Translation of "be it through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
LSD can be more purified, and then it should be made available without prescription, through medical stores, through hospitals. | يمكن ان يكون ل اس دي اكثر نقاوة، وعندها يجب ان تتوفر من دون وصفة، |
And it'll be murder if you carry it through. | وستتحول لجريمة قتل إذا استمرت |
It'll be better when we get through with it. | سيكون أفضل حين نبدأ في العمل عليه. |
lot, you wouldn't be able to get a lot of water through it, or a lot of air through it. | بشدة فلن تستطيع االحصول على الكثير من المياه خلاله او الكثير من الهواء |
No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years. | لا تمر فيها رجل انسان ولا تمر فيها رجل بهيمة ولا تسكن اربعين سنة. |
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years. | لا تمر فيها رجل انسان ولا تمر فيها رجل بهيمة ولا تسكن اربعين سنة. |
It would be unwise to rush through a budget which might be divisive. | وليس من الحكمة استعجال النظر في ميزانية قد تكون سببا للخﻻف. |
It must therefore be opened through negotiations with the parties. | لذلك يجب فتحه عن طريق التفاوض مع اﻷطراف المعنية. |
It assumes you will be going through this multiple times. | إذ تفترض أنك ستمر هذا عدة مرات. |
It can be accessed through the Europa server (http www.europa.eu). | 390116302222 ﻒﺗﺎه 390116302200 ﺲآﺎﻓinfo etf.europa.eu ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟا ﺪﻳﺮﺑ |
If it were called the Craigslist hitchhiking board, tumbleweeds would be blowing through it. | إذا كانت تسمى لوحة تقاسم المسافرين مجانا بصحبة فأن الأعشاب ستتناثر خلالها. |
It would be wrong to see Mauritius through an ethnic prism. | وسيكون من الخطأ النظر إلى موريشيوس من خلال منظار إثني. |
Through the foundation, it will all be returned to the people. | ومن خلال المؤسسة كل التروثة ستعود للشعب |
Be good enough to glance through it. And no prejudice, please. | أريد أن يحظى العمل باهتمامكم دون أي تحيز ، رجاء |
Will be, by the time I get through building it up. | سيكون ذلك بحلول الوقت الذي أنجز فيه إنشاء القصة |
It is only through the strengthened role of the Resident Coordinator that prevention through development can be assured. | وﻻ يمكن ضمان الوقاية عــن طريق التنمية إﻻ بتعزيـز دور المنسق المقيم. |
Without being through you, it would be great to be able to meet her directly. | لو أن دو ان تراني من خلالك سيكون أمرا عظيما جدا |
Through it! | ! إخترقوه |
Democracy can be consolidated only through harmonious economic development without major disruptions, and through sustainable development. Similarly, it cannot be strengthened without durable peace. | إن الديمقراطية ﻻ يمكن تعزيزها إﻻ عن طريق تنمية اقتصادية متسقة دون اختﻻﻻت كبيرة، وعن طريق تنمية مستدامة، وبالمثل، ﻻ يمكن تعزيزها دون سﻻم دائم. |
That made it unlikely that they would be elected through political parties. | وهذا يجعل من غير المحتمل أن ي نتخبوا عن طريق الأحزاب السياسية. |
It must be a piercer to find its way through your heart. | لابدو أنتكونأكثرتفهما لتجدطريقها إلىقلبك.. |
That it will be him coming into the room through that door. | سيكون هو من يدخل إلى هذه الحجرة عبر هذا الباب. |
But here's what's true we need it. We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature. | . و لكن هذه هى الحقيقة.. نحن في حاجة للحب, يمكننا أن نشعر به من خلال الجنس الاخر, او الصداقة, او الصلاة, أو من خلال المشى و التأمل في الطبيعة. |
In order to understand the past, it had to be represented through history. | فمن أجل فهم الماضي، يجب أن يتم شرحه من خلال التاريخ. |
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, | لكي يتم ما قيل باشعياء النبي القائل. |
And it was going to be a look at life through the kitchen. | وكان سيكون عبارة عن نظرة في المطبخ. |
So it would be a line that goes through let me change tools. | انه سيمر من دعوني اغير الادوات |
I think when we go through these, it will be pretty self explanatory. | واعتقد انه عندما اقوم بذكرها ستحتاج الى تفسير |
But if I don't go through with it, where will the heroism be? | ولكن أذا لم أفعلها أين ستكون الشجاعة وقتها |
Talkin' through it! ... | أتحدث من خلاله! ... |
Think it through. | إحسمي قرارك |
Pull it through. | اسحب |
Pass it through. | حسنا ، مررها |
...trying to get it through probate. Only it won't go through probate. | يحاول إثبات صحة الوصية إنها فقط لن تصرف كأنها وصية |
The General Assembly cannot be revitalized through wishing and desiring it, but only through hard thought and harder exercise of will. | إن الجمعية العامة لا يمكن تنشيطها بالتمني، وإنما عن طريق الأفكار الجادة والتحلي بالإرادة في اتخاذ قرارات صعبة. |
It'd be a line that goes through here, through here, and through here. | سيمر الخط من هنا، من هنا، وهنا |
We'll soon be through. | سأعود حالا |
You'll never be through. | لن تتوقف ابدا |
Alternatively, instead of financing social welfare through charges on wages, it could be financed through charges on all income, through levies on activities that polluted the environment or through a negative income tax. | وبالمثل، بدﻻ من تمويل الرعاية اﻻجتماعية عن طريق فرض رسوم على اﻷجور، يمكن تمويلها بفرض رسوم على جميع المداخيل، عن طريق ضرائب تفرض على اﻷنشطة التي تلوث البيئة، أو عن طريق ضريبة دخل سلبية. |
It'll be so great if I can see it through a telescope or something.... | لكان من الرائع لو استطعت أن أرى من خلال التلسكوب أو غيره |
If this pipeline goes through, it will be at the cost of human life. | إذا مر خط الأنابيب هذا، سيكون على حساب الحياة البشرية. |
As often as it passes through, it will seize you for morning by morning it will pass through, by day and by night and it will be nothing but terror to understand the message. | كلما عبر يأخذكم فانه كل صباح يعبر في النهار وفي الليل ويكون فهم الخبر فقط انزعاجا. |
Fadil made it through. | تجاوز فاضل تلك المرحلة. |
It enters through here. | وهي تدخل عن طريق هنا. |
It just came through. | لقد وصلت حالا |
Related searches : It Be - Be It - Thinking It Through - It Goes Through - It Came Through - Saw It Through - It Was Through - It Passes Through - Sending It Through - Follow It Through - Thought It Through - It Comes Through - It Went Through - It Gets Through