Translation of "benchmarking exercise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(g) Unrelated price benchmarking. | (ز) وضع نقاط مرجعية للأسعار غير ذات صلة. |
The Department was also looking into a benchmarking exercise on sick leave forecasting in peacekeeping missions and was to contact the Department of Management, which is responsible for determining sick leave benchmarks, to discuss this issue. | (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 59 304، المؤرخ 22 حزيران يونيه 2005، خفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 100 104 1 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران يونيه 2004. |
(iii) Requested to further develop its Internet connectivity benchmarking tool, using extrabudgetary sources | '3 ي طلب إليها مواصلة تطوير أداتها للقياس المرجعي لمدى التوصيل بالإنترنت، باستخدام موارد خارجة عن الميزانية |
The latter includes competitiveness benchmarking of investments in specific subsectors and enterprise profiles. | وتشتمل هذه النظم على معايير للقدرة التنافسية للاستثمارات في قطاعات فرعية ومجملات منشآت محددة. |
It took one year to obtain data via a benchmarking study from the agencies. | وقد استغرق الأمر سنة للحصول على البيانات عن طريق دراسة مقارنة من الوكالات. |
First, companies should modernize core competencies by benchmarking beyond the narrow confines of their industry. | فأولا، يتعين على الشركات أن تعمل على تحديث اختصاصاتها الأساسية من خلال تحديد أهداف أبعد من الحدود الضيقة لصناعاتها. |
The results will be followed up in the form of a participation index and benchmarking. | وسوف تتم متابعة النتائج ذات الصلة في قالب دليل ومؤشر للمشاركة. |
The independent experts should report on the needs assessment exercise within three months and, based on their findings, results based budget proposals should be drawn up by the Executive Secretary, in line with the benchmarking framework for results based management. | وينبغي أن يقد م الخبراء المستقلون تقريرا عن ممارسة تقدير الاحتياجات في غضون ثلاثة أشهر، واستنادا إلى استنتاجاتهم، يقوم الأمين التنفيذي بوضع مقترحات للميزانية القائمة على النتائج، وفقا لإطار وضع المعايير الخاصة بالإدارة القائمة على النتائج. |
The Minister underscored the need for domestic and foreign investment to reinforce each other and said that the Government, in association with private sector institutions, had launched a benchmarking exercise to monitor Kenya's performance vis à vis its main competitors in a number of areas. | وأكد الوزير على ضرورة أن يعزز كل من الاستثمار الداخلي والاستثمار الأجنبي لبعضهما بعضا ، وقال إن الحكومة قد بدأت، بالاشتراك مع مؤسسات القطاع الخاص، في عملية قياس تهدف إلى رصد أداء كينيا بالمقارنة مع منافسيها الرئيسيين في عدد من المجالات. |
Jean Marie Lepeule and Yves Michel Marti, Benchmarking et intelligence économique , Eurostaf, 1999, ISBN 2 907938 38 X. | جين مارس ليبيول ويافيس ميتشيل مارتي، Benchmarking et intelligence économique , Eurostaf, 1999, ISBN 2 907938 38 X. |
This will be done by benchmarking practices and achievements against relevant best practices in the internal auditing profession. | وسيتم ذلك بمقارنة الممارسات والإنجازات بأفضل الممارسات المتبعة في مهنة المراجعة الداخلية للحسابات. |
The COP should endorse the benchmarking framework for results based management (see paragraph 35 and footnote 12 above). | ينبغي أن يقر مؤتمر الأطراف إطار وضع المعايير للإدارة القائمة على النتائج (انظر الفقرة 35 والحاشية 12 أعلاه). |
Nielsen NetRatings Quarterly Travel Benchmarking Survey (June 2005), see at http www.nielsennetratings.com pr pr_050621.pdf and http www.gmi mr.com | Nielsen NetRatings Quarterly Travel Benchmarking Survey (حزيران يونيه 2005)، انظر http www.nielsennetratings.com pr pr_050621.pdf and http www.gmi mr.com . |
Procurement benchmarking is tentatively on the agenda of the 30th meeting of the IAPWG in Moscow in May 2005. | وتدرج معايير الشراء بصورة أولية في جدول أعمال الاجتماع الثلاثين للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات المزمع عقده في 30 حزيران يونيه 2005، في موسكو. |
In both these countries, UNCTAD is providing assistance in benchmarking their business immigration practices with those of other countries. | وفي كلا هذين البلدين يوفر الأونكتاد المساعدة في تقييم ممارسات هجرة الأعمال التجارية إلى الخارج بمقارنتها بالممارسات المماثلة في بلدان أخرى. |
Lastly, a lack of local benchmarking had been observed at the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). | وأخيرا، لوحظ عدم وجود معايير مقارنة محلية في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
So, you exercise and it picks up the exercise. | إذن أنتم تتمرنون، وهو يقوم بقيس التمارين. |
What India was doing, though, was benchmarking itself against the best in the world, and it became a huge brand. | ما كانت تقوم به الهند هو تقييم نفسها مقابل الأفضل في العالم وأصبحت ماركة عملاقة |
Exercise Fractions | التمرين كسورComment |
Exercise Percentages | التمرين النسب المئويةComment |
Active exercise. | نشط. |
Exercise Dialog | التمرين حوار |
Exercise File | ملف التمرين |
Morning exercise? | تتمر نين صباحا |
Same exercise. | نفس النمط |
Exercise time. | وقت التمرين |
(g) Fully implement reporting through the Revenue and Expenditure Report and the use of benchmarking mechanisms for dissemination of best practices. | (ز) تنفيذ عملية الإبلاغ تنفيذا كاملا من خلال تقرير الإيرادات والنفقات وباستخدام آليات مرجعية لنشر أفضل الممارسات. |
You should exercise. | يجب عليك ممارسة الرياضة. |
exercise preventive approach. | ممارسة نهج وقائي. |
A PR exercise? | فشل خطة com |
Time for exercise! | وقت التمرين! |
My daily exercise. | تدريبى اليومى |
Third, this exercise I call savoring, and this is a beautiful exercise. | التمرين الثالث أنا ادعوه التذوق .. وهو تمرين جميل |
In addition to selling advertising around the data, local newspapers could charge institutions for specific data analyses, benchmarking studies, and the like. | فبالإضافة إلى بيع الإعلانات حول البيانات، تستطيع الصحف المحلية أن تتقاضى من المؤسسات أجرا في مقابل تحليل بيانات بعينها، وإجراء دراسات مقارنة، وما إلى ذلك. |
The second component will enhance the capabilities of developing countries and economies in transition in assessing and benchmarking their competitive industrial performance. | واو 17 وسوف ي عز ز المكو ن البرنامجي الثاني قدرات البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية على تقييم وقياس أدائها الصناعي التنافسي. |
Other recommendations included launching global recruitment programmes of capacity building experts, and developing and benchmarking information for investors on standards of governance | وشملت التوصيات الأخرى بدء برامج عالمية لتوظيف خبراء في مجال بناء القدرات، وإنتاج معلومات عن معايير الإدارة موجهة للمستثمرين، وتحديد مرجعياتها |
Russian Military Exercise 2010. | تدريبات القوات المسلحة الروسية 2012. |
That exercise was ongoing. | وذكرت أن هذه العملية كانت جارية. |
That exercise is overdue. | فتلك الممارسة قد فات أوانها. |
Exercise is virtually impossible. | أما ممارسة أي تدريب بدني، فمستحيلة عمليا. |
We need an exercise. | ونحن بحاجة إلى ممارسة و تدريب. ونحن بحاجة إلى منحى عام نرتكز إليه |
Let's try another exercise. | لنجرب مثالا آخر. |
I don't exercise much, | فأنا أمارس الرياضة كثيرا |
A little outdoor exercise. | تمرينات في الهواء الطلق |
Exercise probably, Mrs Carter. | ربما تدريبات رياضية يا سيدة كارتر |
Related searches : Benchmarking Data - Competitive Benchmarking - Benchmarking With - Benchmarking Process - Competitor Benchmarking - Supplier Benchmarking - Financial Benchmarking - Remuneration Benchmarking - Technical Benchmarking - Benchmarking Partner - Benchmarking Approach - Benchmarking Search - International Benchmarking - Benchmarking Activity