Translation of "become critical" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Become - translation : Become critical - translation : Critical - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One aspect of human rights has become very critical of late.
ومنذ عهد قريب أصبح أحد جوانب حقوق اﻻنسان ذا خطورة كبيرة جدا.
And that was really critical. The mesh network, it'll become commonplace.
وكان هذا مهم للغاية. الشبكة اللاسلكية، ستكون مألوفة.
Ad litem Judges have become critical for the efficient functioning of the Tribunal.
24 أضحت الاستعانة بالقضاة المخصصين ضرورة حاسمة لكفاءة سير أعمال المحكمة.
The role of the Security Council has become critical in the new era.
لقد أصبح دور مجلس اﻷمن حرجا في هذا العصر الجديد.
Peace keeping has become the critical concern of our time, and rightly so.
لقد أصبح حفظ السﻻم شاغﻻ حيويا من شواغل عصرنا وهو كذلك عن حق.
The United Nations International Drug Control Programme has become truly critical in our region.
فالبرنامج الدولي لﻷمم المتحدة للحد من المخدرات يكتسي أهمية حاسمة فعﻻ في منطقتنا.
1. The issue of space at the United Nations Office at Geneva has become critical.
١ أصبحت مسألة الحيز المكاني مسألة حرجة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
In recent years terrorist networks had increasingly become free floating, not rooted in any particular country, so that operational cooperation had become more critical.
73 وفي السنوات الأخيرة أصبحت الشبكات الإرهابية بشكل متزايد مطلقة السراح لا تستقر جذورها في بلد بعينه، ولذلك أصبح التعاون العملي أكثر أهمية.
Inclusiveness can too easily become excessively concerned with political correctness and not subject to critical scrutiny.
1 يمكن بسهولة جدا أن يصبح للشمولية اهتمام مكثف بالتصحيح السياسي ولا تصبح هدفا لفحص حاسم.
56. United Nations personnel and property have become an increasing concern as unexpected critical situations arise.
٥٦ صار موظفو اﻷمم المتحدة وممتلكاتها يحظون باهتمام متزايد كلما نشأت حاﻻت حساسة غير متوقعة.
In the last five years, the failure to comply with commitments on non proliferation had become critical.
وأشار أن عدم الامتثال للالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار أصبح في السنوات الخمس الماضية أمرا حرجا.
As longer duration space flights are planned, human factors become critical to the success of the missions.
ومع تزايد مدد الرحﻻت الفضائية التي يزمع القيام بها، أصبحت العوامل البشرية بالغة اﻷهمية بالنسبة لنجاح هذه الرحﻻت.
52. Recently, the funding of technical cooperation in the mineral resource sector has become a critical issue.
٥٢ وقد أصبح تمويل التعاون التقني في قطاع الموارد المعدنية في اﻵونة اﻷخيرة مسألة حرجة.
the financial sustainability of some tertiary institutions, particularly some historically black universities, has become a critical issue .
quot إن استمرارية تمويل بعض مؤسسات التعليم العالي، وخاصة بعض الجامعات المعترف بها تاريخيا على أنها جامعات للسود، أصبحت قضية حساسة quot .
Perceptions are rapidly coming into line with the reality that sustainability must become a critical ingredient of growth.
وهنا تتماشى التصورات بسرعة مع حقيقة مفادها أن الاستدامة لابد وأن تشكل عنصرا أساسيا في النمو.
Based on surveys of local officials, patronage, not merit, has become the most critical factor in the appointment process.
بناء على مسوحات للمسؤولين المحليين فإن الحماية والرعاية وليست الكفاءة هي التي اصبحت العامل الاكثر اهمية في عملية التعيين .
We must reach a critical mass of awakening because that's when those networks of awareness become networks of resistance.
يجب أن نصل إلى كتلة حيوية من الصحوة لأن ذلك هو عندما تلك شبكات الوعي تصبح شبكات المقاومة.
Using more energy inevitably means emitting more CO2 at a time when climate change has become a critical global issue.
إن استهلاك المزيد من الطاقة سيؤدي بلا شك إلى انبعاث المزيد من غاز ثاني أكسيد الكربون في وقت أصبح فيه تغير المناخ قضية عالمية ملحة.
The boiling point increases with increased pressure up to the critical point, where the gas and liquid properties become identical.
وتزيد نقط الغليان بزيادة الضغط حتى الوصول إلى النقطة الحرجة حيث تتساوى عندها خواص السائل والغاز.
Because the IGADD process induced the parties to focus on the critical issues in the conflict, positions have become well defined.
ونظرا ﻷن عملية الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية قد حملـــت اﻷطراف على التركيز على المسائل الحيويــــة في الصراع، فقد أصبحت المواقــف محددة تحديــدا واضحا.
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical.
حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا
A constellation of Asian states linked by strategic cooperation, in fact, has become critical to help institute power stability in the region.
والواقع أن وجود تجمع من البلدان الآسيوية، التي يربط بينها التعاون الاستراتيجي، أصبح يشكل أهمية حاسمة فيما يتصل بالمساعدة في ترسيخ استقرار وتوازن القوى في المنطقة.
Critical
حرج
Critical
حرجName
As individuals in such regimes ascend the hierarchy, patronage and risk aversion become the most critical factors in determining their chances for promotion.
ومع تسلق الأفراد في مثل هذا النظام للتسلسل الهرمي، تصبح المحسوبية والعزوف عن خوض المجازفات من بين العوامل الشديدة الأهمية في تحديد فرصهم في الترقي.
As production value chains disaggregate into discrete components, efficient, reliable and rapid transportation of supplies and finished products has become ever more critical.
وقد أصبح نقل الإمدادات والمنتوجات التامة الصنع بكفاءة وموثوقية وسرعة أكثر أهمية من ذي قبل، نظرا إلى أن سلاسل القيمة الإنتاجية باتت تتجزأ إلى مكونات متمايزة.
The need for this elaboration has become critical in recent years as fish stocks all over the world have been depleted by overfishing.
وقد أصبحت هذه ضرورة الى التحديد المفصل حيوية في السنوات اﻷخيرة ﻷن اﻷرصدة السمكية في جميع أنحاء العالم تستنفد بسب اﻹفراط في الصيد.
The need for an enhanced and cohesive security management system had been apparent for some years and, as of September 2001, had become critical.
2 وأضاف قائلا إن الحاجة إلى نظام معزز ومتسق لإدارة الأمن كانت واضحة منذ بضع سنوات وأصبحت منذ أيلول سبتمبر 2001 حاجة ملحة وحاسمة.
Critical Mass.
الكتلة الحرجة.
Critical Message
رسالة خطرComment
Critical notification
تنبيه حرجComment
Critical Path
حرج المسار
Non critical
غير حرج
Critical Tasks
حرج المهام
Critical Thinking
التفكير النقدي
You're critical.
انتم ناقدون
It is remarkable that some of the most critical concepts of Muslim religious terminology have now become part of the international language of current affairs.
أنه لمن الجدير بالملاحظة أن بعض أكثر المفاهيم خطورة فيما يتصل بالمصطلحات الدينية الإسلامية قد باتت جزءا من اللغة الدولية التي تتناول الشئون الحالية.
With mountains of waste sitting in bags in simple stores that will inevitably degrade, planning and developing centralized disposal facilities has become a critical issue.
وفي وجود جبال من النفايات القابعة في أكياس في مخازن بسيطة سوف تتحلل في النهاية، فإن إنشاء مرافق التخلص المركزية أصبح يشكل قضية بالغة الأهمية.
The Government recognized the important role of SMEs and the need to help them become competitive, and remained committed to responding to critical environmental concerns.
وتسلم الحكومة بالدور الهام الذي تقوم به المنشآت الصغيرة والمتوسطة وبالحاجة إلى مساعدة هذه المنشآت على أن تصبح قادرة على المنافسة وتبقى ملتزمة بمراعاة الشواغل البيئية الحاسمة.
At times they even appear impatient and critical, when peacemaking actions by the United Nations become stalled or fail to bring immediate and conspicuous results.
بل أنها تبدو أحيانا نافدة الصبر وانتقادية، عندما تتعثر عمليات صنع السلم التي تقوم بها اﻷمم المتحدة أو تفشل في تحقيق نتائج فورية واضحة.
We hope these proposals do not become the focus of unproductive debate that will detract from consideration of other critical issues that command greater agreement.
ونأمل أﻻ تصبح هذه المقترحات مركز مناقشة غير مثمرة تبعدنا عن النظر في المسائل الحساسة التي تحظى بموافقة أكبر.
In face of that critical situation, the international community must become even more deeply engaged in the search for a viable political solution to the conflict.
وفي مواجهة هذا الوضع الحرج، يحب على المجتمع الدولي الاشتراك بصورة أكثر تعمقا في البحث عن حل سياسي سليم للصراع.
Developing countries' competitiveness in the global marketplace in the areas of finance, goods and services, capital and technology has become more critical to sustained economic growth.
27 أصبحت قدرة البلدان النامية على التنافس في الأسواق العالمية في مجالات التمويل والسلع والخدمات ورأس المال والتكنولوجيا عاملا بالغ الأهمية في تحقيق نموها الاقتصادي المستمر.
Turkey s Critical Election
تركيا والانتخابات الح ر جة
Nigeria s Critical Election
انتخابات نيجيريا الحاسمة

 

Related searches : Become More Critical - Has Become Critical - Become Became Become - Not Critical - Critical Supplier - Critical Process - Critical Task - Critical Capabilities - Critical Reasoning - Life Critical - Critical Towards - Critical Voices