Translation of "broke his promise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
because they broke their promise with Allah and His Messenger and whosoever breaks their promise with Allah Allah is Stern in retribution . | ذلك بأنهم شاقوا خالفوا الله ورسوله ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب له . |
because they broke their promise with Allah and His Messenger and whosoever breaks their promise with Allah Allah is Stern in retribution . | ذلك الذي أصاب اليهود في الدنيا وما ينتظرهم في الآخرة لأنهم خالفوا أمر الله وأمر رسوله أشد المخالفة ، وحاربوهما وسع وا في معصيتهما ، ومن يخالف الله ورسوله فإن الله شديد العقاب له . |
But when His favors were bestowed on them , they became niggardly and in disregard broke their promise . | فلما آتاهم من فضله بخلوا به وتول و ا عن طاعة الله وهم معرضون . |
But when His favors were bestowed on them , they became niggardly and in disregard broke their promise . | فلما أعطاهم الله من فضله بخلوا بإعطاء الصدقة وبإنفاق المال في الخير ، وتول وا وهم معرضون عن الإسلام . |
Broke his leg? | ك سرت رجله |
He broke his word. | لقد أخلف وعده |
Sami broke his nose. | كسر سامي أنفه. |
He broke his treaty. | ونقض معاهدته |
So when We averted the calamity from them , they immediately broke the promise ! | فلما كشفنا بدعاء موسى عنهم العذاب إذا هم ينكثون ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم . |
But when We lifted the torment from them , they immediately broke their promise . | فلما كشفنا بدعاء موسى عنهم العذاب إذا هم ينكثون ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم . |
But when We had relieved them of their punishment they broke their promise . | فلما كشفنا بدعاء موسى عنهم العذاب إذا هم ينكثون ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم . |
So when We averted the calamity from them , they immediately broke the promise ! | فلما دعا موسى برفع العذاب عنهم ، ورفعناه عنهم إذا هم يغدرون ، ويصر ون على ضلالهم . |
But when We lifted the torment from them , they immediately broke their promise . | فلما دعا موسى برفع العذاب عنهم ، ورفعناه عنهم إذا هم يغدرون ، ويصر ون على ضلالهم . |
But when We had relieved them of their punishment they broke their promise . | فلما دعا موسى برفع العذاب عنهم ، ورفعناه عنهم إذا هم يغدرون ، ويصر ون على ضلالهم . |
Yeah, broke his neck, too. | وكسرت عنقه ايضا |
He broke his ribs and his arm too. | .كسر أضلاعه وذراعه أيضا |
That's because of his clickers broke. | وهذا سبب له الأفراس كسرت. |
Eisenhower kept his promise. | أوفى الرئيس أيزنهاور بوعده. |
Then he broke his leg, didn't he? | ثم ك سرت ساقه,أليس كذلك |
So the guy nearly broke his neck. | و ذلك الرجل كاد أن يكسر عنقه |
Then his main competitor went out and broke his record. | ومن ثم قام منافسه الرئيسي بتحطيم رقمه |
But when We relieved them from the torment for a given time , they again broke their promise . | فلم ا كشفنا بدعاء موسى عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم . |
But when We relieved them from the torment for a given time , they again broke their promise . | فلما رفع الله عنهم العذاب الذى أنزله بهم إلى أجل هم بالغوه لا محالة فيعذبون فيه ، لا ينفعهم ما تقد م لهم من الإمهال وك ش ف العذاب إلى حلوله ، إذا هم ينقضون عهودهم التي عاهدوا عليها ربهم وموسى ، ويقيمون على كفرهم وضلالهم . |
Kiyomori always fulfils his promise. | كايوموري دائما ينفذ بوعوده |
That was my kid brother, broke his arm. | هذا كـان أخـي الأصغـر، لقد ك سر ذراعـه |
Uncle Brick got drunk and broke his leg. | العم بريك كان ثملا و كسر رجله |
He will often forget his promise. | غالبا ما ينسى وعوده. |
He will never break his promise. | هو سوف لن يخلف وعده أبدا. |
He's apt to forget his promise. | هو قادر على نسيان وعده. |
But when We lifted the plague from them , for a term they were to fulfill , they broke their promise . | فلم ا كشفنا بدعاء موسى عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم . |
But when We lifted the plague from them , for a term they were to fulfill , they broke their promise . | فلما رفع الله عنهم العذاب الذى أنزله بهم إلى أجل هم بالغوه لا محالة فيعذبون فيه ، لا ينفعهم ما تقد م لهم من الإمهال وك ش ف العذاب إلى حلوله ، إذا هم ينقضون عهودهم التي عاهدوا عليها ربهم وموسى ، ويقيمون على كفرهم وضلالهم . |
Sami broke his glasses and he can't see anything. | كس ر سامي نظ اراته و لا يستطيع رؤية شيء. |
Sami showed Layla a letter that broke his heart. | أطلع سامي ليلى رسالة فطرت قلبه. |
Wouldn't it be wonderful if he broke his neck? | أليس من المدهش لو كسر رقبته |
So Musa returned to his people wrathful , sorrowing . Said he O my people ! did not your Lord promise you a goodly promise did then the time seem long to you , or did you wish that displeasure from your Lord should be due to you , so that you broke ( your ) promise to me ? | فرجع موسى إلى قومه غضبان من جهتهم أسفا شديد الحزن قال يا قوم ألم يعدكم ربكم وعدا حسنا أي صدقا أنه يعطيكم التوراة أفطال عليكم العهد مدة مفارقتي إياكم أم أردتم أن يحل يجب عليكم غضب من ربكم بعبادتكم العجل فأخلفتم موعدي وتركتم المجيء بعدي . |
So Musa returned to his people wrathful , sorrowing . Said he O my people ! did not your Lord promise you a goodly promise did then the time seem long to you , or did you wish that displeasure from your Lord should be due to you , so that you broke ( your ) promise to me ? | فرجع موسى إلى قومه غضبان عليهم حزين ا ، وقال لهم يا قوم ألم ي ع د كم ربكم وعد ا حسن ا بإنزال التوراة أفطال عليكم العهد واستبطأتم الوعد ، أم أردتم أن تفعلوا فعلا يحل عليكم بسببه غضب من ربكم ، فأخلفتم موعدي وعبدتم العجل ، وتركتم الالتزام بأوامري |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant. | لانه ذكر كلمة قدسه مع ابراهيم عبده |
But when We removed the plague from them till a term which they should attain lo ! they broke ( the promise ) . | فلم ا كشفنا بدعاء موسى عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون ينقضون عهدهم ويصرون على كفرهم . |
But when We removed the plague from them till a term which they should attain lo ! they broke ( the promise ) . | فلما رفع الله عنهم العذاب الذى أنزله بهم إلى أجل هم بالغوه لا محالة فيعذبون فيه ، لا ينفعهم ما تقد م لهم من الإمهال وك ش ف العذاب إلى حلوله ، إذا هم ينقضون عهودهم التي عاهدوا عليها ربهم وموسى ، ويقيمون على كفرهم وضلالهم . |
Don Ciccio Matara had kept his promise. | دون شيتشو ماتارا اوفى بوعده |
And I almost broke my leg dancing to his music. | وكدت أكسر رجلي من فرط الرقص على موسيقاه. |
A Frenchie broke his heart, a Frenchie can fix it. | فرنسية حطمت قلبه وفرنسية أخرى ستصلحه. |
Did then the promise seem to you long ( in coming ) ? Or did ye desire that Wrath should descend from your Lord on you , and so ye broke your promise to me ? | فرجع موسى إلى قومه غضبان من جهتهم أسفا شديد الحزن قال يا قوم ألم يعدكم ربكم وعدا حسنا أي صدقا أنه يعطيكم التوراة أفطال عليكم العهد مدة مفارقتي إياكم أم أردتم أن يحل يجب عليكم غضب من ربكم بعبادتكم العجل فأخلفتم موعدي وتركتم المجيء بعدي . |
Did then the promise seem to you long ( in coming ) ? Or did ye desire that Wrath should descend from your Lord on you , and so ye broke your promise to me ? | فرجع موسى إلى قومه غضبان عليهم حزين ا ، وقال لهم يا قوم ألم ي ع د كم ربكم وعد ا حسن ا بإنزال التوراة أفطال عليكم العهد واستبطأتم الوعد ، أم أردتم أن تفعلوا فعلا يحل عليكم بسببه غضب من ربكم ، فأخلفتم موعدي وعبدتم العجل ، وتركتم الالتزام بأوامري |
The promise of God God never breaks His promise , but most people do not know . | وعد الله مصدر بدل من اللفظ بفعله ، والأصل وعدهم الله النصر لا يخلف الله وعده به ولكن أكثر الناس أي كفار مكة لا يعلمون وعده تعالى بنصرهم . |
Related searches : Broke His Arm - Broke His Heart - His Voice Broke - Broke His Back - Keep His Promise - He Kept His Promise - Broke Even - Broke In - Broke Apart - Broke Ground - News Broke - Flat Broke