Translation of "bribery payments" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There is no record of complaints of large scale bribery involving payments.
وﻻ يوجد سجل لشكاوى تتعلق بعمليات رشوة على نطاق واسع تنطوي على دفع أموال.
203. Violations of the right to be tried by an independent and impartial tribunal (8.16 per cent of complaints) are divided between allegations of bribery (bribery involving payments and influence peddling) and cases of possible bribery.
٣٠٢ أما انتهاكات الحق في المحاكمة أمام محكمة مستقلة ونزيهة )٨,١٦ في المائة من الشكاوى( فهي موزعة بين اﻻدعاءات بارتكاب جريمة الرشوة )الرشوة التي تنطوي على دفع مبالغ واستغﻻل النفوذ( وقضايا الشروع في الرشوة.
Bribery
الرشوة
Possible bribery
الشروع في الرشوة
1. Bribery
١ الرشوة
Culture of bribery?
ثقافة الرشوة
2. Possible bribery
٢ الرشوة المحتملة
Bribery of national public officials
رشو الموظفين العموميين الوطنيين
Bribery in the private sector
الرشوة في القطاع الخاص
It's not bribery but a reception.
وآيضا ليست رشوة بل حفل آسقبال
In Germany, foreign bribery was allowed.
في المانيا, الرشوة الأجنبية كان مسموح بها.
Everyone knows that bribery is common in Russia.
يعلم الجميع بانتشار الرشوة وكونها أمر شائع في روسيا.
No complaints were received involving large scale bribery.
ولم ترد شكاوى تنطوي على ارتكاب جريمة الرشوة على نطاق واسع.
Investigation into allegations of possible bribery at Pristina airport
73 التحقيق في ادعاءات قبض رشوة في مطار بريشتينا
Not even with your threats, or your bribery. Oleg...
ـ ولا بتهديداتك أو حتى إغراءاتك ـ أوليج ...
222. Reports of small scale bribery involving payments in exchange for specific acts include revocation of arrest (case No. ORSM ) and the release of a detainee (case No. SORU 595 and case No. SS 1531 92).
٢٢٢ هناك تقارير عن الرشوة على نطاق ضيق تنطوي على دفع أموال في مقابل أعمال معينة تشمل إلغاء اﻻعتقال )الحالة رقم ORSM ( وإطﻻق سراح المحتجز )الحالة رقم SORU 595 والحالة رقم SS 1531 92(.
Bo faces three charges corruption, bribery, and abuse of power.
ويواجه بو ثلاثة اتهامات الفساد والرشوة واستغلال السلطة.
Monetary and sex bribery to broadcast station's related personnel cases.
النقد والرشوة ل ب ث محطة لها علاقة بقضايا الآفراد
Stock Price Manipulation, Bribery, Sex Offerings Where is the end?
التلاعب في اسعار الاسهم,الارتشاء عروض غير اخلاقيةأين هي النهاية
Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations
رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المؤسسات الدولية العمومية
Calderon didn t become president until after the alleged bribery took place.
وأن كالديرون لم يصبح رئيسا إلا بعد حدوث تلك الرشوة المزعومة.
Alimony Payments
مدفوعات نفقة الزوجة
Disbursements payments
الصرف الدفع
Less payments
مخصوما منه المدفوعات
Overtime payments
مدفوعات العمل اﻻضافي
Through an interactive map, the website also identifies bribery hotspots in Thailand.
عبر خريطة تفاعلية، كما يحدد الموقع أيضا الأماكن التي ينتشر فيها الرشاوي عن غيرها.
This is not bribery, what we are doing. This is customary there.
ما نفعله ,ليس برشوة. إنه شئ معتاد هناك.
Recovery of payments
استرداد المبالغ المسددة
Ex gratia payments
12 المدفوعات على سبيل الهبة
Ex gratia payments
12 المدفوعات على سبيل الهبة
B. Compensatory payments
باء المدفوعات التعويضية
(ii) Payments Unit
'2 وحدة المدفوعات
(i) Separation payments
'1 مدفوعات انتهاء الخدمة
RETROACTIVITY OF PAYMENTS
دفع اﻻستحاقاقات بأثر رجعي
B. Compensation payments
المدفوعات التعويضية
Less Payments received
مخصوما منها المدفوعات الواردة
Less Payments received
مخصوما منه المدفوعات المقبوضة
Ex gratia payments
المدفوعات المقدمة على سبيل الهبة
Bribr is not the only crowdsourcing platform tracking bribery and corruption out there.
لا يعد تطبيق بريبر منصة حشد المصادر الوحيدة التي تتعقب الرشاوي والفساد هناك
The confession links senior law enforcement officers to drug related corruption and bribery.
ويفضح الاعتراف تورط مسؤولين أمنيين كبار في فساد ورشاو ذات صلة بالمخدرات.
OECD members adopted a Recommendation on Bribery in International Business Transactions in 1994.
47 اعتمد أعضاء منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام 1994 توصية بشأن الرشوة في المعاملات التجارية الدولية.
Bribespot Thailand encourages Thais to report cases of bribery and corruption in the country.
يشجع موقع برايبسبوت تايلاند المواطنين على الإبلاغ عن حالات الرشاوي والفساد في البلاد.
I'll go to your father and sue him for bribery and have him jailed.
سأذهب لأبيــك وأقاضـيه على موضـوع الرشوة وأتسبــب في دخولــه السجــن
(u) Ex gratia payments
(ش) المبالغ المدفوعة على سبيل الهبة
(m) Ex gratia payments
(م) المبالغ المدفوعة على سبيل الهبة

 

Related searches : Foreign Bribery - Bribery Legislation - Official Bribery - Commit Bribery - Combating Bribery - Public Bribery - Bribery Scandal - Alleged Bribery - Bribery Laws - Active Bribery - Bribery Policy - Passive Bribery - Bribery Case