Translation of "bitter cold" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All this . Let them taste it boiling and bitter cold . | هذا أي العذاب المفهوم مما بعده فليذوقوه حميم أي ماء حار محرق وغس اق بالتخفيف والتشديد ما يسيل من صديد أهل النار . |
All this . Let them taste it boiling and bitter cold . | هذا العذاب ماء شديد الحرارة ، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه ، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان . |
We often experienced bitter frustration during the cold war period. | وكثيرا ما عانينا من مشاعر اﻹحباط المريرة خﻻل فترة الحرب الباردة. |
When I could not fall asleep from bitter cold or hunger pains, | عندما لا أستطيع النوم من البرد القارس أو ألم الجوع |
We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. | إننا نكره المذاق المر، ولا تروق لنا الأصوات الصاخبة، نكره درجات الحرارة العالية والمنخفضة |
therein they shall recline upon couches , therein they shall see neither sun nor bitter cold | متكئين حال من مرفوع أدخلوها المقدر فيها على الأرائك السرر في الحجال لا يرو ن لا يجدون حال ثانية فيها شمسا ولا زمهريرا لا حرا ولا بردا وقيل الزمهرير القمر فهي مضيئة من غير شمس ولا قمر . |
Reclining therein upon couches , they will find there neither ( heat of ) a sun nor bitter cold . | متكئين حال من مرفوع أدخلوها المقدر فيها على الأرائك السرر في الحجال لا يرو ن لا يجدون حال ثانية فيها شمسا ولا زمهريرا لا حرا ولا بردا وقيل الزمهرير القمر فهي مضيئة من غير شمس ولا قمر . |
Reclining upon couches , they will find therein neither the heat of the sun nor bitter , biting cold , | متكئين حال من مرفوع أدخلوها المقدر فيها على الأرائك السرر في الحجال لا يرو ن لا يجدون حال ثانية فيها شمسا ولا زمهريرا لا حرا ولا بردا وقيل الزمهرير القمر فهي مضيئة من غير شمس ولا قمر . |
Reclining in it , upon thrones they will not see the hot sunshine in it , nor the bitter cold . | متكئين حال من مرفوع أدخلوها المقدر فيها على الأرائك السرر في الحجال لا يرو ن لا يجدون حال ثانية فيها شمسا ولا زمهريرا لا حرا ولا بردا وقيل الزمهرير القمر فهي مضيئة من غير شمس ولا قمر . |
In the bitter cold of the night, terror is blanketing the people of Gaza, and Gaza City in particular. | في برودة الليل القارسة، الرعب هو الوحيد الذي يلف أهل غز ة، وخصوصا مدينة غز ة. |
Bitter. | . مؤلم |
Bitter? | أنا |
Bitter? | انا |
There they will recline on elevated couches and will be subjected neither to the burning heat of the sun nor to bitter cold . | متكئين حال من مرفوع أدخلوها المقدر فيها على الأرائك السرر في الحجال لا يرو ن لا يجدون حال ثانية فيها شمسا ولا زمهريرا لا حرا ولا بردا وقيل الزمهرير القمر فهي مضيئة من غير شمس ولا قمر . |
So bitter. | . إن هذا مؤلم للغايه |
In the beginning in spite of the bitter cold the work had to be done out of doors because of the fire and fumes. | في البداية على الرغم من البرد القارس كان العمل الذي يتعين القيام به الخروج من الأبواب بسبب الحريق والدخان. |
The trouble with you, Ricks, is that you're bitter, just bitter. | المشكله فيك ريكس هو انك قاسى |
I'm not bitter. | أنا لست ساخرا . |
Africa s Bitter Harvest | حصاد أفريقيا المرير |
Weird, bitter friends? | غريب، أفضل كأصدقاء |
I'm not bitter. | أنا لست أفضل |
Ah, it's bitter. | ! آه، إنه م ر ، ماء |
Ugh, it's bitter. | . إنه يؤلم |
Bitter. Light ale. | بيرة |
You sound bitter. | تبدو متألما متألم! |
Don't be bitter. | لا تبتئس |
Weary, bitter, cynical. | قلقة ، لاذعة ، ساخرة |
I'm not bitter. | أنا لست مزعجا .. |
I'm not bitter. | إننى لا أشعر بالمرارة |
A bitter fight. | يقاتل قتالا مريرا |
A little bitter. | به بعض المرارة |
Ain't you bitter? | ألا تشعر بالمرارة |
And on our third high speed testing deployment on a bitter cold morning in upstate New York, we got to do that for the first time. | وفي اختبارنا الثالث للانتشار السريع في صباح قارس البرد في ضواحي نيويورك، أمكننا القيام بذلك للمرة الأولى. |
Sorry. I'm not bitter. | اسف ,انا لست لاذع. |
I'm not bitter. (Laughter) | أنا لست ساخرا . |
Your expression was... bitter | تعابير وجهك كانت |
sometimes bitter, sometimes sweet | الحيـاة تقـريبـا نفـس الأمــر أحيـانــا مـريـرة، أحيـانــا جميلـة |
It's a bitter substitute. | انه بديل صعب |
Don't be bitter, grandpa. | لا تكن مزعجا يا جدى |
You sound absolutely bitter. | ـ جوناثان انك تتحدث بمراره مطلقه |
Time for some bitter truth. | من الأفضل أن ترى ذلك بعيونك |
(Music) Singer Ah, bitter blow! | (موسيقى) مغني اه، ضربة مريرة |
Cease to be so bitter | مجتنبة الشعور بالمرارة |
It makes him bitter, Laura. | ي شعره ذلك بالمرارة |
Not as bitter as blood. | ليس بقدر مرارة الدم |
Related searches : Bitter Lemon - Bitter Taste - Bitter Gourd - Bitter Pill - Bitter Melon - Bitter Orange - Bitter Chocolate - Bitter End - Bitter Aloes - Bitter Dispute - Turn Bitter - Bitter Memories - Bitter Wind