Translation of "barristers and solicitors" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

2002 Introductory speaker ICTY, course for solicitors.
2002 مقدم دورة للوكلاء، المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
1996 Workshop on Defense Rights, the Role of Barristers
1996 حلقة عمل عن حقوق الدفاع ودور المحامين
1987 1988 Director General of barristers apos chambers in Conakry.
١٩٨٧ ١٩٨٨ مدير عام لمكتب الخبراء اﻻستشاريين C.G.I.R.P. في كوناكري.
1988 1993 Elected and re elected President of the Guinean Barristers apos Association.
١٩٨٨ ١٩٩٣ انتخب وأعيد انتخابه رئيسا للرابطة الغينية للخبراء اﻻستشاريين.
Although I suppose we barristers ought not to complain about that.
بالرغم, من اننا المحامين لاي فترض ان نشكو من هذا .
Kings, prime ministers, archbishops, even barristers have stood in the dock.
الملوك، رؤساء وزارات، رؤساء أساقفة, حتى المحامون تم أيقافهم في قفص الأتهام
Of course. The solicitors have been breaking down our doors.
بالطبع.فهيئة المحامون كانوا سيحطمون أبوابنا
1990 Elected President of the Association of Foreign and Guinean Barristers apos Chambers in Guinea.
١٩٩٠ انتخب رئيسا لرابطة مكاتب الخبراء اﻻستشاريين اﻷجانب والغينيين في غينيا.
The plaintiff's solicitors responded that the dispute be dealt with in court.
وأجاب محامو المدعي بأن النـزاع سوف يعرض على محكمة.
So too are solicitors when involved in significant cash transactions on behalf of clients.
ويجبر على ذلك أيضا الوكلاء القضائيون عند ضلوعهم في معاملات نقدية كبيرة بالنيابة عن عملاء.
In the legal profession, there are 21 women judges, 3 barristers, 5 notaries, 1 provincial bailiff and 1 tax expert in charge of a tax collection office.
توجد في السلك القضائي 21 قاضية و 3 محاميات، و 5 موثقات عقود، وم حضرة واحدة في محافظة، وخبيرة واحدة في شؤون الضرائب ترأس مكتبا للتحصيل.
The first plaintiff argued that the defendant had rescinded the arbitration clause by agreement in correspondence between the solicitors of the parties.
جادل المدعي الأول بأن المدعى عليه قد فسخ شرط التحكيم باتفاق في مكاتبات بين محاميي الطرفين.
The solicitors for the first plaintiff replied that there was no objection to the matters being referred to the jurisdiction of the court.
وأجاب محامو المدعي الأول بأنه لا مانع لإحالة المسائل إلى اختصاص المحكمة.
According to staff at the Public Solicitors Office, approximately eight orders are processed by them on a daily basis indicating the necessity for such orders.
ووفقا للموظفين العاملين في مكتب وكلاء النائب العام، يجري يوميا إعداد ثمانية أوامر تقريبا من قبلهم، مما يدل على ضرورة مثل هذه الأوامر.
Among the participants there were 16 Ministers and Attorneys Solicitors General, as well as several high level officials representing the various sectors of crime prevention and criminal justice in their countries.
وكان من بين المشتركين ٦١ وزيرا ونائبا عاما وكيﻻ عاما، فضﻻ عن عدد من المسؤولين الرفيعي المستوى الذين يمثلون مختلف قطاعات منع الجريمة والعدالة الجنائية في بلدانهم.
Access to legal services is restricted when women lack the financial capacity to seek remedies and it is made more difficult when services such as the Public Solicitors Office are understaffed and women must seek private lawyers for assistance.
والوصول إلى الخدمات القانونية يتسم بالتقيد عندما لا تستطيع المرأة من الناحية المالية أن تلتمس وسائل الإنصاف اللازمة، ومما يزيد الأمر صعوبة أن بعض الخدمات، من قبيل مكتب المحامي العام، تعاني من نقص الموظفين، مما يلزم المرأة بالتماس محامين خاصين لمساعدتها.
3.1 Counsel, in a submission of 22 June 1992, notes that there have been no executions in Jamaica since March 1988 the Government of Jamaica also considered abolishing the death penalty in Jamaica as confirmed by solicitors to the State party in 1990.
٣ ١ يﻻحظ المحامي، في رسالة بتاريخ ٢٢ حزيران يونيه ١٩٩٢، أنه لم تحدث حاﻻت إعدام في جامايكا منذ آذار مارس ١٩٨٨ وأن حكومة جامايكا قد نظرت أيضا في إلغاء عقوبة اﻹعدام في جامايكا، على النحو الذي أكده المحامون الوكﻻء عن الدولة الطرف في عام ١٩٩٠.
a legal representative acting for a client may be acting in an agency capacity but for any information protected as a confidential communication between attorneys, solicitors or other admitted legal representatives and their clients, article 26, paragraph 3, continues to provide a possible basis for declining to supply the information.
6 الممثل القانوني الذي يعمل لصالح عميل ربما يؤدي عمله بصفة وكالة، ولكن بالنسبة لأي معلومات محمية بصفتها اتصالات سرية بين محامين أو محاميي إجراءات أو ممثلين قانونيين آخرين معترف بهم وبين عملائهم، فإن المادة 26، الفقرة 3، لا تزال توفر أساسا محتملا للامتناع عن توفير المعلومات.
However, it was only in August 1989 that the competent authorities in Barbados provided retainer apos s fees to the English solicitors, who then proceeded with the preliminary steps of petitioning the Judicial Committee of the Privy Council. d It is submitted that the judicial proceedings against the author have been unreasonably prolonged, in violation of article 14, paragraph 3 (c).
ومن الواضح أن اﻹجراءات القضائية المتعلقة بصاحب البﻻغ استغرقت مدة طويلة بغير داع، مما يعتبر مخالفا للفقرة ٣ )ج( من المادة ١٤.
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
وقرفة وبخورا وطيبا ولبانا وخمرا وزيتا وسميذا وحنطة وبهائم وغنما وخيلا ومركبات واجساد ونفوس الناس.
One and two and three and four and five and six and seven and eight and nine and ten.
واحد واثنين وثلاثة وأربعة وخمسة وستة وسبعة وثمانية وتسعة وعشرة.
and Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
وأليوعيناي ويعقوبا ويشوحايا وعسايا وعديئيل ويسيميئيل وبنايا
And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
وأليوعيناي ويعقوبا ويشوحايا وعسايا وعديئيل ويسيميئيل وبنايا
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
عطاروت وديبون ويعزير ونمرة وحشبون والعالة وشبام ونبو وبعون
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
عطاروت وديبون ويعزير ونمرة وحشبون والعالة وشبام ونبو وبعون
And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel.
وكاسد وحزوا وفلداش ويدلاف وبتوئيل.
Brought beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse,
قدموا فرشا وطسوسا وآنية خزف وحنطة وشعيرا ودقيقا وفريكا وفولا وعدسا وحم صا مشويا
And Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with psalteries on Alamoth
وزكريا وعزيئيل وشميراموث ويحيئيل وعن ي واليآب ومعسيا وبنايا بالرباب على الجواب.
you falling cop copyrighted program and pride and edited into the program not primed moan and all non and gone and and and and them and and and and and weighed one hundred and my mom there on the mainland
أنت هبوط الشرطي حقوق الطبع والنشر والفخر وبرنامج تحرير في برنامج
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك.
The sons of Shem Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
بنو سام عيلام واشور وارفكشاد ولود وارام وعوص وحول وجاثر وماشك.
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera.
وباصر وهود وشم ا وشلشة ويثران وبئيرا.
Bezer, and Hod, and Shamma and Shilshah, and Ithran, and Beera.
وباصر وهود وشم ا وشلشة ويثران وبئيرا.
And the sons of Seir Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
وبنو سعير لوطان وشوبال وصبعون وعنى ودبشون وإيصر وديشان.
And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.
ومعسيا وشمعيا والعازار وعزي ويهوحانان وملكيا وعيلام وعازر وغن ى المغنون ويزرحيا الوكيل.
and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
ويبحار واليشوع ونافج ويافيع
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
وزبديا ومشلام وحزقي وحابر
and Gedor, and Ahio, and Zechariah, and Mikloth.
وحدور واخيو وزكريا ومقلوث.
And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
وزبديا ومشلام وحزقي وحابر
And Gedor, and Ahio, and Zechariah, and Mikloth.
وحدور واخيو وزكريا ومقلوث.
And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vajezatha,
وفرمشتا واريساي واريداي ويزاثا
And hedgehogs and lizards. And horses and cows.
وقنـافذ وسحـالي
And that, and that, and that and that.
وذاك وذاك وذاك وذاك , وذاك وذاك
And Patch, and Rolly, and Penny, and Freckles.
وباتش ورولي وبيني وفريكلز
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ونير وناداب

 

Related searches : Solicitors Fees - Solicitors For - Solicitors Act - Solicitors Regulation Authority - Firm Of Solicitors - Roll Of Solicitors - And And And - And And - And - Both And And - And This - And Rather - And Anyway - And Similar