Translation of "binding and conclusive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Binding - translation : Binding and conclusive - translation : Conclusive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And we did. The data was conclusive.
ففعلنا. المعلومات كانت مقنعة.
Very interesting, but scarcely conclusive.
مشوق للغاية لكنه بالكاد مقنع
McCulloch s parrot would call this conclusive.
ولابد أن ببغاء مكولوتش يعتبر هذه الحجة مقنعة ولا تقبل الجدال.
it is indeed a conclusive discourse ,
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
it is indeed a conclusive discourse ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
The identification seems to be unanimous and conclusive, Your Honor.
التحديد يبدو انه بالإجماع ونهائي، فضيلتك
We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech .
وشددنا ملكه قو يناه بالجرس والجنود وكان يحرس محرابه في كل ليلة ثلاثون ألف رجل وآتيناه الحكمة النبوة والإصابة في الأمور وفصل الخطاب البيان الشافي في كل قصد .
We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech .
وقو ينا له ملكه بالهيبة والقوة والنصر ، وآتيناه النبوة ، والفصل في الكلام والحكم .
Lo ! this ( Qur 'an ) is a conclusive word ,
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
Lo ! this ( Qur 'an ) is a conclusive word ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
However, no conclusive evidence was revealed in 2004.
بيد أنها لم يكشف في عام 2004 عن وجود أي أدلة قاطعة.
It's not a matter of conclusive facts, sir!
الموضوع مش موضوع حقائق مؤكده , سيدى
It's an endless debate and there's no conclusive, single answer to it.
انه نقاش لا ينتهي وليس له نتيجة قاطعة ولا جواب واحد عليه . ولكن اذا كنت مهوسا مثلي
Is not Allah the most conclusive of all judges ?
( أليس الله بأحكم الحاكمين ) هو أقضى القاضين وحكمه بالجزاء من ذلك وفي الحديث من قرأ والتين إلى آخرها فليقل بلى وأنا على ذلك من الشاهدين .
Is not Allah the most conclusive of all judges ?
أليس الله الذي جعل هذا اليوم للفصل بين الناس بأحكم الحاكمين في كل ما خلق بلى . فهل ي ترك الخلق سدى لا يؤمرون ولا ي نهون ، ولا يثابون ولا يعاقبون لا يصح ذلك ولا يكون .
She added that the consultation should not be seen as conclusive.
وأضافت أنه ينبغي ألا ي نظر إلى المشاورات باعتبارها مشاورات حاسمة.
...enough to do the job. Then the facts are hardly conclusive.
بالتالى الحقائق لا تكون مؤكده تماما
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements.
ويمكن أيضا للإطار القانوني أن يتضمن مجموعة متنوعة من العناصر الملزمة وغير الملزمة قانونيا.
Discover Binding
اكتشف الارتباط
Binding Name
اسم الربط
Binding edge
الطباعة انتهت
Binding Edge
الطباعة انتهت
Binding in reservoirs and by sinks
امتصاص الغازات في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف
However, if there are no conclusive results, pressure must also be considered.
ولكن إن لم تكن هناك نتائج قاطعة، فيجب أيضا أخذ أساليب الضغط بنظر الاعتبار.
Long Edge Binding
هامش تجليد طويل
Short Edge Binding
هامش تجليد قصير
Long Edge Binding
ربط طويل الحد
Short Edge Binding
ربط قصير الحد
Long edge Binding
ربط طويل الحد
Short edge Binding
ربط قصير الحد
Therefor judge Thou between us , a ( conclusive ) judgment , and save me and those believers who are with me .
فافتح بيني وبينهم فتحا أي احكم ونجني ومن معي من المؤمنين .
Therefor judge Thou between us , a ( conclusive ) judgment , and save me and those believers who are with me .
فلما سمع نوح قولهم هذا دعا ربه بقوله رب إن قومي أصروا على تكذيـبي ، فاحكم بيني وبينهم حكم ا ت هلك به م ن جحد توحيدك وكذ ب رسولك ، ونجني وم ن معي من المؤمنين مما تعذب به الكافرين .
It also demonstrates why more conclusive economic policy making is proving so elusive.
وهي توضح لنا فضلا عن ذلك السبب الذي يجعل من صنع السياسات الاقتصادية الأكثر حسما عملية بالغة التعقيد والمرواغة.
The proposal is neither an exhaustive nor a conclusive set of possible provisions.
والاقتراح ليس بمجموعة مستفيضة ولا شاملة من الأحكام المحتملة.
Russia provides conclusive evidence of the impotence of authoritarian violence and disregard for the rule of law.
وتقدم لنا روسيا دليلا حاسما على عجز السبل الاستبدادية العنيفة والاستخفاف بحكم القانون.
(b) Non binding recommendations
(ب) توصيات غير ملزمة
New Key Binding List
قائمة مفاتيح ربط جديدة
Edit Key Binding List
حرر قائمة مفاتيح ربط
(ii) Development of different possible scenarios of legal framework on all types of forests with legally binding and non binding instruments
'2 وضع خطط ممكنة مختلفة للإطار القانوني لجميع أنواع الغابات، تتضمن صكوكا ملزمة قانونا، وأخرى غير ملزمة
1. Overwhelming evidence conclusive or highly convincing evidence to support the Commission apos s finding
)١( أدلة دامغة وهي اﻷدلة القاطعة أو المقنعة للغاية الداعمة ﻻستنتاج اللجنة
Prosecution could use that... though it certainly would not be conclusive that she was lying.
الإد عاء ي م ك ن أ ن ي ستخدم ذلك... ولكن بالتاكيد ل ن ي ك ون دليل بأن ها ك انت ت ك ذب .
Binding for Double Sided Pr.
ربط الطباعة على الوجهين
Binding on All Loyal Hawkinsians
..يلزم كل المخلصين له ..
Give me this binding pole.
إعطنى هذا العمود المزخرف
(a) The instrument is voluntary and non legally binding
(أ) هذا الصك طوعي وغير ملزم قانونا

 

Related searches : Conclusive And Binding - Final And Conclusive - Printing And Binding - Binding And Enforceable - Firm And Binding - Fixed And Binding - Valid And Binding - Effective And Binding - Legal And Binding - Final And Binding - Individual And Binding - Conclusive Results - Conclusive Conduct