Translation of "it brings" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. | إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة. |
But it brings me back. | ولكن ذلك يذكرني. |
Nah, it brings bad luck. | لا ، إنها تجلب حظا سيئا. |
It just brings it into its cytoplasm. | يسمى هذا بالإلتقام أو الهضم الداخلي |
It also brings up new issues, though, | ولكنها بالمقابل تنتج ألغاز جديدة، |
It's the excitement that brings it on. | انه التوتر ما يستجلب السعال |
It's not about the things that it brings. | ليست فيما يمكن تحقيقه عبرها. |
And I think it really brings to light | وأظن أنه يسلط الضوء فعلا على السؤال |
Remember, it's the excitement that brings it on. | تذكر بأنه التوتر هو ما يستجلب ذلك السعال |
Surely it is He who originates , and brings again , | إنه هو يبدىء الخلق ويعيد فلا يعجزه ما يريد . |
It is indeed He who originates and brings back , | إنه هو يبدىء الخلق ويعيد فلا يعجزه ما يريد . |
that it is He who brings laughter and tears | وأنه هو أضحك من شاء أفرحه وأبكى من شاء أحزنه . |
Surely it is He who originates , and brings again , | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
It is indeed He who originates and brings back , | إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم ل عظيم شديد ، إنه هو ي بدئ الخلق ثم يعيده ، وهو الغفور لمن تاب ، كثير المودة والمحبة لأوليائه ، صاحب العرش المجيد الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم ، ف ع ال لما يريد ، لا يمتنع عليه شيء يريده . |
that it is He who brings laughter and tears | وأنه سبحانه وتعالى أضحك م ن شاء في الدنيا بأن سر ه ، وأبكى من شاء بأن غ م ه . |
It brings to mind a headline I saw recently | هذا يستدعي عنوانا رئيسيا رأيته مؤخرا |
It brings us to the end of our livestream. | ينتقل بنا ذلك إلى نهاية البث المباشر. |
It brings some people together and pulls others apart. | تجمع بين أناس ، وتفر ق بين أناس |
I'm not. It brings me close to the one who wore it. | وانا لا احتفظ به لانه يقربني من الشخص الذي لبسه |
It brings life and hope to an old shut window. | و التي تبعث الحياه و الأمل لنافذة قديمة مغلقه |
It also brings up new issues, though, like computational irreducibility. | ولكنها بالمقابل تنتج ألغاز جديدة، مثل تقنين الأشياء حسابي ا. |
Every week, it seems, brings another backward step for Palestine. | يبدو أن كل أسبوع يأتي ومعه خطوة إلى الخلف بالنسبة لفلسطين. |
It brings in more money than drug dealing and prostitution. | فهي تقوم بإدخال أموال أكثر من تجارة المخدرات والدعارة |
that it is He who brings death and gives life , | وأنه هو أمات في الدنيا وأحيا للبعث . |
that it is He who brings death and gives life , | وأنه سبحانه أمات م ن أراد موته م ن خلقه ، وأحيا م ن أراد حياته منهم ، فهو المتفر د سبحانه بالإحياء والإماتة . |
This awareness, however, brings with it new responsibilities and obligations. | وهذا الوعي، مع ذلك، يحمل معه مسؤوليات والتزامات جديدة. |
He's evangelical about it. He brings his cousins in now. | أنه مأسور بها. وهو يجلب أبناء عمومته الآن |
Or women's rights matters for the other things it brings. | أو أن حقوق المرأة مهمة بسبب الاشياء الاخرى التي تجلبها . |
And in it also brings up another point, right here. | و فيها أيضا أطرح فكرة جديدة, هاهنا. |
If she brings an action of divorce I'll fight it. | اذا ما قامت باتخاذ أي اجراء من أجل الطلاق .. فانني سأحارب ذلك |
Sorrow makes for sincerity, I think. It sure brings it out in people. | الحزن يؤدي إلى الإخلاص حسبما أظن |
Yahweh's blessing brings wealth, and he adds no trouble to it. | بركة الرب هي تغني ولا يزيد معها تعبا. |
It brings the water on which life and industrial production depend. | فهي تجلب الماء الذي تتوقف عليه الحياة واﻹنتاج الصناعي. |
It is compassion, says the Buddha, which brings you to Nirvana. | ويقول بؤذا بأن التراحم هو الذي يوصلك إلى النيرفانا أي السعادة القصوى. |
In good years it brings a remarkable change to the islands | في سنوات الجيدة يجلب تغيير رائع إلى الجزر |
It's the excitement that brings it on, so close your ears. | انه التوتر هو يستجلب ذلك السعال لذا أغلق أذنيك |
Brings back memories. | .هذا يذكرني بالأيام الخوالي |
And so it brings the second question Why should scientists study creativity? | وهذا يدفعني لطرح التساؤل الثاني لماذا يجب على العلماء دراسة الابداع |
And I think it really brings to light Is this really scalable? | وأظن أنه يسلط الضوء فعلا على السؤال هل هذا حقا قابل للقياس |
The growing number of unemployed youth brings with it new social issues. | والعدد المتزايد من الشباب العاطلين عن العمل يوجد مسائل اجتماعية جديدة. |
It puts people first and brings women into the mainstream of development. | وهو يضع الشعب فوق كل اعتبار، ويضع المرأة في مجرى التنمية الرئيسي. |
So, curiosity isn't a bad thing, it actually brings us to life. | لذلك، لا يعتبر الفضول أمر سيئا، بل في الواقع، يعيدنا إلى الحياة. |
It brings rudimentary banking services to places where there's no banking infrastructure. | هذه العملية توفر خدمات مصرفية بدائية إلى أماكن لا يوجد فيها بنية تحتية مصرفية. |
Well, don't you see that that brings it down to two days? | حسنا ، لا ترى أن ذلك يجلب عليه لمدة يومين |
It brings together image and text and animation and sound and touch. | إنها تجمع الصورة والنص والرسوميات والصوت واللمس. |
Related searches : It Brings Out - Value It Brings - What It Brings - Brings It Home - Brings With It - Advantages It Brings - It Brings About - Brings You - Brings Out - Brings Forth - Brings Benefits - Brings Forward - Future Brings