Translation of "basic legal framework" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Basic - translation : Basic legal framework - translation : Framework - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legal framework | ثانيا الإطار القانوني |
Legal framework | الإطار القانوني |
Legal framework | ثانيا الإطار القانون |
A fair and reliable legal framework, a stable investment environment and the maintenance of basic infrastructures are essential. | ومن الضروري وجود إطار قانوني عادل وموثوق به وبيئة استثمارية مستقرة مع استمرار صيانة البنى اﻷساسية. |
The Legal Framework | الإطار القانوني |
Legal framework 5 | أولا الإطار القانوني 5 |
Existing legal framework | ثالثا الإطار القانوني القائم |
General legal framework | باء الإطار القانوني العام |
International legal framework | ثانيا الإطار القانوني الدولي |
I. LEGAL FRAMEWORK | أوﻻ اﻹطار القانوني |
Generally, such a legal framework would be expected to perform three basic functions under international law legislative, administrative and adjudicative. | 10 يتوقع من هذا الإطار القانوني عمومـا، إنجاز ثلاث وظائف أساسية في إطار القانون الدولي، وهي الوظائف التشريعية والإدارية والقضائية. |
Priorities and legal framework | الأولويات والإطار القانوني |
Functions and legal framework | ألف الوظائف والإطار القانوني |
Institutional and legal framework | الإطار المؤسسي والقانوني |
Developing a legal framework. | وضع إطار قانوني. |
General and Legal Framework | الإطار العام والقانوني |
Legal and institutional framework | أولا الإطار القانوني والمؤسسي |
Existing Legal Framework Options | ألف خيارات الإطار القانوني القائم |
Constitutional and legal framework | أولا الإطار الدستوري والقانوني |
Legal and constitutional framework | أولا الإطار الدستوري والقانوني |
GUIDELINE 7 legal framework | الخط التوجيهي 7 الاطار القانوني |
Legal, policy and institutional framework. | 10 الإطار المتعلق بالقوانين والسياسات والمؤسسات إن إنشاء ترتيب دولي بشأن الغابات، يضم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل دعم أعمال المنتدى يعد بمثابة علامة بارزة على طريق وضع إطار مؤسسي للإدارة المستدامة للغابات. |
C. Developing a legal framework | جيم وضع إطار قانوني |
Constitutional, Legal and Administrative Framework. | '2 محكمة الخدمات هذا السبيل متاح لمواطني باكستان في الخدمة الحكومية. |
Constitutional, Legal and Administrative Framework. | الإطار الدستوري والقانوني والإداري |
(a) Legal and procedural framework | (أ) الإطار القانوني والإجرائي |
Legal framework 59 60 17 | ألف الإطار القانوني 59 60 19 |
(e) Legal and regulatory framework | )ﻫ( اﻻطار القانوني والتنظيمي |
Legal assistance institutional framework and practice | المساعدة القانونية الإطار والممارسة في المجال المؤسسي |
Elaboration of the relevant legal framework | وضع الإطار القانوني ذي الصلة |
New Institution or Legal Framework Options | جيم خيارات مؤسسة جديدة أو إطار قانوني |
C. Legal framework . 90 94 26 | جيم اﻹطار القانوني |
II. LEGAL FRAMEWORK . 14 19 7 | ثانيا اﻹطار القانوني |
I. LEGAL FRAMEWORK . 25 35 9 | أوﻻ اﻹطار القانوني |
II. GENERAL LEGAL AND INSTITUTIONAL FRAMEWORK | ثانيا اﻹطار القانوني والمؤسسي العام |
These include attitudinal and behavioural change legal and ethical framework community care and support initiatives and maintenance of the basic economic and social infrastructure. | ويتضمن ذلك تغيير المواقف والسلوك إطار قانوني وإثني الرعاية اﻻجتماعية ومبادرات الدعم صيانة الهياكل اﻷساسية اﻻقتصادية واﻻجتماعية. |
It establishes the basic framework for family related policies. | وينص على اﻹطــار اﻷساســي للسياسات المتعلقة باﻷسرة. |
A. Criminalization of money laundering legal framework | ألف تجريم غسل الأموال الإطار القانوني |
General legal framework and applicable evidentiary standard | ثانيا الإطار القانوني |
Section II General legal and institutional framework | الفرع الثاني اﻹطار القانوني والمؤسسي العام |
(iii) Presentation of legal, institutional and financial implications of the legal framework | '3 عرض الآثار القانونية والمؤسسية والمالية للإطار القانوني |
The ERZ, focused exclusively on producing goods for export, would provide tax incentives, basic infrastructure and services, security, and a stable legal framework to investors. | إن منطقة التصدير، التي تركز بشكل كامل على إنتاج السلع للتصدير، من شأنها أن توفر الحوافز الضريبية، والبنية الأساسية والخدمات، والأمن، فضلا عن إطار قانوني مستقر للمستثمرين. |
Questions such as how basic education differed from education what the legal parameters of lifelong education were, for instance, must have a common conceptual framework. | فهناك مسائل مثل الفرق بين التعليم الأساسي والتعليم عموما ، والمعايير القانونية للتعليم مدى الحياة، وهي مسائل يجب أن يكون لها إطار مفاهيمي مشترك. |
The legal framework throughout the country remains poor. | 35 لا يزال الإطار القانوني ضعيفا في جميع أنحاء البلد. |
Legal framework for the protection of human rights | الإطار القانوني لحماية حقوق الإنسان |
Related searches : Basic Framework - Legal Framework - A Basic Framework - Legal Regulatory Framework - Draft Legal Framework - Establish Legal Framework - Consistent Legal Framework - A Legal Framework - International Legal Framework - Current Legal Framework - Comprehensive Legal Framework - General Legal Framework - Strong Legal Framework - Legal Framework Conditions