Translation of "board remuneration committee" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Board - translation : Board remuneration committee - translation : Committee - translation : Remuneration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Make recommendations on the remuneration to be paid to the United Nations Board of Auditors | (هـ) تقديم توصيات بشأن ما ي دفع من أجور لمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
remuneration Corresponding General Service pensionable remuneration | جدول اﻻقتطاعات اﻹلزاميـة لموظفـي الخدمــات العامـة في عام ١٩٩١ |
Directors' remuneration | 3 مرتبات ومكافآت المدراء |
Pensionable remuneration | مبلغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
3. Further takes note of the view of the Committee of Actuaries and the recommendation of the Board that the current contribution rate of 23.7 per cent of pensionable remuneration should be maintained | 3 تحيط علما كذلك برأي لجنة الاكتواريين وتوصية المجلس بشأن المحافظة على المعدل الحالي للاشتراكات الذي يبلغ 23.7 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
Definition of remuneration. | تعريف الأجر. |
These structures may include committees or groups to which the board has assigned duties regarding the oversight of executive remuneration, audit matters, appointments to the board, and the evaluation of management performance. | وهذه الهياكل يمكن أن تشمل اللجان أو الأفرقة التي يسند إليها المجلس مهمة الاضطلاع بمهام الإشراف على تحديد مرتبات ومكافآت المسؤولين التنفيذيين، والمسائل المتصلة بمراجعة الحسابات، والتعيينات في المجلس وتقييم أداء الإدارة. |
The Committee asked the Government to indicate how the principle of equal remuneration was applied in practice. | وقد طلبت اللجنة من الحكومة أن تبين الطريقة التي تطبق بها مبدأ المساواة في الأجر على مستوى الممارسة. |
In 1992, for the first time since 1986, the Board was unable to reach a consensus on the General Service pensionable remuneration methodology. | وفي عام ١٩٩٢، لم يتمكن المجلس، ﻷول مرة منذ عام ١٩٨٦، من التوصل الى توافق آراء بشأن منهجية حساب اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة. |
Drawing attention to the broad definition of remuneration contained in the Convention, which includes these types of remuneration, the Committee asked the Government how it ensured that discrimination in remuneration as between men and women for work of equal value does not occur for the types of remuneration excluded from the coverage of the Labour Act. | وبتوجيه الانتباه للتعريف الواسع للأجر الوارد في الاتفاقية، التي تشمل هذه الأنواع من الأجور، سألت اللجنة الحكومة عن الكيفية التي تكفل بها عدم حدوث التمييز بين الرجال والنساء في الأجر عن القيام بأعمال متساوية في القيمة بالنسبة لأنواع الأجور المستثناة من تغطية قانون العمل. |
remuneration . 175 187 44 | الخامس |
REMUNERATION FROM OUTSIDE SOURCES | من مصادر خارجية |
Percentage of pensionable remuneration | كنسبة مئوية مــن اﻷجــر |
(Percentage of pensionable remuneration) | )نسبة مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي( |
12. UNICEF, Executive Board, Committee on Administration and Finance and Programme Committee | منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(، المجلس التنفيذي، لجنة اﻻدارة والمالية ولجنة البرنامج |
United Nations Joint Staff Pension Board, Standing Committee and Committee of Actuaries | المجلـــس المشتـرك للمعاشـــات التقاعديــة لموظفي اﻷمــم المتحـدة، ولجنته الدائمة ولجنـــة اﻻكتواريين |
The Committee also remains concerned about the disparities in remuneration between men and women (arts. 3 and 26). | كما أن القلق لا يزال يساورها بشأن تفاوت الأجور بين الرجل والمرأة (المادتان 3 و26). |
(a) 46.25 per cent of the net remuneration of Professional staff was used to determine the pensionable remuneration from net remuneration, whereas for General Service staff 66.25 per cent of the net remuneration would be used | )أ( استخدمت نسبة ٤٦,٢٥ في المائة من صافي أجر موظف الفئة الفنية لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي من صافي اﻷجر، بينما تستخدم بالنسبة لموظف الخدمات العامة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي ما يحصل عليه من أجر |
VI.32 The Advisory Committee requested and received a clarification on the response of UNRWA to the recommendation of the Board of Auditors to expand the terms of reference of the Microfinance and Microenterprise Programme Advisory Board to include the terms of membership, disclosure of conflicts of interest and remuneration benefits. | سادسا 32 كانت اللجنة الاستشارية قد طلبت إيضاحا عن رد الأونروا على توصية مجلس مراجعي الحسابات بتوسيع نطاق اختصاصات المجلس الاستشاري لبرنامج التمويل الصغير ومشاريع الأعمال الصغيرة كي تضم مسألة العضوية، وكشف التضارب في المصالح، والمنافع المحققة من الأتعاب. |
C. United Nations Joint Staff Pension Board, Standing Committee and Committee of Actuaries | جيم المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، ولجنته الدائمة ولجنة اﻷكتواريين |
F. Review of pensionable remuneration | واو استعراض الأجر الداخـل في حساب المعاش التقاعدي |
PENSIONABLE REMUNERATION AND PENSION ENTITLEMENTS | اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
categories monitoring of pensionable remuneration | واستحقاقات المعاش التقاعدي |
3. Remuneration of contractual personnel | ٣ أجور الموظفين التعاقديين |
(as percentage of pensionable remuneration) | مئوية من اﻷجــر الداخل في حساب المعاش التقاعدي( |
Pensionable remuneration of ungraded officials | اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمسؤولين غير المصنفين على رتب |
58. The Chairman of the Board noted that the Board apos s position included an endorsement of the Commission apos s conclusion that an income replacement approach should be used to determine General Service pensionable remuneration, which the Board believed should also involve the following | ٥٨ وأشار الرئيس الى موقف المجلس قائﻻ إنه تضمن تأييد استنتاج اللجنة بأنه ينبغي استخدام نهج استبدال الدخل في تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة، والذي يرى المجلس انه ينبغي أن يشمل أيضا ما يلي |
The Board had also agreed to the recommendation of the Committee of Actuaries that the rates of disability for men should be lowered, which would decrease the actuarial costs for the Fund by about 0.20 per cent of pensionable remuneration. | كما وافق المجلس على توصية لجنة اﻻكتواريين بتخفيض معدﻻت العجز للذكور، مما يقلل التكاليف اﻻكتوارية للصندوق بحوالي ٠,٢٠ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي. |
A board of education, school committee or school board is the board of directors or board of trustees of a school, local school district or higher administrative level. | إن مجلس التعليم أو اللجنة المدرسية هو لقب مجلس إدارة أو مجلس أمناء مدرسة من المدارس أو منطقة تعليمية محلية أو المستويات الإدارية العليا. |
(e) Administration of justice secretariat services to the Joint Appeals Board Joint Disciplinary Committee, Vienna, processing of Board Committee recommendations on appeals and disciplinary cases. | (هـ) إقامة العدل الاضطلاع بخدمات السكرتارية لمجلس الطعون المشترك اللجنة التأديبية المشتركة في فيينا، وتجهيز توصيات المجلس اللجنة بشأن الطعون والقضايا التأديبية. |
I. COMPARISON OF PENSIONABLE REMUNERATION . 70 | مقارنة اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي |
6. The Board and ICSC are therefore in agreement, both as to the objectives and the major features of the revised methodology to determine the pensionable remuneration. | ٦ ويتفق المجلس ولجنة الخدمة المدنية على ذلك سواء فيما يتعلق بأهداف أو بالسمات الرئيسية للمنهجية المنقحة لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي. |
34. Concerning the comprehensive review of General Service pensionable remuneration, he noted that the Board had been unable to reach a consensus on methodology the year before. | ٣٤ وفيما يتصل باﻻستعراض الشامل ﻷجر موظفي الخدمة المدنية الداخل في حساب المعاشات التقاعدية، أشار الى أن المجلس لم يستطع الوصول الى توافق في اﻵراء بشأن المنهجية في السنة السابقة. |
UNICEF Executive Board, Programme Committee and Committee on Administration and Finance, 28 April 7 May | منظمة اﻷمم المتحـدة للطفولة المجلس التنفيذي، لجنة البرنامـج ولجنة اﻹدارة والماليــة، ٢٨ نيسان أبريـل |
Member, Board of Directors, First Gibraltar Chair, Public Responsibility Committee | عضو، مجلس المديرين، الحصن اﻷول العزيز المنال ورئيس، لجنة المسؤولية العامة |
G. Cooperation between the Committee and the Board of Trustees | زاي التعاون بين اللجنة ومجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة |
A. Role of the Publications Board and its working committee | ألف دور مجلس المنشورات ولجان العمل التابعة له |
28. IAEA Board of Governors (Technical Assistance and Cooperation Committee) | ٢٨ الوكالة الدولية للطاقة الذرية مجلــــس المحافظين )لجنــــة المساعدة والتعاون التقنيين( |
Mr. Martin Sinclair, Chairman, Audit Operations Committee, Board of Auditors | السيد مارتن سنكلير، رئيس لجنة عمليات مراجعة الحسابات، مجلس مراجعي الحسابات |
The Committee notes that the package of measures as recommended by the Pension Board to the General Assembly for implementation, with effect of 1 July 1995, is expected to result in an overall actuarial savings of 0.04 per cent of pensionable remuneration. 6 | وتﻻحظ اللجنة أن من المتوقع أن تسفر مجموعة التدابير التي أوصى المجلس الجمعية العامة بأن تنفذ اعتبارا من ١ تموز يوليه ١٩٩٥ عن وفورات اكتوارية إجمالية بنسبة ٠,٠٤ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي)٦(. |
The Board noted with satisfaction that the current cost estimate of 0.26 per cent of pensionable remuneration was in line with the earlier estimate of 0.30 per cent. | ١٦٥ وﻻحظ المجلس بارتياح أن تقديرات التكلفة الحالية التي تبلغ ٠,٢٦ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي تتفق مع التقدير السابق البالغ ٠,٣٠ في المائة. |
The Board also considered a number of issues related to attendance at Board sessions and Standing Committee meetings, as well as the frequency of Standing Committee meetings | ٢٨٤ كما نظر المجلس في عدد من المسائل المتعلقة بحضور دورات المجلس واجتماعات اللجنة الدائمة، وبوتيرة اجتماعات اللجنة الدائمة. |
Appreciating that the fulfilment of functions requires from members and alternate members of the Executive Board significant effort and time and that the extent of meeting time required per year is the key criterion for remuneration applicable to the Executive Board, | وإذ يدرك أن إنجاز المهام يتطلب قيام الأعضاء والأعضاء المناوبين في المجلس التنفيذي ببذل ما ي جدي من ج هد ووقت، وأن الوقت المطلوب للاجتماع في كل سنة هو المعيار الرئيسي للأجر الذي ينطبق على المجلس التنفيذي، |
(d) Discrimination in labour remuneration is prohibited. | (د) من المحظور التمييز في الأجر بين العمال. |
Remuneration of the members of the Tribunal | ثانيا أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
Related searches : Remuneration Committee - Board Remuneration - Committee Board - Board Committee - Supervisory Board Remuneration - Board Risk Committee - Board Audit Committee - Board Or Committee - Total Remuneration - Executive Remuneration - Additional Remuneration - Remuneration Level