Translation of "breadth and flexibility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Breadth - translation : Breadth and flexibility - translation : Flexibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
length, breadth and height. | الطول وعرض وإرتفاع. |
Hair's Breadth Timing | الشعر s العرض توقيت |
(b) Breadth, stability, predictability and collectability of revenue | (ب) حجم العائدات واستقرارها وإمكانية التنبؤ بها وتحصيلها |
(c) Simplicity and flexibility | )ج( البساطة والمرونة |
Flexibility | الخصوبة |
The breadth and complexity of these programmes is remarkable. | إن اتساع نطاق هذه البرامج وتعقدها أمر ملحوظ للغاية. |
This breadth further enhances delivery capacity. | وهذا اﻻتساع يزيد من تعزيز القدرة على اﻹنجاز. |
Now back to Breadth First Search. | الان نعود للبحث العرضي Breadth First Search. |
Flexibility of design and application | مرونة التصميم والتطبيق |
I've traveled the whole length and breadth of this country. | معلوم نہیں کہ لوگ ایسا کیوں سوچتے ہیں |
And so we're proposing a different kind of flexibility, something that we call compartmentalized flexibility. | ولذلك نقترح نوعا مختلفا من المرونة شئ ندعوه بــــ المرونة المجزأة |
Budgetary flexibility | مرونة الميزانية |
(h) Flexibility of design and application | )ح( مرونة التصميم والتطبيق |
Throughout the length and breadth of the land, we followed him. | تبعناه فى جميع الأنحاء |
Flexibility is required. | واﻷمر يقتضي المرونة. |
And for breadth first search, optimal would mean finding the shortest path. | وبالنسبة للبحث بالعمق أولا ، الأفضل يعني أن نجد أقصر طريق |
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism | رابعا مواجهة التحديات التكيف، والمرونة والمؤهلات المهنية |
The city lies foursquare, and its length is as great as its breadth. He measured the city with the reed, Twelve thousand twelve stadia . Its length, breadth, and height are equal. | والمدينة كانت موضوعة مربعة طولها بقدر العرض. فقاس المدينة بالقصبة مسافة اثني عشر الف غلوة. الطول والعرض والارتفاع متساوية. |
Flexibility to make changes. | المرونة لإجراء تغييرات. |
Secondly, peacebuilding requires flexibility. | ثانيا، يتطلب بناء السلام توفر المرونة. |
It's not true. I've traveled the whole length and breadth of this country. | هذا ليس صحيحا . لقد سافرت على طول هذه البلد وعرضها. |
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house and ten cubits was the breadth thereof before the house. | والرواق قدام هيكل البيت طوله عشرون ذراعا حسب عرض البيت وعرضه عشر اذرع قدام البيت. |
This flexibility and diversity needs to be preserved. | ويجب الحفاظ على هذه المرونة وهذا التنوع. |
Appropriate flexibility between career and fixed term appointments | المرونة المﻻئمة بين التعيينات الدائمة والتعيينات المحددة المدة |
A vibrant world of benefits, fun and flexibility. | إنه عالم ثري بالمزايا، والمتعة والمرونة. |
And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand. | وللاويين على موازاة تخم الكهنة خمسة وعشرون الفا في الطول وعشرة آلاف في العرض الطول كله خمسة وعشرون الفا والعرض عشرة آلاف. |
And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. | والمدينة كانت موضوعة مربعة طولها بقدر العرض. فقاس المدينة بالقصبة مسافة اثني عشر الف غلوة. الطول والعرض والارتفاع متساوية. |
Answerable to the border of the priests, the Levites shall have twenty five thousand in length, and ten thousand in breadth all the length shall be twenty five thousand, and the breadth ten thousand. | وللاويين على موازاة تخم الكهنة خمسة وعشرون الفا في الطول وعشرة آلاف في العرض الطول كله خمسة وعشرون الفا والعرض عشرة آلاف. |
(c) The need for flexibility | )ج( الحاجة الى توفير المرونة |
Combining labour flexibility and worker mobility with economic security. | الجمع بين مرونة العمل وتحرك العمال من ناحية واﻷمن اﻻقتصادي من ناحية أخرى. |
And so while planning is important, so is flexibility. | فالتخطيط مهم، ولكن المرونة كذلك |
He made the most holy house its length, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and its breadth twenty cubits and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. | وعمل بيت قدس الاقداس طوله حسب عرض البيت عشرون ذراعا وعرضه عشرون ذراعا وغش اه بذهب جي د ست مئة وزنة. |
As never before, peace and tranquillity now prevail throughout the length and breadth of the country. | ويسود الآن أكثر من أي وقت مضى جو من السلام والطمأنينة في كافة أرجاء البلد. |
From the bottom on the ground to the lower ledge shall be two cubits, and the breadth one cubit and from the lesser ledge to the greater ledge shall be four cubits, and the breadth a cubit. | ومن الحضن عند الارض الى الخصم الاسفل ذراعان والعرض ذراع ومن الخصم الاصغر الى الخصم الاكبر اربع اذرع والعرض ذراع. |
The porch before the temple of the house, twenty cubits was its length, according to the breadth of the house. Ten cubits was its breadth before the house. | والرواق قدام هيكل البيت طوله عشرون ذراعا حسب عرض البيت وعرضه عشر اذرع قدام البيت. |
But we do need to examine the nature, depth, and breadth of relations with Russia. | ولكن ينبغي علينا أن نعيد فحص طبيعة وعمق وعرض علاقاتنا بروسيا. |
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. | وعرض الدار الى جهة الشرق نحو الشروق خمسون ذراعا. |
And he made the most holy house, the length whereof was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. | وعمل بيت قدس الاقداس طوله حسب عرض البيت عشرون ذراعا وعرضه عشرون ذراعا وغش اه بذهب جي د ست مئة وزنة. |
Systems and procedures are designed for flexibility, rapid response and functionality. | وتصمم النظم والإجراءات لتحقيق المرونة والاستجابة والأداء بسرعة. |
5. Agency flexibility provisions 10.0 10.0 | ٥ اعتمادات مرونة الوكاﻻت |
(f) Lower flexibility of land management | )و( انخفاض مرونة إدارة اﻷراضي |
Because it just creates more flexibility. | لأن هذا يشكل انسيابية أكثر. |
More flexibility would help attain more balanced and sustainable growth. | إن المزيد من المرونة من شأنه أن يساعد في الوصول إلى نمو أكثر توازنا وأعظم قدرة على الاستمرار. |
This erodes the flexibility and ultimate effectiveness of fiscal responses. | وهذا يؤدي إلى تآكل مرونة وفعالية الاستجابات المالية في نهاية المطاف. |
Although it lacks precision it does possess scope and flexibility. | ورغم أنه يفتقر إلى الدقة، فإن لـه نطاقا ومرونة. |
Related searches : Scale And Breadth - Width And Breadth - Length And Breadth - Breadth And Scope - Depth And Breadth - Breadth And Depth - Strength And Breadth - Agility And Flexibility - Value And Flexibility - Power And Flexibility - Flexibility And Versatility - Flexibility And Adaptability - Flexibility And Agility