Translation of "barely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Barely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a swordsman, barely mediocre. Barely mediocre? | مهارته في السيف متوسطة متوسطة |
Barely? | بصعوبة |
Barely. | حقا |
Barely tolerable | ت ح ت م ل بصعوبة... The quality of music |
Just barely. | تقريبآ |
Time barely passes before both of us are barely conscious. | نضحك على أوجاعنا، يمضي الوقت أو يكاد، وكلانا شبه فاقد للوعي. |
We barely started. | بالكاد بدأنا. |
I'd barely started. | إنها مجرد بداية |
It's barely noon. | انها الظهيرة بالكاد |
Fadil barely recognized Dania. | تعر ف فاضل على ليلى بالكاد. |
Layla could barely breathe. | كانت ليلى بالكاد تستطيع أن تتنف س. |
I could barely breathe. | كنت أستطيع التنفس بالكاد |
Barely a bride, officer. | بالكاد عروس أيها الضابط |
I barely made it. | ج عل ه بالكاد |
I can barely hear him. | لا أكاد أسمعه. |
Ravshan died. Rasul barely survived. | وعلى إثر ذلك توفى رافشان وك ـت ب ت النجاة لرسول بالكاد. |
I can barely understand it. | أستطيع بالكاد فهمها |
You can barely see it. | بالكاد تستطيع أن تراه. |
You barely got to Ostia. | وصلت إلى (أوستا) بالكاد |
The garden is barely finished. | الحديقة على وشك الإنتهاء . |
They just barely made it. | فقط هم بالكاد نجحوا |
Actually, I barely scrape by. | في الواقع، بالكاد أن أتنفس |
Layla was barely clinging to life. | كانت ليلى بين الموت و الحياة. |
Layla was barely clinging to life. | لم يكن يفصل ليلى من الموت إلا خيط رفيع. |
Sami could barely read or write. | كان سامي بالكاد يستطيع القراءة أو الكتابة. |
Private sector deleveraging has barely begun. | ولقد بدأت بالفعل عملية تسوية الروافع المالية (سداد الديون الناتجة عن الإنفاق بالاستدانة). |
Males outnumber females (but just barely) | يعتبر عدد الذكور أكبر من عدد الإناث ولكن بشكل واضح |
The line just barely touches it. | اي الخط الذي بالكاد يلامسه |
And I barely finished elementary school. | و بالكاد أنهيت المرحلة الإبتدائية |
I can barely feel the heartbeat. | بالكاد اسمع دقات قلبه |
I could barely get it down. | كان سيئا للغاية |
A used one that barely runs. | أستعمل واحدة وبالكاد تعمل |
Africa s agricultural potential has barely been touched. | أما الطاقات الزراعية الأفريقية فإنها لم ت م س إلا بالكاد. |
In the US, consolidation has barely begun. | وفي الولايات المتحدة بدأت عملية ضبط الأوضاع المالية بالكاد. |
Cars are barely moving in the street | غردت علا التميمي أيضا من الخليل |
Efforts towards that end have barely started. | وقد شرع في تحقيق هذا الهدف على نحو هزيل. |
It was barely larger than a closet. | كان بالكاد أكبر من خزانة |
I've just barely graduated from high school. | لقد تخرجت للتو من المدرسة الثانوية |
I know, I could barely utter them. | أعرف ذلك لأنني بالكاد أستطيع نطقها |
The couple are barely 18 years old. | هذان الزوجان عمرهما فقط 18 سنة. |
You can barely stand outside the tent. | حيث يصعب عليك الوقوف خارج الخيمة دون أن تقع |
I'm barely making rent this month too. | .لابد أن أدفع الإجار هذا الشهر أيضا |
I barely got a glimpse of him. | لقد حصلت على لمحة منه |
He can barely make a sound now. | أن صوته يخرج الآن بالكاد |
A barely noticeable substitution of ruling groups. | إنه انتقال للسلطة من الجماعة الحاكمة ببساطة |
Related searches : Barely Enough - Barely Visible - Barely Any - Barely Possible - Barely Used - Barely Affected - Barely Surviving - Barely Remember - Barely Detectable - Barely Half - Barely Concealed - Barely Naked - Barely Speak - Barely Walk