Translation of "being conscious" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Being conscious - translation : Conscious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Simply by being conscious, I know all about this. | ببساطة بأن تكون مدرك , أنا أعرف كل شيء عن ذلك |
They are facts about the well being of conscious creatures. | فهي حقائق عن وجود الكائنات الواعية |
The international community is conscious of the efforts being made by Guatemalans. | إن المجتمع الدولي يدرك الجهود التي يبذلها الغواتيماليون. |
Can you build a machine that thinks like a human being, that is conscious? | هل يمكنكم بناء آلة تستطيع ان تفكر بنفس طريقة الانسان بصورة واعية |
Do you have any control over being conscious? Do you know how you will? | هل لديك أي قدرة على التحكم بوعيك هل تعرف كيف ستفعل ذلك |
Can you build a machine that thinks like a human being that is conscious? | هل يمكنكم بناء آلة تستطيع ان تفكر بنفس طريقة الانسان بصورة واعية |
Conscious? | مدرك |
And from then on you become more self conscious and by default less good at being yourself. | ومنذ ذلك الوقت، تصبح أكثر وعيا بذاتك وبالضرورة تسوء قدرتك على أن تكون نفسك أنت |
They were very conscious. | اي كان هناك حذر معين |
Other animals are conscious. | الحيوانات الأخرى هي مدركة. |
I was completely conscious. | صدقني ، كنت واع تماما |
Conscious listening always creates understanding. | إن الانصات الواعي هو الذي يصنع الاستيعاب |
What is a conscious mind? | ما هو العقل الواعي |
Environmentally conscious businesses are doable. | الشركات الصديقة للبيئة شيء من الممكن تحقيقه. |
A conscious approach to design, | تصميم منهجي واع، |
Could he have been conscious? | أيمكن أن يكون مدركا |
I was conscious of it. | انا كنت واعية |
So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind. | لذلك ليكون لديك عقل واعي, لديك نفس داخل العقل الواعي |
Breathe deeply. Exhale. It is conscious. | تنفس بعمق. و اخرج الهواء. انه تابع لوعيك. |
We're conscious of that every moment. | ما المهم أذا كان هناك شخص وطني |
So this is very conscious knowledge. | لذلك فهذه معرفة واعية جدا. |
But then, why am I conscious? | لكن لم أنا واع |
Will robots become conscious one day? | هل سيصبح الآليون واعين في يوم ما |
It's not really a conscious decision, | انه ليس حقا قرارا واعيا ، |
I'm very conscious of your position. | . بالطبع يا سيدي أنا مدرك موقفك |
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts to facts about the conscious experience of conscious beings. | لذا الذي أحاجج به .. هو ان القيم هي نتاج الحقائق الحقائق التي نتجت عن التجارب واعية التي نتجت عن وجودنا البشري الواعي |
That We might make it for you a reminder and that a conscious ear would be conscious of it . | لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع . |
That We might make it for you a reminder and that a conscious ear would be conscious of it . | إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت . |
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts to facts about the conscious experience of conscious beings. | لذا الذي أحاجج به .. هو ان القيم هي نتاج الحقائق الحقائق التي نتجت عن التجارب واعية |
Admittedly we didn't arrive by spaceship, we arrived by being born, and we didn't burst conscious into the world but accumulated awareness gradually through babyhood. | في الحقيقة لم نصل على متن سفينة فضائية بل عن طريق ولادتنا، ولم نأتي لهذا العالم بشكل واع لكننا اكتسبنا الوعي خلال طفولتنا تدريجيا |
And the beginning of his conscious life. | و بداية حياته الواعية |
Could he have been at all conscious? | أكان يمكن أن يكون واعيا |
You wont even be conscious of it. | لن تحسا بها حتى |
Well, that was his conscious mind working. | كان ذلك عمل عقله الباطن |
Therefore, conscious of the possibility of nonexistence. | على الرغم من ذلك, واع لاحتمالية عدم الوجود |
I don t know if it was an agreed upon, conscious decision simply that my brothers, sisters, and I grew up without being able to speak English. | لا أعرف حتى إن نجم ذلك عن قرار واع ومتفق عليه بينهما، ولكننا ببساطة كبرنا أنا وإخوتي وأخواتي غير قادرين على التحدث بالإنجليزية. |
This may in part be due to a conscious effort on the part of UNDP to avoid giving the impression of being influenced by other parties. | وقد ي عزى هذا جزئيا إلى الجهود الواعية المبذولة من جانب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تجنبا منه لإعطاء الانطباع بأنه يخضع لتأثير أطراف أخرى. |
Estonian population have become conscious about gender segregation. | لقد أصبح السكان في إستونيا واعين لوجود تفريق بين الجنسين. |
We all are conscious of our grave responsibility. | ونحن ندرك جميعا المسؤولية الجسيمة الملقاة على عاتقنا. |
Only 10 of what you do is conscious. | فقط 10 مما تفعله يقوم بها وعيك |
The conscious mind hungers for success and prestige. | العقل الواعي متجوع للنجاح والحظوة. |
My dreams are self conscious and overly apologetic. | أحلامي لديها مراقبة ذاتية وهي مبالغة في الأسف. |
So it's the conscious emulation of life's genius. | إذا إنه التقليد الواعي لعبقرية الحياة. |
I never cease to be conscious of that. | لم أغفل أبدا عن إدراك ذلك |
I wasn't conscious of looking at you, Maggie. | لم أكن واعيا حين نظرت اليك ماجى |
Related searches : Being Conscious About - Least Conscious - Budget Conscious - Socially Conscious - Conscious About - Style Conscious - Conscious Choice - Bad Conscious - Security Conscious - Fashion Conscious - Safety Conscious - Time Conscious - Conscious Experience