Translation of "board of representatives" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Roma Board is a body comprised of nine Roma representatives and nine State Entity ministries appointed representatives.
ومجلس الروما هو هيئة مكو نة من 9 ممثلين لجماعات الروما و9 ممثلين تعينهم وزارات الدولة الكيانين.
The board includes military officers, legal and policy representatives.
ويشمل المجلس ضباطا من الجيش وممثلين قانونيين وممثلين للسياسات.
The Commission includes representatives of the Ministries of Foreign Affairs, Defence, Economic Affairs and Communications, the Security Police Board, the Police Board, the Tax and Customs Board and representatives of other administrative agencies and other specialists according to the necessity.
وتتألف اللجنة من ممثلين عن وزارات الخارجية، والدفاع، والشؤون الاقتصادية والاتصالات، ومجلس شرطة الأمن، ومجلس الشرطة، ومجلس الضرائب والجمارك، وممثلين عن الهيئات الإدارية الأخرى، وغير ذلك من المتخصصين حسب ما تستدعيه الضرورة.
Our board is composed of our two founders, three community representatives, and four external members.
يتكون مجلس الإدارة من مؤسسينا، إيثان زكرمان وريبيكا ماكينون، بالإضالة إلى ثلاثة ممثلين عن مجتمع الأصوات العالمية، وأربعة ممثلين خارجيين.
Our board is composed of our two founders, three community representatives, and four external members.
يتكون المجلس من العضوين المؤسسين، وثلاثة ممثلين لمجتمع الأصوات العالمية، وأربعة أعضاء من خارج مجتمع الأصوات العالمية.
The Board adopted the report of the Bureau on the Credentials of representatives attending the fifty second session of the Board and thereby accepted the credentials.
اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الثانية والخمسين للمجلس، وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
A board composed of resident representatives from country offices provides strategic oversight to the regional centres.
ويوفر مجلس مؤلف من ممثلين مقيمين من المكاتب القطرية المراقبة الاستراتيجية للمراكز الإقليمية.
The IMF s Executive Board, which consists exclusively of representatives of member countries, currently runs the Fund s daily business.
إن المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي، والذي يتألف بالكامل من ممثلين عن البلدان الأعضاء، يتولى حاليا إدارة الأعمال اليومية للصندوق.
The board consists of four representatives from FIFA and one representative from each of the four British associations.
حاليا يتكون المجلس من أربعة مندوبين من الفيفا ومندوب واحد من كل اتحاد بريطاني.
The Board also scrutinized 114 applications for grants and heard 111 representatives of organizations implementing 48 projects.
ونظر المجلس أيضا في حوالي ١١٤ طلبا للحصول على إعانات، واستمع الى ١١ ممثﻻ لمنظمات تنفذ ٤٨ مشروعا.
They underlined the fact that at present all the Board members were indigenous representatives themselves.
وشددوا على أن جميع أعضاء المجلس الحاليين هم أنفسهم ممثلون من السكان الأصليين.
apos (ii) An Executive Board, composed of representatives of the participants, to monitor the implementation of the decisions of the participants
apos apos ٢ apos مجلس تنفيذي مكون من ممثلي المشاركين لرصد تنفيذ القرارات التي يتخذها المشاركون
In the opinion of the Board, it appeared at the discretion of the resident representatives how to use DSS funds.
ويرى المجلس أن أموال خدمات الدعم اﻻنمائي تستخدم على ما يبدو حسب تقدير الممثلين المقيمين.
Unlike the participant representatives on the Joint Staff Pension Board, staff representatives in ICSC were not engaged in negotiations, although that remained their ultimate objective.
وخﻻفا للممثلين المشتركين في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين، ﻻ يشترك ممثلو الموظفين في لجنة الخدمة المدنية الدولية في المفاوضات، رغم أن ذلك يظل هدفهم النهائي.
The board could include three judges, the judge and the jury or the judge and representatives of the estates.
يمكن أن تشمل المحكمة ثلاثة قضاة أو قاضي وهيئة محلفين أو القاضي وممثلين عن العقارات.
The revised INSTRAW statute reconstituted the Board of Trustees into the current Executive Board, composed of representatives of 10 Member States elected by the Economic and Social Council for three year terms.
وقد أعاد نظام المعهد الأساسـي المنقح تشكيل مجلس الأمناء بحيث تحول إلى المجلس التنفيذي القائم حاليا، المؤلف من عشرة دول أعضاء ينتخبهـا المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمدة ثلاث سنوات.
Such invitees may include representatives of the United Nations Board of Auditors and the Under Secretary General for Internal Oversight Services.
ويجوز أن يكون من بين هؤلاء المدعوين ممثلون عن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووكيل الأمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the African States included in List A.
وينبغي أن ي نتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف.
The participants apos representatives on the Pension Board had accepted the principle of income replacement as the basis of a new system.
لقد قبل ممثلو المشتركين، في مجلس المعاشات التقاعدية، مبدأ استبدال الدخل كأساس لنظام جديد.
The Board of Auditors met with representatives of the Pension Fund to discuss the modalities for implementing the Panel apos s recommendations.
٢١ واجتمع مجلس مراجعي الحسابات بممثلين عن صندوق المعاشات لمناقشة سبل تنفيذ توصيات الفريق.
The Coordination Board, comprising the representatives of all Entity and cantonal ministries of education, was established to ensure full implementation of the agreement.
543 وقد أ نشئ مجلس التنسيق، الذي يضم ممثلين عن سائر وزارات التعليم في الكيانين والمقاطعات، لضمان تنفيذ أحكام الاتفاق تنفيذا تاما .
The general assembly elects an executive board consisting of representatives from the Parties in the region, the host Government and SBC.
وتقوم الجمعية العامة بانتخاب مجلس تنفيذي يتألف من ممثلين من الأطراف داخل الإقليم، والحكومة المضيفة وأمانة اتفاقية بازل.
UNICEF agrees to consult United Nations Headquarters on best practices regarding the recruitment of former Executive Board representatives as staff members.
224 وتوافق اليونيسيف على أن تستشير مقر الأمم المتحدة بشأن أفضل الممارسات المتعلقة بتعيين موظفين كانوا مندوبين سابقين لدى مجلسها التنفيذي.
Together with the Scandinavian and British constituencies, there are thus eight EU representatives on the IMF s executive board.
وبإضافة الدائرتين الاسكندنافية والبريطانية، يصبح الاتحاد الأوروبي ممثلا بثمانية مقاعد في المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي.
Several members of the Board were of the opinion, however, that in view of the tripartite nature of the Board and the specific role accorded participants apos representatives, such additional representation for staff associations was not necessary.
غير أنه كان من رأي عدد من أعضاء المجلس أن طبيعة المجلس كمجلس من ثﻻثة أطراف والدور المحدد المخول لممثلي المشتركين يجعﻻن هذا التمثيل اﻹضافي لرابطات الموظفين أمرا غير ضروري.
It is administered by a Governing Board composed of representatives of all its Member States, and its secretariat has at present 147 staff members.
ويديره مجلس إدارة مكون من ممثلين لجميع الدول اﻷعضاء فيه وتضم أمانته حاليا ١٤٧ موظفا.
2. The following attended the session of the Board as representatives, observers or secretaries of staff pension committees, in accordance with the rules of procedure
٢ وحضر اﻷشخاص التالية أسماؤهم دورة المجلس بصفتهم ممثلين أو مراقبين أو أمناء للجان المعاشات التقاعدية للموظفين وفقا للنظام الداخلي
The United Nations has a total of 12 seats on the 33 member Pension Board, four of which are allocated to representatives of the General Assembly.
وتحتل اﻷمم المتحدة ١٢ مقعدا في مجلس المعاشات التقاعدية المكون من ٣٣ عضوا، أربعة منها مخصصة لممثلي الجمعية العامة.
The members, alternate members and representatives accredited to the session of the Board and those who actually attended are listed in annex X below.
وترد في المرفق العاشر قائمة بأسماء اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين والممثلين المعتمدين لدورة المجلس ومن حضروها فعﻻ.
Following the recommendations of the 1991 Executive Board, a comprehensive training package for representatives and senior programme officers was developed and tested in the field.
وبعد التوصيات التي قدمها المجلس التنفيذي في عام ١٩٩١ وضع برنامج تدريب شامل للممثلين وكبار الموظفين البرنامجيين وتمت تجربته في الميدان .
91. The Community College of the Cayman Islands is a government financed, post secondary and adult education facility, whose board is composed of government and public representatives.
١٩ وكلية جزر كايمان المجتمعية هي مرفق تموله الحكومة لمرحلة ما بعد التعليم الثانوي وتعليم الكبار.
A and B), and the implementation of the recommendations approved in 2004. The Board met with representatives of donor and other interested Governments, staff members of OHCHR working on other activities relevant to the mandate of the Fund, and representatives of other United Nations agencies.
واجتمع المجلس مع ممثلي الحكومات المانحة وغيرها من الحكومات المعنية وموظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان العاملين في أنشطة أخرى ذات صلة بولاية المجلس ومع ممثلي الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
The Electoral Law calls for a Board of Vigilance consisting of representatives of all the political parties, with authority to supervise the work of all Supreme Electoral Tribunal offices.
وينص قانون اﻻنتخابات على حضور لجنة مراقبة تتألف من ممثلين عن جميع اﻷحزاب السياسية، لها صﻻحيات مراقبة عمل جميع فروع المحكمة اﻻنتخابية العليا.
The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the representatives of the secretariat of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB).
بدأت اللجنة نظرها في هذا البند، واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها ممثلو أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
The editorial board is comprised of experts from various regions of the world, including representatives from United Nations entities and NGOs expert in different aspects of violence against children.
ويتألف مجلس التحرير من خبراء من مناطق شتى من العالم، بما في ذلك ممثلون من كيانات الأمم المتحدة وخبراء من المنظمات غير الحكومية في مختلف جوانب العنف ضد الأطفال.
Alternate representatives Alternate representatives
سيدوروف الممثﻻن المناوبان
Credentials of representatives
5 وثائق تفويض الممثلين
House of Representatives.
الولايات المتحدة.
The efforts of the participants apos representatives in the Joint Staff Pension Board and the representatives of CCISUA, coupled with some flexibility on the part of the other parties, had allowed the damage to be limited to some extent, but the anticipated reductions remained unacceptable.
وقد سمحت الجهود التي بذلها ممثلو المشتركين في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين وممثلي لجنة التنسيق، باﻻضافة الى بعض المرونة من جانب اﻷطراف اﻷخرى، بالتخفيف من الضرر الى حد ما، ولكن التخفيضات المتوقعة تظل غير مقبولــة.
The representatives of the General Assembly stated that the substantive decision to change the 120 per cent cap provision had already been made by the Board in 1991, and that now the credibility of the Board before Member States was at stake.
١٨٥ وذكر ممثلو الجمعية العامة أنه سبق للمجلس في عام ١٩٩١ أن اتخذ قرارا فنيا بتغيير حكم الحد اﻷعلى البالغ ١٢٠ في المائة، وأن مصداقية المجلس أمام الدول اﻷعضاء باتت مهزوزة اليوم.
The total number of participants was 161, with 104 indigenous peoples' representatives, 9 United Nations and international agencies' representatives, 26 non governmental organizations representatives, 15 governmental representatives and 5 representatives of the scientific community.
وبلغ عدد المشاركين الإجمالي 161 شخصا ضموا 104 ممثلين عن الشعوب الأصلية و 9 ممثلين عن وكالات دولية وعن الأمم المتحدة، و 26 ممثلا عن منظمات غير حكومية، و 15 ممثلا حكوميا، و 5 ممثلين عن الأوساط العلمية.
The Chairman of the Board had attempted to bridge the differences of opinion by means of a compromise solution, but the participants apos representatives were unable to accept his proposal.
ويحاول رئيس المجلس سد فجوة الخﻻف في الرأي عن طريق حل توافقي، ولكن ممثلي المشاركين غير قادرين قبول اقتراحه.
5. Also decides to invite representatives of the Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development to participate in the special high level meeting
5 يقرر أيضا دعوة ممثلي مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية إلى المشاركة في الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى
Representatives of other intergovernmental organizations 13 Representatives of interested United Nations organs 14 Representatives of non governmental organizations 14 Written statements 14
57 ممثلو الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة 14
He stressed that, although the secretariat of the National Committee was housed in the Human Rights Board of the Ministry of Justice, it was composed of representatives of all the relevant ministries.
وشدد على أن أمانة اللجنة الوطنية ، وإن كان مقر ها في مجلس حقوق الإنسان التابع لوزارة العدل، فإنها مؤلفة من ممثلين عن جميع الوزارات المختصة.

 

Related searches : House Of Representatives - Body Of Representatives - Representatives Of Academia - Representatives Of Management - Network Of Representatives - Representatives Of Business - Chamber Of Representatives - Council Of Representatives - Representatives Of Employees - Composed Of Representatives - Assembly Of Representatives - Representatives Of Associations - Committee Of Representatives - Representatives Of Law