Translation of "bad conscious" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Conscious? | مدرك |
Say The bad and the good are not equal , even though the abundance of the bad may impress you . So be conscious of God , O you who possess intelligence , that you may succeed . | قل لا يستوي الخبيث الحرام والطيب الحلال ولو أعجبك أي سرك كثرة الخبيث فاتقوا الله في تركه يا أولي الألباب لعلكم تفلحون تفوزون . |
My father so appropriately put it, that We are certainly the only animal that makes conscious choices that are bad for our survival as a species. | والدي وضعه بصورة مناسبة جدا، أننا بالتأكيد الحيوان الوحيد الذي يضع خيارات واعية على الرغم من أنها سيئة لبقائنا كجنس بشري. |
They were very conscious. | اي كان هناك حذر معين |
Other animals are conscious. | الحيوانات الأخرى هي مدركة. |
I was completely conscious. | صدقني ، كنت واع تماما |
Conscious listening always creates understanding. | إن الانصات الواعي هو الذي يصنع الاستيعاب |
What is a conscious mind? | ما هو العقل الواعي |
Environmentally conscious businesses are doable. | الشركات الصديقة للبيئة شيء من الممكن تحقيقه. |
A conscious approach to design, | تصميم منهجي واع، |
Could he have been conscious? | أيمكن أن يكون مدركا |
I was conscious of it. | انا كنت واعية |
So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind. | لذلك ليكون لديك عقل واعي, لديك نفس داخل العقل الواعي |
Bad Pentagon, bad! | هذا سئ, هذا سئ يا بنتاجون ! |
Breathe deeply. Exhale. It is conscious. | تنفس بعمق. و اخرج الهواء. انه تابع لوعيك. |
We're conscious of that every moment. | ما المهم أذا كان هناك شخص وطني |
So this is very conscious knowledge. | لذلك فهذه معرفة واعية جدا. |
But then, why am I conscious? | لكن لم أنا واع |
Will robots become conscious one day? | هل سيصبح الآليون واعين في يوم ما |
It's not really a conscious decision, | انه ليس حقا قرارا واعيا ، |
I'm very conscious of your position. | . بالطبع يا سيدي أنا مدرك موقفك |
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts to facts about the conscious experience of conscious beings. | لذا الذي أحاجج به .. هو ان القيم هي نتاج الحقائق الحقائق التي نتجت عن التجارب واعية التي نتجت عن وجودنا البشري الواعي |
That We might make it for you a reminder and that a conscious ear would be conscious of it . | لنجعلها أي هذه الفعلة وهي إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين لكم تذكرة عظة وتعيها ولتحفظها أذن واعية حافظة لما تسمع . |
That We might make it for you a reminder and that a conscious ear would be conscious of it . | إن ا لما جاوز الماء حد ه ، حتى علا وارتفع فوق كل شيء ، حملنا أصولكم مع نوح في السفينة التي تجري في الماء لنجعل الواقعة التي كان فيها نجاة المؤمنين وإغراق الكافرين عبرة وعظة ، وتحفظها كل أذن م ن شأنها أن تحفظ ، وتعقل عن الله ما سمعت . |
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts to facts about the conscious experience of conscious beings. | لذا الذي أحاجج به .. هو ان القيم هي نتاج الحقائق الحقائق التي نتجت عن التجارب واعية |
Bad person. Bad person. | سافل |
So bad! Really bad! | !أنت سيء جدا! سيء جدا! حقا سيء |
Not bad, not bad. | ليست سيئة ، ديزي . |
How bad? Bad enough. | ما مدى السوء |
And the beginning of his conscious life. | و بداية حياته الواعية |
Could he have been at all conscious? | أكان يمكن أن يكون واعيا |
You wont even be conscious of it. | لن تحسا بها حتى |
Well, that was his conscious mind working. | كان ذلك عمل عقله الباطن |
Therefore, conscious of the possibility of nonexistence. | على الرغم من ذلك, واع لاحتمالية عدم الوجود |
Rain. Not bad. Not bad. | مطر. ليس سيئا . ليس سيئا . |
Bad bear, bad bear! Voom! | دب سيء، دب سيء! قووم! |
That's bad. That's very bad. | هذا سيء، هذا سيء جدا ! |
It's very bad... What's bad? | هل تعرف أنه أمر سىء جدا |
ERW bad luck or bad intent | المتفجرات من مخلفات الحرب سوء الحظ أو سوء النية |
Not bad, not bad start there. | إذا فلا يوجد فرق في الأعوام سوى 1322 عام فقط لا غير. لا بأس لا بأس بأن نبدأ من هناك |
Not bad, not bad at all. | ـ سي د (دورفمان) ـ أجل |
It's bad, Glyn. Bad. I'm worried. | . (هذا سيء ، يا (جلين أنا قلق |
This is bad, this is bad. | هذا مؤشر سيئ هذا مؤشر سيئ |
He's hurt bad. He's hurt bad. | اصابته بليغة |
Protectionism is bad for wealth, bad for democracy, and bad for peace. | فاللجوء إلى تدابير الحماية ضار بالثروة، وضار بالديمقراطية والسلام. |
Related searches : Bad - Least Conscious - Budget Conscious - Socially Conscious - Conscious About - Style Conscious - Conscious Choice - Security Conscious - Fashion Conscious - Safety Conscious - Time Conscious - Conscious Experience - Become Conscious