Translation of "board approval" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It is presented to the Board for approval.
وهذا المشروع مقدم إلى المجلس للموافقة عليه.
Table 2. Extensions of RCF for Executive Board approval
الجدول 2 تمديدات إطار التعاون الإقليمي التي ينبغي أن يوافق عليها المجلس التنفيذي
Table 1. Extensions of CCFs or country programmes for Executive Board approval
الجدول 1 تمديدات أطر التعاون القطري أو البرامج القطرية التي ينبغي أن يوافق عليها المجلس التنفيذي
Table 3. Exceptional third year extensions of CCFs for Executive Board approval
الجدول 3 التمديدات الاستثنائية لأطر التعاون القطري لسنة ثالثة، التي ينبغي أن يوافق عليها المجلس التنفيذي
Implementation of Executive Board decision 2002 4 on approval of country programmes
إن المجلس التنفيذي،
The strategy is presented to the Executive Board for discussion and approval.
الاستراتيجية مقدمة إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها والموافقة عليها.
She said, You get the human subjects review board approval for this one.
ردت يجب أن تحصلي على موافقة لجنة الموارد البشرية لتفعلي هذا
2005 9 Implementation of Executive Board decision 2002 4 on approval of country programmes
2005 9 تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2002 4 بشأن الموافقة على البرامج القطرية
a Subject to the approval by the fourth ordinary session of the Governing Board.
)أ( رهنا بموافقة الدورة العادية الرابعة لمجلس اﻹدارة.
(a) Adjustment of the amounts of new programmes submitted to the Executive Board for approval
(أ) تعديل المبالغ المخصصة للبرامج الجديدة المقد مة إلى المجلس التنفيذي لاعتمادها
Companies seeking approval as charitable organizations must submit an application to the Board of Inland revenue.
ويجب على الشركات التي ترغب في استصدار ترخيص كمؤسسة خيرية أن تتقدم بطلب إلى مجلس الإيرادات الداخلية.
In paragraph 310, the Board recommended that UNICEF expedite the approval of its updated anti fraud procedures.
193 وفي الفقرة 310، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعجل بالموافقة على الصيغة المستكملة لإجراءات مكافحة الغش.
The draft resolutions for Executive Board approval relating to the PSD budget for 2006 are presented below.
31 ترد أدناه مشاريع القرارات المتعلقة بميزانية شعبة القطاع الخاص لعام 2006، المعروضة على المجلس التنفيذي للموافقة.
The Board also found that there was no systematic vetting or approval of suppliers on the rosters.
ووجد المجلس أيضا أنه ﻻ تتوفر تحريات منتظمة عن الموردين الواردة أسماؤهم في القائمة أو اعتماد ﻷسمائهم.
Recognizes the progress made in the implementation of Executive Board decision 2002 4 on the approval of country programmes and therefore reconfirms the validity of the current approval procedure
2 يقر بالتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2002 4 المتعلق بالموافقة على البرامج القطرية، ومن ثم يؤكد من جديد سلامة إجراء الموافقة الراهن
Recognizes the progress made in the implementation of Executive Board decision 2002 4 on the approval of country programmes and therefore reconfirms the validity of the current approval procedure
2 يقر بالتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2002 4 المتعلق بالموافقة على البرامج القطرية، ومن ثم يؤكد من جديد على سلامة إجراء الموافقة الراهن
The Board found that UNDCP has a generally sound system for project formulation and approval, although some commitments had been entered into before formal approval of the project proposal.
١٥ تبين للمجلس أن البرنامج لديه نظام سليم بصفة عامة فيما يخص وضع المشاريع واعتمادها، وذلك رغم أن بعض اﻻلتزامات قد اضطلع بها قبل اﻻعتماد الرسمي للمقترح المشاريعي.
At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Chair shall propose for the approval of the Board a schedule of meetings for that calendar year.
1 يقترح الرئيس، في الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي في كل سنة تقويمية، جدول اجتماعات لهذه السنة التقويمية لكي يوافق المجلس عليه.
The provisional agenda would thus be submitted for approval at an executive session of the Board at an appropriate time.
وهكذا سيقد م جدول الأعمال المؤقت من أجل الموافقة عليه في دورة تنفيذية ت عقد في وقت مناسب.
As reported to the Board at its twenty ninth session, the programme and project approval process had been streamlined through the establishment of four project approval committees (PACs) (IDB.29 12, para. 10).
3 ووفقا لما أ بلغ به المجلس في دورته التاسعة والعشرين، فقد جرى تبسيط عملية الموافقة على البرامج والمشاريع من خلال إنشاء أربع لجان للموافقة على المشاريع (الفقرة 10 من الوثيقة IDB.29 12).
Following an internal review of its evaluation function, UNCDF seeks approval by the Executive Board of revisions to its evaluation policy.
48 ويسعى الصندوق، بعد أن أجرى استعراضا داخليا لمهام التقييم لديه، إلى الحصول على موافقة المجلس التنفيذي على إدخال تنقيحات على السياسة التي يتبعها في هذا الصدد.
The Department informed the Board that the draft policies and procedures were pending the approval of the expanded senior management team.
وسيجري إنشاء أفرقة مماثلة في بعثات أخرى لحفظ السلام خلال الفترة المالية 2006 2007.
UNDP would incorporate Board comments in its country programmes prior to their finalization and approval at the first regular session 2006.
وسيدرج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تعليقات المجلس ضمن برامجه القطرية قبل إعدادها في صيغتها النهائية والمصادقة عليها في الدورة العادية الأولى لعام 2006.
Approval
الم علم التالى
The plan provides for the preparation of 697 million of regular resources programme proposals for approval by the Executive Board in 2006.
وتنص الخطة على إعداد مقترحات برنامجية بقيمة 697 مليون دولار تمو ل من الموارد العادية لكي يوافق عليها المجلس التنفيذي في عام 2006.
The draft CPD is submitted to the Executive Board for consideration and comments and for approval of the aggregate programme budget totals.
ويقدم مشروع الوثيقة إلى المجلس التنفيذي للنظر فيه والتعليق عليه وللموافقة على المجاميع الكلية للميـزانية البرنامجية.
c Approval.
)ج( موافقة.
She also brought to the attention of the Board the nomination of three focal points, in the Netherlands, Uruguay and Zimbabwe, for its approval.
وأحاطت أيضا المجلس علما بترشيح ثﻻثة مراكز تنسيق في أوروغواي وزمبابوي وهولندا، ليوافق عليه.
The Board also recommends that the Office obtain covering approval from the Under Secretary General for Management for the bank accounts which were opened without prior approval and formally designate custodians of petty cash in Indonesia and Sri Lanka.
ويوصي المجلس أيضا بأن يحصل المكتب على موافقة تغطية من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بشأن الحسابات المصرفية التي ف تحت دون موافقة مسبقة وتعيين أمناء للمصروفات النثرية بشكل رسمي في إندونيسيا وسري لانكا.
The Board notes that 10 of the 13 consultants hired between March and November 2004 commenced work before the approval of the contract, and payments were made to consultants without the required approval and the signatures of the contracting parties.
502 يلاحظ المجلس أنه س مح لـ 10 من الاستشاريين الـ 13 الذين جرى تعيينهم بين آذار مارس وتشرين الثاني نوفمبر 2004 ببدء العمل قبل الموافقة على العقد كما صرفت مدفوعات لخبراء استشاريين دون الموافقة المطلوبة وتوقيع الأطراف المتعاقدة.
Welcoming the approval by the Executive Board of the Institute of the proposed workplan for 2006 and its endorsement of the operational budget for 2006,
وإذ ترحب بموافقة المجلس التنفيذي للمعهد على خطة العمل المقترحة لعام 2006 واعتماده للميزانية التشغيلية لعام 2006()،
Before the end of each meeting, the Chair shall present draft conclusions and decisions of the meeting for consideration and approval by the Executive Board.
يقدم الرئيس قبل نهاية كل اجتماع مشاريع الاستنتاجات والمقررات التي خلص إليها الاجتماع لينظر فيها المجلس التنفيذي ويوافق عليها.
Welcoming the approval by the Executive Board of the Institute of the proposed workplan for 2006 and its endorsement of the operational budget for 2006,
وإذ ترحب بموافقة المجلس التنفيذي للمعهد على خطة العمل المقترحة لعام 2006 واعتماده للميزانية التشغيلية لعام 2006،
Should this not be possible, he may seek consideration and approval from the Executive Board through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ).
وإذا تعذر ذلك فيجوز له أن يلتمس قيام المجلس التنفيذي عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالنظر في ذلك والموافقة عليه.
Estimates of the costs of proposed administrative and programme support activities prepared for submission to the UNICEF Executive Board for the approval of relevant appropriations.
هي تقديرات تكاليف اﻷنشطة اﻻدارية وأنشطة الدعم البرنامجي المقترحة والمعدة لتقديمها الى مجلس اليونيسيف التنفيذي للموافقة على اﻻعتمادات ذات الصلة.
The Board noted that paragraph 2 of the Policy on United Nations Investments provided for long term investments with the approval of the Investment Committee.
١٠٣ ﻻحظ المجلس أن الفقرة ٢ من سياسة استثمارات اﻷمم المتحدة تقضي باستثمارات طويلة اﻷجل بموافقة لجنة اﻻستثمارات.
Certification and approval
التصديق والموافقة
The Board had before it a background paper prepared by the secretariat on the future work and procedures of the Executive Board (E ICEF 1993 CRP.5) and a proposal by the Chairman on Board procedures (E ICEF 1993 CRP.6) for information and approval, respectively.
٤٠ عرضت على المجلس ورقة معلومات أساسية بشأن العمل المقبل للمجلس وإجراءاته )E ICEF 1993 CRP.5(، ومقترح من الرئيس بشأن إجراءات المجلس )E ICEF 1993 CRP.6( لعلمه، وموافقته، على التوالي.
The secretariat bore particular responsibility for those problems, as it was responsible for ensuring that only duly agreed documents be brought to the Board for approval.
وأشادت وفود أخرى بالعمل الشاق الذي قام به جميع من شاركوا في إعداد التقرير في الوقت المناسب وفي ظل موعد نهائي صارم.
The Executive Board had before it a recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes (E ICEF 2005 P L.21) and a recommendation for approval of additional other resources for approved country programmes (E ICEF 2005 P L.22).
181 كان معروضا على المجلس التنفيذي توصية للموافقة على توفير موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة (E ICEF 2005 P L.21) وتوصية للموافقة على توفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية المعتمدة (E ICEF 2005 P L.22).
The Executive Board had before it a recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes (E ICEF 2005 P L.21) and a recommendation for approval of additional other resources for approved country programmes (E ICEF 2005 P L.22).
76 كان معروضا على المجلس التنفيذي توصية للموافقة على توفير موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة (E ICEF 2005 P L.21) وتوصية للموافقة على توفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية المعتمدة (E ICEF 2005 P L.22).
(c) Approval of projects.
)ج( اعتماد المشاريع.
The rules vary among EU countries, but, in Germany, government approval implies parliamentary approval.
وتتباين القواعد بين دول الاتحاد الأوروبي، ولكن موافقة الحكومة في ألمانيا تتطلب ضمنا موافقة البرلمان.
Recognizes the progress made in implementing Executive Board decision 2001 11 on the UNDP UNFPA programming process and therefore reconfirms the validity of the current approval procedure
2 يعترف بالتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2001 11 بشأن عملية البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ولذلك يعيد تأكيد صحة إجراء الموافقة المعمول به حاليا
The secretariat bore particular responsibility for these problems, as it was responsible for ensuring that only duly agreed documents were brought to the Board for its approval.
وتتحمل الأمانة مسؤولية خاصة عن هذه المشاكل باعتبارها مسؤولة عن التحقق من أن الوثائق التي تعرض على المجلس من أجل الموافقة عليها هي فقط الوثائق التي تم الاتفاق بشأنها على النحو الواجب.

 

Related searches : Supervisory Board Approval - Full Board Approval - Review Board Approval - Pending Board Approval - Board-to-board Connectors - Funding Approval - Approval Decision - Provide Approval - Approval Stage - Process Approval - Require Approval - Express Approval