Translation of "being held liable" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Being held liable - translation : Held - translation : Liable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And being human, are liable to make mistakes.
وكونك بشرأ يجعلك عرضة لإرتكاب الأخطاء
If the shipper does not fulfill this obligation, it may be held liable.
وإذا لم ينفذ الشاحن هذا الالتزام، فإنه يمكن أن يحم ل المسؤولية عن ذلك.
81. Five drivers were held liable and one partially liable for the road accidents and their Field Directors were advised to take appropriate actions.
٨١ واعتبر خمسة سائقين مسؤولين وسائق واحد مسؤوﻻ جزئيا عن حوادث الطريق. وطلب من مديريهم الميدانيين اتخاذ اﻻجراءات المناسبة.
Who is to be held legally liable for this perversion of the law and basic moral principles?
ولكن من ي ـع د من الناحية القانونية مسؤولا عن هذا التحريف للقانون والمبادئ الأخلاقية
Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory.
وﻻ تخضــع أيضـــا اﻷسهم والسندات التي تملكهـا شركة معفاة لضريبة التركات فــي اﻻقليم.
Shares and debentures held in an exempt company are also not liable to estate duty in the Territory.
وﻻ تخضع اﻷسهم والسندات التي تملكها شركة معفاة لضريبة التركات في اﻹقليم.
Accountability demands that those providing resources, delivering programmes and services and receiving assistance are held liable, answerable, and responsible.
وتستدعي المساءلة من الأفراد الذين يوفرون الموارد، وينفذون البرامج ويقدمون الخدمات، ويتلقون المساعدات أن يكونوا خاضعين للمساءلة والمحاسبة وأن يمتلكوا حسا بالمسؤولية.
It is theoretically possible that a single country could be held liable for the ESM s total exposure of 700 billion.
ومن الممكن من الناحية النظرية أن تتحمل دولة ما المسؤولية منفردة عن تعرض آلية الاستقرار الأوروبي لمجمل 700 مليار يورو.
They're not legally liable.
هم ليسوا مسائلين قانونيا
Morales is still being held. 493
وﻻ يزال موراليس رهن اﻻعتقال)٤٩٣(.
Miss Maragon is being held there.
الآنسة مورجان تحتجز هناك.
Only the homeowners are liable.
أي أن المسؤولية تعود بالكامل إلى مالكي المساكن.
We are liable to err.
نحن معرضون للخطاء
Liable to be six years.
قابلة لان تكون ست سنوات
He is being held under administrative detention.
وهو اﻵن رهن اﻻحتجاز اﻹداري.
I'm being held up by invisible men.
أنا مقيد برجال غير مرئيين.
Is she being held by a dragon?
هل من يمسك بها هو تنين
and found liable for monetary damages.
ويتم تحميلك المسؤولية عن التعويضات المالية.
He is reportedly being held at Sanandaj prison.
وتفيد التقارير أنه محتجز في سجن ساننداج
This is it being held in the hand.
هذا كل الجهاز يمكن حمله في اليدين.
Trade unions have the right to request that officials who fail to comply with the legal acts in force are held liable or even dismissed.
189 وللنقابات الحق في أن تطلب مساءلة الموظفين الرسميين الذين لا يمتثلون للنصوص القانونية السارية أو أن تطلب فصلهم.
It's liable to get chilly before morning.
سيكون الجو قارس البرودة قبيل الصباح
You're liable to end up psychologically famous.
كل شخص مؤهل ان يكون ...مشهور ساكولوجيا
I'm liable to like it too much.
قد يعجبني أكثر من اللازم.
The art exhibition is now being held in Kyoto.
يعقد الآن المعرض الفني في كيوتو.
He is being held in Evin prison in Tehran.
وهو محتجز في سجن إيفين في طهران
Yeah. Yeah. I saw the stage being held up.
نعم ، نعم ، رأيت العربة تتعرض لسطو مسلح
However, Iraq argues that it should not be held liable for the damage caused by cluster bombs which were used only by the Allied Coalition forces.
بيد أنه يدفع بأنه لا ينبغي تحميله مسؤولية الأضرار التي تسببت فيها القنابل العنقودية التي لم تستعملها سوى قوات التحالف.
A newborn baby is liable to fall ill.
من السهل على صبي حديث الولادة أن يمرض.
In which case the company is not liable.
فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية
You are making yourselves liable for his crime.
أنتم تحملون أنفسكم مسئولية جرائمه
My maid is liable to be home anytime.
خادمتي ع رضة لتكون بالبيت في اي وقت
Yet if my name were liable to fear,
ومع ذلك و كان لي أشعر بالخوف،
Those morons are liable to start meaningless trouble.
أولئك الحمقى هم المسئولون عن هذه المشاكل الغبية.
I'm liable to turn around and bite you.
قد أستدير و أعضك
Over 600 of those imprisoned were being held without trial.
ويتم حجز أكثر من 600 من المساجين بدون محاكمة.
Peace talks with the remaining disaffected groups are being held.
وتجري محادثات للسلم مع المجموعات الساخطة المتبقية.
He is reportedly being held in Evin prison in Tehran.
وتفيد التقارير أنه محتجز في سجن إيفين في طهران
Our king is being held prisoner. Nothing further is known.
ملكنا أصبح سجين ولاشئ أخر معلوم عنه
Did you find in which prison Quasimodo is being held?
هل وجدت السجن الذي فيه كوازيمودو محمول
He found out we were being held by the police.
لقد عرف أنه تم احتجازنا بواسطة الشرطة.
The police officer in question was being held and the incident was being investigated by authorities.
ويمكث عنصر الشرطة المعني في الحجز بينما تقوم السلطات بالتحقيق في الحادث.
Resort to a range of offences for which mercenaries could be held liable under criminal law codes pointed to the absence of specific legal measures on mercenaries.
ويدل اللجوء إلى طائفة من الجرائم لمساءلة المرتزقة بموجب قانون العقوبات على عدم وجود تدابير قانونية محددة بشأن المرتزقة.
Furthermore, legal persons can, depending on the circumstances, be held liable in accordance with the rules on corporate fines in Chapter 36, Section 7 of the Penal Code.
ويمكن تحميل الأشخاص الاعتباريين، رهنا بالظروف، المسؤولية بموجب قواعد الغرامات التي تفرض على الشركات بموجب المادة 7 من الفصل 36 من قانون العقوبات.
Furthermore, legal persons can, depending on the circumstances, be held liable in accordance with the rules on corporate fines in Chapter 36, Section 7 of the Penal Code.
وفضلا عن ذلك، يمكن، تبعا للظروف، تحميل الأشخاص الاعتباريين المسؤولية وفقا للقواعد المتعلقة بالغرامات على الشركات الواردة في المادة 7 من الفصل 36 من قانون العقوبات.

 

Related searches : Held Liable - Being Liable - Being Held - Are Held Liable - Held Legally Liable - Held Liable Towards - Held Liable For - Is Held Liable - Held Financially Liable - Held Criminally Liable - Not Held Liable - Being Liable For - Being Held Responsible - Being Held Accountable