Translation of "become more demanding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Become - translation : Become more demanding - translation : Demanding - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If anything, they have become more complex and more demanding than they were 60 years ago. | وقد أصبحت أشد تعقيدا وأكثر إلحاحا مما كانت عليه منذ 60 عاما. |
The prerequisites for a successful integration into global production and trade value chains will become even more demanding in future. | خدمات استشارية في مجال المعايير والقياس والاختبار وإصدار الشهادات والاعتماد والنوعية |
Demanding a lot more will be more destructive than constructive. | والمطالبة بأكثر من ذلك بكثير سوف يكون مدمرا أكثر منه بن اء. |
Promoting human security is an ever more demanding task. | ويشكل تعزيز الأمن البشري مهمة شاقة بصورة متزايدة. |
Its youth are less conformist and more demanding, less passive and more pluralistic. | فقد أصبح شبابها أقل امتثالا وإذعانا وأكثر مطالبة، وأقل سلبية وأكثر تعددية. |
Funding would also be more likely to become available if the programme envisaged was not too onerous or demanding on existing national or agency budgets. | ومن الأرجح أن يتوافر التمويل إذا لم يكن البرنامج المتوخى باهظا أو مكلفا بشكل مفرط للميزانيات الوطنية أو ميزانيات الوكالات. |
What we are demanding is a more level playing field. | وما نطلبه هو أرضية تنافسية أكثر تكافؤا. |
Shot by soldiers during demonstrations demanding the release of more prisoners. | أطلق عليه الرصاص من قبل الجنــود في أثناء مظاهرات كانت تطالب باﻹفراج عن مــزيد من السجناء. |
The world will be demanding more oil than it can produce... | إن العالم سيحتاج بترول أكثر من القدرة على إنتاجه.. |
I want you to join the protest and start demanding more sustainable suburban places more sustainable places, period. | أريدك أن يشارك في الاحتجاج وتبدأ المطالبة بالضواحي كأماكن أكثر استدامة أكثر الأماكن استدامة , لفترة. |
I want you to join the protest and start demanding more sustainable suburban places more sustainable places, period. | أريدك أن يشارك في الاحتجاج وتبدأ المطالبة بالضواحي كأماكن أكثر استدامة |
You become more honest you become less compromising. | تصبح أكثر صدق وتساوم على نحو أقل |
More importantly, protesters are demanding that the government resign unthinkable just a year ago. | والأهم من ذلك أن المحتجين يطالبون باستقالة الحكومة ـ وهو الأمر الذي لم يكن متصورا قبل عام واحد. |
who are demanding more transparency in the working methods . (A 49 1, para. 30) | quot زيادة شفافية أساليب عمل مجلس اﻷمن quot . A 49 1)، الفقرة ٣٠( |
Obama is likely to be more diplomatic than his predecessor, but he is also likely to be more demanding. | ومن المرجح أن يكون أوباما أكثر دبلوماسية من سلفه، ولكن من المحتمل أيضا أن يكون أكثر تشددا في مطالباته. |
Biotechnology has become more and more private. | وقد أصبحت التكنولوجيا الأحيائية أكثر خصخصة بشكل متزايد. |
Tamarod, the grassroots movement that led the recent protests by collecting millions of signatures on a petition demanding an early presidential election, has forced the fragmented liberal parties to become more disciplined. | لقد نجحت تمرد ، الحركة الشعبية التي قادت الاحتجاجات الأخيرة من خلال جمع ملايين التوقيعات على عريضة تطالب بانتخابات رئاسية مبكرة، في إرغام الأحزاب الليبرالية المفتتة على تحري المزيد من الانضباط. |
These decisions have become more alarming over time as the need for more Europe has become progressively more obvious. | ولقد أصبحت هذه القرارات أكثر إزعاجا مع الوقت وبعد أن أصبحت الحاجة إلى المزيد من التواجد الأوروبي أكثر وضوحا . |
Ghosts demanding Justice | الأرض تهتز تحت أقدامنا |
They will become more isolated. | إذ سيصبحون أكثر عزلة. |
Oil has become more expensive. | لقد أصبح الزيت مكلفا |
Violent resistance, on the other hand, is a little more physically demanding, and that makes it a little bit more exclusive. | علي الجانب الأخر تتطلب مواجة العنف جهد أكثر بقليل. وهذا يجعلها أكثر حصرية قليلا . |
His mandate is much more demanding he must reconcile France s public interests with its private passions. | ذلك أن المهمة الأعظم والأشد إلحاحا وصعوبة في انتظاره، تتلخص في ضرورة التوفيق بين المصلحة الفرنسية العامة وبين الأهواء الخاصة. |
We must become faster, more flexible, and more effective more modern. | فلابد وأن نكون أسرع حركة وأكثر مرونة وأشد فعالية ـ وأكثر حداثة. |
The blood would become more viscous or more thick. | الدم يصبح أكثر لزوجة أو أكثر سميكة. |
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits. | ولقد أصبح هذا الموضوع أكثر عرضة للمناقشة، كما أنه قد صار أكثر قابلية لوضع حدود ما. |
Activate Window Demanding Attention | نش ط النافذة الطالبة للإنتباه |
He started demanding it. | وبدا في طلبها |
What are they demanding? | ما الذى يسألون عنه |
Lovely persons aren't demanding. | الأشخاص اللطفاء غير متطل بين. |
The Council s formation boosted the morale of those who have been demanding stronger and more unified representation. | والواقع أن تشكيل المجلس كان سببا في تعزيز معنويات هؤلاء الذين طالبوا بتمثيل أقوى وأكثر وحدة. |
Religious minorities have become more insecure. | فقد أصبحت الأقليات الدينية أقل شعورا بالأمان. |
Have US politics become more divisive? | هل أصبحت السياسة الامريكية سبب ا للخلاف ربما. |
The world has become more insecure. | لقد أصبح العالم أقل أمنا. |
As our issues become more complex, | في الوقت الذي تصبح فيه شؤوننا أكثر تعقيدا |
Chinese imports will become more expensive . | لواردات الصينية ستصبح أغلى |
Secondly, it's become much more personalized. | ثانيا ، ستكون أكثر تخصيصا بكثير. |
As people become more familiar with electronic signatures, they will become more experienced at making that prudential judgement. | وكلما زاد إلمام الناس بالتوقيعات الإلكترونية زادت خبرتهم في اتخاذ ذلك القرار المبني على الحرص. |
At the euphoric outset of the 1989 demonstrations, more than 80,000 students marched through the streets of Beijing demanding a more responsive government. | في خضم البداية الحماسية لمظاهرات عام 1989، سار أكثر من ثمانين ألف طالب عبر شوارع بكين مطالبين بحكومة أكثر استجابة لمطالبهم. |
A more democratic Iraq has become a more violent Iraq. | والعراق الأكثر ديمقراطية تحول إلى عراق أشد عنفا . |
But to say that Turkey has become more democratic is not to say that it has become more liberal. | ولكن أن نقول إن تركيا أصبحت أكثر ديمقراطية لا يعني أنها أصبحت أكثر ليبرالية. |
The country s civil society has become more organized, more powerful, and more vibrant. | كما أصبح المجتمع المدني في البلاد أكثر تنظيما، وأكثر قوة، وأكثر نشاطا. |
But something else happened society became more demanding, recognizing its own interests and knowing how to express them. | ولكن شيئا آخر حدث فقد أصبح المجتمع أكثر تطلبا حين أدرك مصالحه وتعرف على الكيفية التي يستطيع بها أن يعبر عن هذه المصالح. |
After the video of Warren s statement went viral, more than 13,000 people signed a petition demanding real accountability. | وبعد انتشار مقطع الفيديو لبيان وارين، بادر أكثر من 13 ألف شخص إلى التوقيع على عريضة تطالب بالمساءلة الحقيقية. |
And African policymakers need to be more consistent about demanding better statistics and using them to inform decisions. | ويتعين على صانعي السياسات الأفارقة أن يكونوا أكثر صرامة في المطالبة بإحصاءات أفضل واستخدامها في اتخاذ القرار بناء على الاطلاع والمعرفة الأوفر. |
Related searches : Become Demanding - More Demanding - Become More - Much More Demanding - Ever More Demanding - Is More Demanding - More Demanding Than - Become More Dominant - Become More Alike - Become More Willing - Become More Integrated - Become More Expensive - Become More Relevant