Translation of "baselines and targets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Baselines and targets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Performance measures (baselines and targets) | مقاييس الأداء (خطوط الأساس والأهداف) |
For each KPI, baselines and targets are or will be set and progress towards achievement will be monitored. | ولكل مؤشر من مؤشرات الأداء الرئيسية، حددت، أو سوف تحدد، خطوط أساس وأهداف، وسوف يتم رصد التقدم المحرز وصولا إلى الإنجاز المرجو. |
These baselines and related follow up surveys in 2007 will allow WFP to assess progress towards its ECW targets. | وستتيح هذه الدراسات الأساسية وما يتصل بها من استقصاءات للمتابعة في سنة 2007 تقييم التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف الالتزامات. |
Indicators have become much more measurable, reflecting the data that need to be collected in terms of baselines and targets (performance measures). | 45 وقد أصبحت المؤشرات أكثر قابلية للقياس بقدر كبير على نحو يوضح البيانات التي يلزم تجميعها فيما يتعلق بخطوط الأساس والأهداف (مقاييس الأداء). |
For the programme budget for 2004 2005 and the proposed programme budget for 2006 2007, performance measures, namely, baselines and targets, have also been included. | وشمل ذلك أيضا مقاييس الأداء، أي خطوط الأساس والأهداف بالنسبة للميزانية البرنامجية للفترة 2004 2005، والميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006 2007. |
The Evaluation Group should also establish well defined targets and baselines for the assessment of UNIDO interventions and should ensure that its activities covered the full spectrum of UNIDO technical cooperation. | كما يتعي ن على فريق التقييم أن يضع أهدافا ومرجعيات جيدة التحديد لتقييم تدخلات اليونيدو والتأك د من أن أنشطتها تغطي التشكيلة الكاملة من مشاريع التعاون التقني لليونيدو. |
Terms of reference for establishing guidelines on baselines and monitoring methodologies | اختصاصات لوضع مبادئ توجيهية بشأن منهجيات خطوط الأساس والرصد |
So what we're experiencing is something called shifting baselines. | ما نشهده هو شيئ ي سمى بـ تغيير خط الأساس. |
For many, the 1990 baselines are only now being determined. | وبالنسبة ﻷهداف كثيرة، بدأ اﻵن فقط تحديد خطوط اﻷساس لعام ١٩٩٠. |
The expected accomplishments and indicators of achievement and the related baselines and targets are based on the biennial programme plan and priorities for the period 2006 2007 of programmes 24 and 26, with some modifications to reflect the expanded responsibilities of the Department. | وتستند الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز وخطوط الأساس والأهداف المتصلة بها إلى الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006 2007 في إطار البرنامجين 24 و 26، مع إجراء بعض التعديلات لاستيعاب المسؤوليات الموسعة للإدارة. |
Table 1 National MB consumption (in 2003) compared to national baselines | الجدول 1 الاستهلاك الوطني من بروميد الميثيل (في عام 2003) بالمقارنة مع خطوط الأساس الوطنية |
35. Notes also that the executive direction and management elements of the programme, as well as the details of performance measures (baselines and targets), external factors and outputs, together with resource requirements, will be reflected in the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 | 35 تلاحظ أيضا أن عناصر التوجيه التنفيذي والإداري للبرنامج وكذلك تفاصيل تدابير الأداء ( خطوط الأساس والأهداف) والعوامل الخارجية والنواتج، بالإضافة إلى الاحتياجات من الموارد، سترد في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 2007 |
Objective and targets | ألف الهدف والغايات |
Guidelines and targets | المبادئ التوجيهية واﻷهداف |
It was thus decided to include only those baselines and quantifiable indicators that were fully reliable. | وبناء عليه، تقرر الاقتصار على إدراج خطوط الأساس والمؤشرات القابلة للقياس الكمي التي تكون موثوقة تماما. |
Setting goals and targets | باء تحديد الأهداف والغايات |
Figure 1. Baselines and reported MB consumption in non Article 5 and Article 5 regions, 1991 2002 (metric tonnes) | الشكل 1 خطوط الأساس واستهلاك بروميد الميثيل المبلغ عنه في أقاليم البلدان العاملة بالمادة 5 والبلدان غير العاملة بها، في الفترة من 1991 إلى 2002 (بالأطنان المترية) |
This result matrix also spells out the baselines, key progress indicators, means of verification of results and partnerships. | وتوضح أيضا مصفوفة النتائج هذه خطوط الأساس ومؤشرات التقدم الرئيسية وسبل التحقق من النتائج والشراكات. |
(iv) Presentation of the desired targets, goals and means to achieve those goals and targets | '4 عرض الأهداف والمقاصد والوسائل المستصوبة لتحقيق تلك الأهداف والمقاصد |
Targets | دال الأهداف |
Terms of reference for establishing guidelines on baselines and monitoring methodologies for afforestation and reforestation project activities under the CDM | الإطار المرجعي لوضع مبادئ توجيهية بشأن منهجيات خطوط الأساس والرصد لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
About 43 of these countries reported MB consumption 20 100 lower than their national baselines. | وقد أبلغ 43 بلدا من هذه البلدان باستهلاك لبروميد الميثيل أقل من خط الأساس القطري لكل منهم بحوالي من 20 100 . |
Setting targets and establishing a conducive environment in which these targets can be reached | وضع أهداف وتهيئة بيئة مواتية يمكن في ظلها بلوغ الأهداف |
Second method indicators and targets | باء المنهج الثاني المؤشرات والأهداف |
Nuclear Targets | أهداف نووية |
Funding targets | أهداف التمويل |
Revised targets. | الأهداف المنقحة. |
Targets cleared | اﻷهداف المطهرة من اﻷلغام |
The targets... | الأهداف ... |
General list of targets to be cleared Type of targets | قائمة عامة باﻷهداف المزمع تطهيرها من اﻷلغام |
Horizontally, space is measured from baselines extending along the coast, in accordance with articles 5 and 7 of the Convention. | ويقسم الحيز أفقيا انطلاقا من خطوط أساس تمتد على طول الساحل، وفقا للمادتين 5 و 7 من الاتفاقية. |
Recommendations regarding achievable goals and targets | رابعا توصيات بشأن الغايات والأهداف القابلة للتحقيق |
Targets and indicators should be set. | كما ينبغي تحديد الأهداف والمؤشرات. |
Recommendations for achievable goals and targets | خامسا توصيات بشأن الغايات والأهداف القابلة للتحقيق |
Recommendations on achievable goals and targets | سادسا توصيات بشأن أهداف وغايات يمكن تحقيقها |
And yet, ODA targets remained unfulfilled. | وما زالت البلدان النامية ترزح تحت عبء خدمة الدين. |
And there were several regular targets, | وكانت هناك عدة أهداف العادية، |
(a) Charts at an appropriate scale and coordinates indicating the outer limits of the continental shelf and the relevant territorial sea baselines | (أ) رسوم بيانية بمقياس رسم مناسب وإحداثيات تبين الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري وخطوط أساس البحر الإقليمي ذات الصلة |
Some participants identified the following potential targets (or elements for targets) | وحدد بعض المشاركين الأهداف المحتملة التالية (أو عناصر الأهداف) |
The Bureaux were given individual reduction targets and their reclassification proposals were incorporated within the budget targets. | وقد حددت أهداف خاصة لكل من المكتبين فيما يتعلق بالتخفيض، كما أدمجت مقترحاتهما المتعلقة ﻹعادة التصنيف في أهداف الميزانية. |
Missile test monitoring handbooks, to include engineering baselines for the test sites, checklists and reporting forms for the Iraqis, were developed. | ووضعت كتيبات لرصد اختبار القذائف، تشمل الخطوط الرئيسية الهندسية لمواقع اﻻختبار، والقوائم المرجعية ونماذج اﻻبﻻغ للعراقيين. |
Beyond Inflation Targets | ما وراء أهداف التضخم |
Smart Development Targets | أهداف تنمية ذكية |
International development targets | الأهداف الإنمائية الدولية |
Emissions limits targets | حدود أهداف الاطلاقات |
Related searches : Targets And Achievements - Targets And Objectives - Targets And Goals - Aims And Targets - Goals And Targets - Objectives And Targets - Metrics And Targets - Targets And Indicators - Ambitious Targets - Environmental Targets - Earnings Targets - Aggressive Targets - Targets Set - It Targets