Translation of "brings with it" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This awareness, however, brings with it new responsibilities and obligations. | وهذا الوعي، مع ذلك، يحمل معه مسؤوليات والتزامات جديدة. |
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. | إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة. |
The growing number of unemployed youth brings with it new social issues. | والعدد المتزايد من الشباب العاطلين عن العمل يوجد مسائل اجتماعية جديدة. |
But it brings me back. | ولكن ذلك يذكرني. |
Nah, it brings bad luck. | لا ، إنها تجلب حظا سيئا. |
It is now understood that globalization brings with it new challenges in competition law enforcement. | وثمة الآن إدراك بأن العولمة تحمل في طياتها تحديات جديدة بالنسبة لإنفاذ قانون المنافسة. |
It just brings it into its cytoplasm. | يسمى هذا بالإلتقام أو الهضم الداخلي |
The process of dismantling and destroying nuclear weapons brings with it new hazards. | إن عملية فك وتدمير اﻷسلحة النووية تجلب معها مخاطر جديدة. |
The trouble with widespread headphone use is it brings three really big health issues. | ومشكلة انتشار استخدام سمعات الاذن انها تؤدي الى عدة مشاكل صحية كبيرة |
Whoever brings a good deed , he shall have ten like it , and whoever brings an evil deed , he shall be recompensed only with the like of it , and they shall not be dealt with unjustly . | من جاء بالحسنة أي لا إله إلا الله فله عشر أمثالها أي جزاء عشر حسنات ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا مثلها أي جزاءه وهم لا ي ظلمون ينقصون من جزائهم شيئا . |
Whoever brings a good deed , he shall have ten like it , and whoever brings an evil deed , he shall be recompensed only with the like of it , and they shall not be dealt with unjustly . | من لقي ربه يوم القيامة بحسنة من الأعمال الصالحة فله عشر حسنات أمثالها ، ومن لقي ربه بسيئة فلا يعاقب إلا بمثلها ، وهم لا يظلمون مثقال ذرة . |
It also brings up new issues, though, | ولكنها بالمقابل تنتج ألغاز جديدة، |
It's the excitement that brings it on. | انه التوتر ما يستجلب السعال |
Christmas brings with it a message for forgiveness in Iraq, writes IraqPundit in this post. | عيد الميلاد يجلب معه رسائل من التسامح في العراق, يقول المدونIraqPundit في هذه التدوينة . |
But we must also keep in mind that crisis brings with it opportunities for change. | ولكن يتعين علينا رغم كل ذلك أن نضع في حسباننا أن الأزمات تجلب معها فرص التغيير أيضا . |
Lateral power brings with it a much more equitable distribution of the fruits of society. | السلطة الجانبية تجلب معها توزيعا أكثر عدلا لخيرات المجتمع |
It's not about the things that it brings. | ليست فيما يمكن تحقيقه عبرها. |
And I think it really brings to light | وأظن أنه يسلط الضوء فعلا على السؤال |
Remember, it's the excitement that brings it on. | تذكر بأنه التوتر هو ما يستجلب ذلك السعال |
For one who brings one good deed , are ten like it and one who brings an ill deed will not be repaid but with one like it , and they will not be wronged . | من جاء بالحسنة أي لا إله إلا الله فله عشر أمثالها أي جزاء عشر حسنات ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا مثلها أي جزاءه وهم لا ي ظلمون ينقصون من جزائهم شيئا . |
For one who brings one good deed , are ten like it and one who brings an ill deed will not be repaid but with one like it , and they will not be wronged . | من لقي ربه يوم القيامة بحسنة من الأعمال الصالحة فله عشر حسنات أمثالها ، ومن لقي ربه بسيئة فلا يعاقب إلا بمثلها ، وهم لا يظلمون مثقال ذرة . |
Surely it is He who originates , and brings again , | إنه هو يبدىء الخلق ويعيد فلا يعجزه ما يريد . |
It is indeed He who originates and brings back , | إنه هو يبدىء الخلق ويعيد فلا يعجزه ما يريد . |
that it is He who brings laughter and tears | وأنه هو أضحك من شاء أفرحه وأبكى من شاء أحزنه . |
Surely it is He who originates , and brings again , | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
It is indeed He who originates and brings back , | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
that it is He who brings laughter and tears | وأنه سبحانه وتعالى أضحك م ن شاء في الدنيا بأن سر ه ، وأبكى من شاء بأن غ م ه . |
It brings to mind a headline I saw recently | هذا يستدعي عنوانا رئيسيا رأيته مؤخرا |
It brings us to the end of our livestream. | ينتقل بنا ذلك إلى نهاية البث المباشر. |
It brings some people together and pulls others apart. | تجمع بين أناس ، وتفر ق بين أناس |
So that brings me back to the connection with sweat. | وهذا يعيدني إلى ما يتعلق بالإرهاق. |
But the Fool brings up the rear with his lute. | لكن الأحمق يتعلق بأمل في العوده |
PRlNCE A glooming peace this morning with it brings The sun for sorrow will not show his head. | الأمير سلام glooming هذا الصباح مع ان يجلب الشمس عن حزن لن تظهر رأسه. |
I'm not. It brings me close to the one who wore it. | وانا لا احتفظ به لانه يقربني من الشخص الذي لبسه |
It brings life and hope to an old shut window. | و التي تبعث الحياه و الأمل لنافذة قديمة مغلقه |
It also brings up new issues, though, like computational irreducibility. | ولكنها بالمقابل تنتج ألغاز جديدة، مثل تقنين الأشياء حسابي ا. |
Every week, it seems, brings another backward step for Palestine. | يبدو أن كل أسبوع يأتي ومعه خطوة إلى الخلف بالنسبة لفلسطين. |
It brings in more money than drug dealing and prostitution. | فهي تقوم بإدخال أموال أكثر من تجارة المخدرات والدعارة |
that it is He who brings death and gives life , | وأنه هو أمات في الدنيا وأحيا للبعث . |
that it is He who brings death and gives life , | وأنه سبحانه أمات م ن أراد موته م ن خلقه ، وأحيا م ن أراد حياته منهم ، فهو المتفر د سبحانه بالإحياء والإماتة . |
He's evangelical about it. He brings his cousins in now. | أنه مأسور بها. وهو يجلب أبناء عمومته الآن |
Or women's rights matters for the other things it brings. | أو أن حقوق المرأة مهمة بسبب الاشياء الاخرى التي تجلبها . |
And in it also brings up another point, right here. | و فيها أيضا أطرح فكرة جديدة, هاهنا. |
If she brings an action of divorce I'll fight it. | اذا ما قامت باتخاذ أي اجراء من أجل الطلاق .. فانني سأحارب ذلك |
The sacrifice of the wicked is an abomination how much more, when he brings it with a wicked mind! | ذبيحة الشرير مكرهة فكم بالحري حين يقدمها بغش. |
Related searches : It Brings - It Brings Out - Value It Brings - What It Brings - Brings It Home - Advantages It Brings - It Brings About - With-it - With It - Brings You - Brings Out - Brings Forth