Translation of "beyond saying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
saying , Go to the Pharaoh . He has transgressed beyond all bounds . | اذهب إلى فرعون إنه طغى تجاوز الحد في الكفر . |
saying , Go to the Pharaoh . He has transgressed beyond all bounds . | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
So, Lincoln is saying there is this word demonstration that means proving beyond doubt. | لذا فإن لينكولن يقول أن كلمة توضيح تعنى إثبات ليس بعده شك |
Beyond the Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying, | في عبر الاردن في ارض موآب ابتدأ موسى يشرح هذه الشريعة قائلا |
It goes without saying, therefore, that the confidence we repose in you as you guide our deliberations is beyond measure. | ومن نافلة القول إذن، إن الثقة التي نضعها فيكم وأنتم تواجهون مداوﻻتنا هي ثقة ﻻ حدود لها. |
Beyond stereotypes, beyond snap judgements, beyond head scarves. | ماوراء الصور النمطية، ماوراء الأحكام السريعة، ماوراء الحجاب. |
They were astonished beyond measure, saying, He has done all things well. He makes even the deaf hear, and the mute speak! | وبهتوا الى الغاية قائلين انه عمل كل شيء حسنا. جعل الصم يسمعون والخرس يتكلمون |
It's beyond nature, beyond reason. | إنه أبعد من الطبيعة ، أبعد من العقل ، ماذا يعني ذلك |
From the land beyond beyond... | .... من الأرض البعيده , البعيده |
Comments on Ghonim's stance came from Egypt and beyond. Nourhan Ramadan says Wael will remain respectable and I am not saying he isn't. | التعليقات على رسائل غنيم أتت من مصر وخارجها. |
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak. | وبهتوا الى الغاية قائلين انه عمل كل شيء حسنا. جعل الصم يسمعون والخرس يتكلمون |
From the land beyond beyond. Go on. | من الأرض البعيده , البعيده , أستمر |
Have they ( the people of the past ) transmitted this saying to these ( Quraish pagans ) ? Nay , they are themselves a people transgressing beyond bounds ( in disbelief ) ! | أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم . |
Have they ( the people of the past ) transmitted this saying to these ( Quraish pagans ) ? Nay , they are themselves a people transgressing beyond bounds ( in disbelief ) ! | أتواصى الأولون والآخرون بالتكذيب بالرسول حين قالوا ذلك جميع ا بل هم قوم طغاة تشابهت قلوبهم وأعمالهم بالكفر والطغيان ، فقال متأخروهم ذلك ، كما قاله متقدموهم . |
Beyond Fukushima | ما بعد فوكوشيما |
Beyond Pandemics | ما وراء الوباء |
AND BEYOND | ١٩٩٤ ١٩٩٥ وما بعده |
Beyond that... | بالإضافةإلى... |
Beyond reproach? | تبعدينها عن اللوم |
Africa Beyond Ebola | أفريقيا ما وراء الإيبولا |
Beyond Inflation Targets | ما وراء أهداف التضخم |
Beyond Homo Economicus | ما بعد الإنسان الاقتصادي العاقل |
Beyond Revolutionary Disillusion | ماذا بعد التحرر من أوهام الثورة |
Development beyond 2015 | التنمية بعد العام 2015 |
Purpose beyond Power | الغرض من السلطة |
Beauty beyond culture | الجمال فوق الث قافة |
Beyond 2006 2007 | باء ما بعد الفترة 2006 2007 |
beyond . 32 10 | سادسا |
beyond . 32 7 | سادسا |
Beyond the stars | بين النجوم |
Argentina, and beyond. | والأرجنتين وغيرها. |
Beyond those pines. | خلف أشجار الصنوبر هذه |
It's beyond understanding. | شئ لا يصدق |
Beyond all dreams. | غير كل الأحلام |
Beyond the fence. | .خلف السياج |
They're beyond caring'. | انهم خلف كارين |
It's beyond nature. | انها ما وراء الطبيعة . |
It's beyond belief. | شيء لا يمكن تصديقه |
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers. | ولكن بإمكانها أن تتجاوز البيانات، وبإمكانها أن تتجاوز الأرقام. |
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... | ..... من الأرض البعيده , البعيده من عالم بدون خوف أو أمل |
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... | .... من الأرض البعيده , البعيده .... |
From the land beyond beyond... from the world past hope and fear... | ... من الأرض البعيده , البعيده ... من عالم بدون خوف أو امل |
You're saying something that I should be saying. | انتى تقوليين الشىء الذى يجب علي قوله |
Then some came who told Jehoshaphat, saying, A great multitude is coming against you from beyond the sea from Syria. Behold, they are in Hazazon Tamar (that is, En Gedi). | فجاء اناس واخبروا يهوشافاط قائلين قد جاء عليك جمهور كثير من عبر البحر من ارام وها هم في حصون تامار. هي عين جدي. |
Migration Beyond Crisis Mode | الهجرة بعيدا عن صيغة الأزمة |
Related searches : Common Saying - Keep Saying - Old Saying - In Saying - Saying Goodbye - A Saying - Worth Saying - Generally Saying - No Saying - Letter Saying - Familiar Saying - While Saying