Translation of "become friends" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And you become friends.
وتصبحون أصدقاء.
And at some point, you become friends on Facebook, and you become friends in life.
وفي مرحلة ما، تصبحون أصدقاء علي الفيس بوك، ثم تصبحون أصدقاء في الحياة.
I think we'll become friends.
اعتقد اننا سنصبح اصدقاء cHA1A972
I'm glad we've become friends.
.أنا سعيدة أننا أصبحنا أصدقاء
So they become friends. They fall in love.
وهكذا يصبحون أصدقاء. ويقعون في الحب.
And so these characters would become my friends.
حتى تصبح تلك الشخصيات أصدقائي.
So after the walk, Teddy and I become friends.
بعد هذه المشية، أصبحنا أنا وتيدي أصدقاء
'Cause we're your friends... and you're gonna become voters... and you're gonna vote like your friends do!
لأننا أصدقاء وسيكون لكم حق التصويت وستدلون بأصواتكم مثل أصدقائكم
It's just that I... want to become friends with her.
أريد أن أتقرب منكن فحسب
We should get to know each other and become friends.
يجب علينا أن نعرف بعضنا أكثر . ونصبح أصدقاء
And we've all become friends, and now I call him Milton.
وأصبحنا أصدقاء، وأناديه اليوم بملتون
Seriously. It's been great to become friends with a fellow like you.
حقيقة كان من الرائع التعرف على صديق مثلك
On that Day , friends will become each other 's enemies , except the righteous
الأخلاء على المعصية في الدنيا يومئذ يوم القيامة متعلق بقوله بعضهم لبعض عدو إلا المتقين المتحابين في الله على طاعته فإنهم أصدقاء ويقال لهم
On that Day , friends will become each other 's enemies , except the righteous
الأصدقاء على معاصي الله في الدنيا يتبرأ بعضهم من بعض يوم القيامة ، لكن الذين تصادقوا على تقوى الله ، فإن صداقتهم دائمة في الدنيا والآخرة .
Once a transition state has been achieved, the atoms become willing to leave their current molecular friends and go make new friends elsewhere.
لحظة تحقق مرحلة الانتقال ت صبح الذرات مستعدة لترك جزيئاتها الحالية الصديقة وتذهب لتكوين صداقات جديدة بمكان آخر.
State monopolies are sold to friends who then become multibillionaires, like Mexico s Carlos Slim.
وهناك تباع الشركات التي تحتكرها الدولة للأصدقاء الذين يصبحون بعد ذلك من أصحاب المليارات، مثل كارلوس سليم في المكسيك.
My thinking we'd meet, recognize one another, become friends, that I'd accomplish a penance.
تفكيري الذي تقابلنا به ,نتعرف به على بعضنا , أصبحنا أصدقاء , قد أستطعت تحقيق التكفير عن الذنب .
The Pharaoh replied , In addition to your rewards , you will become my close friends thereafter .
قال نعم وإنكم لمن المقربين .
All intimate friends on that day will become each others enemies except for the pious ,
الأخلاء على المعصية في الدنيا يومئذ يوم القيامة متعلق بقوله بعضهم لبعض عدو إلا المتقين المتحابين في الله على طاعته فإنهم أصدقاء ويقال لهم
The Pharaoh replied , In addition to your rewards , you will become my close friends thereafter .
قال فرعون نعم لكم الأجر والقرب مني إن غ ل ب ت موه .
All intimate friends on that day will become each others enemies except for the pious ,
الأصدقاء على معاصي الله في الدنيا يتبرأ بعضهم من بعض يوم القيامة ، لكن الذين تصادقوا على تقوى الله ، فإن صداقتهم دائمة في الدنيا والآخرة .
We don't have to fall in love with each other, but we can become friends.
لا يلزمنا الوقوع في حب بعضنا البعض، لكن نستطيع أن نصبح أصدقاء.
I want both of you to become friends with a very dear friend of mine.
أريد كلا منكما أن تصبحا أصدقاء لصديق عزيز على
In a fascinating, but largely overlooked book, How Enemies Become Friends,Charles A. Kupchan reviews many historical case studies of how nation states with a long history of conflict managed eventually to become secure and peaceful friends.
في كتابه الرائع الذي كان موضع تجاهل إلى حد كبير، كيف تحول الأعداء إلى أصدقاء ، يستعرض تشارلز كوبشان العديد من دراسات الحالة التاريخية حول الكيفية التي تمكنت بها الدول القومية التي شهدت تاريخا طويلا من الصراع من تكوين صداقات آمنة ومسالمة.
These are well meaning doctors, some of them have gone on to become very good friends.
هؤلاء أطباء ذوو نوايا حسنة ، والبعض منهم أصبحوا أصدقاء مقر بين.
The five friends go through the training process to become pilots, facing success, failure and tragedy.
يذهب الأصدقاء الخمسة لعملية التدريب لكي يصبحوا طيارين، يواجهون النجاح والفشل والمأساة.
On that Day close friends shall become enemies of each other , except those who fear ( Allah ) .
الأخلاء على المعصية في الدنيا يومئذ يوم القيامة متعلق بقوله بعضهم لبعض عدو إلا المتقين المتحابين في الله على طاعته فإنهم أصدقاء ويقال لهم
On that Day close friends shall become enemies of each other , except those who fear ( Allah ) .
الأصدقاء على معاصي الله في الدنيا يتبرأ بعضهم من بعض يوم القيامة ، لكن الذين تصادقوا على تقوى الله ، فإن صداقتهم دائمة في الدنيا والآخرة .
These are well meaning doctors, some of them have gone on to become very good friends.
هؤلاء أطباء ذوو نوايا حسنة ، والبعض منهم أصبحوا أصدقاء مقر بين. ولكنهم على الأرجح كانوا يتبعون الحكمة
On that Day even bosom friends shall become enemies to one another , all except the God fearing .
الأخلاء على المعصية في الدنيا يومئذ يوم القيامة متعلق بقوله بعضهم لبعض عدو إلا المتقين المتحابين في الله على طاعته فإنهم أصدقاء ويقال لهم
On that Day even bosom friends shall become enemies to one another , all except the God fearing .
الأصدقاء على معاصي الله في الدنيا يتبرأ بعضهم من بعض يوم القيامة ، لكن الذين تصادقوا على تقوى الله ، فإن صداقتهم دائمة في الدنيا والآخرة .
There's an important drive to become independent from one's parents and to impress one's friends in adolescence.
للاستقلال عن الوالدين وإثارة إعجاب الأصدقاء في مرحلة المراهقة.
And what we do, we become friends, and we find out what that person wants to do.
وما نقوم به، هو أن نكون أصدقاء، ونكتشف ماذا يريد أن يكون هذا الشخص.
I shall tell him it is my earnest desire that you and the Marquis become... good friends.
وأخبره بأنها رغبتي الجادة بأن تصيرا أنت والمركيز صديقان جيدان
As my new book, How Enemies Become Friends, confirms, even fierce adversaries can settle their differences through negotiation.
وكما أؤكد في كتابي الجديد كيف يتحول الأعداء إلى أصدقاء ، فإن حتى أشد الخصوم عداوة من الممكن أن يسووا خلافاتهم بالتفاوض.
If I do like you, I give you one cow and many other things and we become friends.
إن فعلت مثلك. سأعطيك بقرة واحدة وأشياء أخرى كثيرة ونصبح أصدقاء.
As for America, anything it touches in the Middle East has become radioactive, even for longstanding clients and friends.
أما بالنسبة لأميركا، فقد أصبح كل ما تمسه في الشرق الأوسط مشعا بالضرر، حتى بالنسبة لحلفائها وأصدقائها الدائمين في المنطقة.
The believers say , Are these the people who proclaimed themselves to be our sworn friends ? Their deeds have become devoid of all virtue and they themselves have become lost .
وحينئذ يقول بعض المؤمنين لبعض م تعج بين من حال المنافقين إذا ك ش ف أمرهم أهؤلاء الذين أقسموا بأغلظ الأيمان إنهم ل م ع نا ! بطلت أعمال المنافقين التي عملوها في الدنيا ، فلا ثواب لهم عليها لأنهم عملوها على غير إيمان ، فخسروا الدنيا والآخرة .
People become alcoholics not because they have a genetic predisposition, but because of the influence of their parents or friends.
لا يصبح الناس مدمني كحول لأن لديهم استعداد وراثي، بل بسبب تأثير الأهل والأصدقاء.
My friends! My dear friends!
أصدقائى الأعزاء
Sami was friends with Layla's friends.
كان سامي صديقا لأصدقاء ليلى.
Sami was friends with Layla's friends.
كانت لدى سامي صداقة مع أصدقاء ليلى.
The hotel's friends are my friends.
أصدقاء الفندق هم أصدقائي.
Some friends of friends of mine.
لا، أصدقاء أصدقائي
And Jeff and I did become friends, and he's organized a team of people and we're going to build this center.
و اصبحنا اصدقاء انا و جيف و نظم فريق من الناس و سنبني هذا المركز.

 

Related searches : They Become Friends - Become Good Friends - Become Best Friends - Become Friends With - Strangers Become Friends - Friends Of Friends - Meeting Friends - Made Friends - Making Friends - Among Friends - Some Friends - With Friends - Find Friends - True Friends