Translation of "bank guarantee commission" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bank - translation : Bank guarantee commission - translation : Commission - translation : Guarantee - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Guarantee of women's rights to bank loans, mortgages and other forms of credits | 13 3 ضمان حقوق المرأة في الحصول علىالقروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
Next, the Commission will build on our current proposals for deposit guarantee schemes and bank resolution mechanisms to move toward a single resolution fund and a single resolution authority. | وكخطوة تالية، يتعين على المفوضية أن تبني على مقترحاتنا الحالية فيما يتصل بخطط ضمان الودائع وآليات حل النزاعات المصرفية من أجل التحرك نحو إنشاء صندوق موحد لحل النزاعات وسلطة موحدة لحل النزاعات. |
Guarantee Trust Bank recently issued the first Euro Bond out of Africa, and this excludes South Africa. | أصدر بنك تراست مؤخرا أول سند باليورو من أفريقيا، ولا يشمل ذلك جنوب أفريقيا. |
In such conditions, the Commission cannot guarantee the fate of any equipment redeployed by Iraq. | وفي ظل هذه الظروف فإن اللجنة ﻻ تستطيع أن تضمن مصير أي معدات يقوم العراق بإعادة وزعها. |
And trust loans tied to LGIVs ultimately enjoy the same implicit guarantee from the central government as official bank loans. | وتتمتع قروض الائتمان المرتبطة بأدوات استثمار الحكومات المحلية في نهاية المطاف بنفس الضمانة غير المباشرة التي تقدمها الحكومة المركزية كقروض مصرفية رسمية. |
In such conditions, the Commission cannot guarantee the non prohibited use of any equipment redeployed by Iraq. | وفي هذه اﻷحوال، ﻻ يمكن للجنة أن تضمن اﻻستخدام غير المحظور ﻷية معدات يقوم العراق بإعادة وزعها. |
Governments that guarantee bank liabilities, however, must then also demand that bankers exercise more prudence than they might on their own. | ولكن الحكومات التي تضمن ديون البنوك لابد وأن تطالب المصرفيين أيضا بممارسة قدر أعظم من الحذر والحكمة. |
In addition, replies came from the regional commissions (the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic Commission for Europe (ECE) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA)) and the regional development banks (the African Development Bank, the Asian Development Bank and the Inter American Development Bank). | وباﻻضافة إلى ذلك، جاءت ردود من اللجان اﻻقليمية )اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا، اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا، واللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية لغربي آسيا )اﻷسكوا( ومن مصارف تنمية اقليمية هي مصرف التنمية اﻻفريقي ومصرف التنمية اﻵسيوي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية(. |
Doubts about the Irish government s solvency would then disappear quickly, and its guarantee of bank deposits would no longer look so shaky. | وبهذا يصبح من الممكن أن تزول الشكوك حول قدرة الحكومة الأيرلندية على سداد ديونها بسرعة، ولن يبدو ضمانها للودائع المصرفية هشا . |
(b) The World Bank does not lend directly for, invest in, or guarantee investments of loans for tobacco production, processing or marketing. | )ب( ﻻ يقوم البنك الدولي باﻻقراض المباشر مـن أجـل إنتـاج التبـغ أو تجهيـزه أو تسويقــه، وﻻ يستثمر أو يضمن استثمارات القروض في هذه المجاﻻت. |
MUNICH Last June, the European Commission announced its about face on bank restructuring. | ميونيخ ــ في شهر يونيو حزيران الماضي، أعلنت المفوضية الأوروبية عن تغيير موقفها بالكامل في ما يتصل بمسألة إعادة هيكلة البنوك. |
(b) Intergovernmental organizations African Development Bank, European Commission and European Space Agency (ESA) | (ب) المنظمات الحكومية الدولية مصرف التنمية الأفريقي، المفوضية الأوروبية، وكالة الفضاء الأوروبية |
Also attending the meeting were observers for the World Bank and the European Commission. | 7 وحضر الاجتماع أيضا مراقبون عن البنك الدولي والمفوضية الأوروبية. |
The Irish banking system approached total collapse in September 2008, and was only saved by a 400 billion government guarantee of all bank deposits. | ولقد شارف النظام المصرفي الأيرلندي على الانهيار التام في شهر سبتمبر أيلول 2008، ولم ينقذه سوى الضمانة الحكومية التي قدمتها الحكومة بقيمة 400 مليار يورو لكل الودائع المصرفية. |
Flooding banks with central bank money is no guarantee that deposits, which arise from spending or borrowing money, will increase in the same proportion. | والواقع أن إغراق البنوك بأموال البنوك المركزية لا يشكل ضمانة لزيادة الودائع الناشئة عن إنفاق أو اقتراض النقود بنفس النسبة. |
Investigators also collaborated with the investigative office of the World Bank, the Anti Fraud Office of the European Commission and the Asian Development Bank. | كما تعاونوا مع مكتب التحقيقات التابع للبنك الدولي ومكتب مكافحة الاحتيال التابع للمفوضية الأوروبية وكذلك مصرف التنمية الآسيوي. |
An insolvency administrator would manage the bank and ensure that all payments for which a state guarantee is given are carried out properly, with refinancing of these payments continuing to take place via the central bank. | كما يتعين على الجهات المديرة للإفلاس أن تتولى إدارة البنك لضمان سداد كل المدفوعات التي ضمنتها الدولة بالشكل اللائق، مع استمرار عملية إعادة تمويل هذه المدفوعات عن طريق البنك المركزي. |
We guarantee it. | ونحن نضمن ذلك . |
I guarantee it. | أنا أضمن ذلك. |
I guarantee it. | أنا أضمن لك هذا |
Mr. Babbit, if they get a guarantee, what guarantee do we get? | سيد, بابيت، اذا حصلوا على ضمانة ما هي الضمانة التي نحصلها نحن |
The IMF, the World Bank, and other international financial institutions, such as the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development, as well as the European Central Bank and the European Commission, have worked together to stabilize the situation. | ولقد سارع صندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، وغيرهما من المؤسسات المالية الدولية مثل البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير والبنك المركزي الأوروبي، والمفوضية الأوروبية، إلى العمل معا في محاولة لإعادة الاستقرار. |
The conference was co organized with the World Bank, and co financed by the European Commission. | ون ظم هذا المؤتمر بالاشتراك مع البنك الدولي، واشتركت اللجنة الأوروبية في تمويلـه. |
(ii) To assess the capacity of the Government to guarantee the security of the members of the commission and facilitate their investigations | '2 تقييم قدرة الحكومة على كفالة أمن أعضاء اللجنة وتيسير تحقيقاتهم |
By quantity of money, experts normally mean M3, a broad measure that includes bank deposits. Flooding banks with central bank money is no guarantee that deposits, which arise from spending or borrowing money, will increase in the same proportion. | غير أن هذه نصف القصة فقط. ذلك أن الخبراء حين يتحدثون عن ampquot كمية النقودampquot فإنهم يقصدون عادة مقياسا عريضا يشتمل على الودائع المصرفية. والواقع أن إغراق البنوك بأموال البنوك المركزية لا يشكل ضمانة لزيادة الودائع الناشئة عن إنفاق أو اقتراض النقود بنفس النسبة. |
In addition, there are sources of financing private sector development such as the International Finance Corporation (IFC) and the Multilateral Investment Guarantee Agency under the World Bank. | وعﻻوة على ذلك فإن هناك مصادر لتمويل تنمية القطاع الخاص مثل مصادر المؤسسة المالية الدولية ووكالة ضمان اﻻستثمارات المتعددة اﻷطراف. |
The following intergovernmental organizations were represented African Union, Commonwealth Secretariat, European Commission, Islamic Development Bank, Shelter Afrique. | 18 حضر الدورة ممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية التالية الاتحاد الأفريقي، وأمانة الكمنولث، والمفوضية الأوروبية، ومصرف التنمية الإسلامي، وشركة أفريقيا للإسكان والمأوى Shelter Afrique. |
The commission would also propose the amount of necessary financial support and an economic adjustment path that could guarantee long term debt sustainability. | وستقترح اللجنة أيضا قيمة الدعم المالي اللازم ومسار للتكيف الاقتصادي لكفالة الاستدامة الطويلة الأجل للديون. |
Guarantee of fair punishment | دال ضمان توقيع العقوبة الم نص فة |
I can't guarantee anything. | لا استطيع ضمان اي شيء |
I'll guarantee everyone's safety. | سـأضمن لكم سلامتكم |
My guarantee still stands | اتعلم, سيظل وعدى قائما, |
You want an guarantee. | أنت تريد ضمانا |
Green said l guarantee. I guarantee. l got a lotta hope for Captain Green. | جرين قال انا موافق , انا موافق لدى امنيه للكابتن جرين |
For example, audit, entry and annual fees, tax on business profit, prudential requirements such as minimum capital, bank guarantee and minimum managerial experience as required in some States. | () مثل عمليات مراجعة الحسابات، ورسوم بدء التشغيل والرسوم السنوية، والضرائب على أرباح مؤسسات الأعمال، ومتطلبات الحيطة كفرض حد أدنى لرأس المال، والضمان المصرفي، واشتراط حد أدنى من الخبرة الإدارية كما هو الحال في بعض الدول. |
(d) Recording income and expenditure, reconciling bank accounts, and monitoring and collecting the financial assets of the Commission | (د) تسجيل الدخل والإنفاق، وتسوية الحسابات المالية، ورصد الأصول المالية المملوكة للجنة وجمعها |
Juridical Commission of the Central Bank of the West African States, problems of diplomatic privileges and immunities, Dakar. | ١٩٨٩ اللجنة القانونية التابعة للمصرف المركزي لدول غربي افريقيا، مشاكل الحصانات واﻻمتيازات الدبلوماسية، داكار. |
Asian African Legal Consultative Committee, Commission of the European Communities, Inter American Development Bank, Latin American Economic System. | اللجنة اﻻستشارية القانونية اﻵسيوية اﻻفريقية، لجنة اﻻتحادات اﻷوروبية، مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، المنظومة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية |
The extended web of finance as it existed in the summer of 2008 was the result of millions of calculations that the US government did, in fact, guarantee the unsecured debt of every very large bank and bank like entity in America. | إذ أن شبكة التمويل الممتدة، كما كانت أثناء صيف 2008، جاءت كنتيجة للملايين من الحسابات القائمة على أن حكومة الولايات المتحدة سوف تضمن الديون غير المضمونة لكل بنك ضخم أو مؤسسة شبيهة بالبنوك في أميركا. |
Regardless of its fundamentals, a German bank would be considered safer than an Italian one, because the German government s implicit guarantee is much more valuable than the Italian government s. | فبصرف النظر عن أساسياته، يعتبر أي بنك ألماني أكثر أمانا من أي بنك إيطالي، لأن الضمانات المستترة التي تقدمها الحكومة الألمانية أكثر قيمة من ما تقدمه الحكومة الإيطالية. |
Agreements had been reached with a number of countries to avoid double taxing, and Paraguay had helped to found the Multilateral Investment Guarantee Agency of the World Bank Group. | كما ساعدت باراغواي في تأسيس وكالة ضمان الاستثمار المتعددة الأطراف التابعة لمجموعة البنك الدولي. |
This approach, widely developed by Morocco and the Portuguese speaking world, is epitomized by the zero commission policy initiated by the Spanish bank Santander and its Moroccan counterpart, Attijariwafa Bank. | وهذا النهج الذي تبنته المغرب وبلدان العالم الناطقة بالبرتغاليةعلى نطاق واسع، يتلخص في سياسة العمولة صفر التي بدأها بنك سانتاندر الأسباني ونظيره في المغرب، بنك وفا التجاري. |
Will you guarantee his cure? | هل يمكن أن تعدنا بأنه سيعالج |
And no risk, I guarantee. | لا مخاطر ، أضمن لك ذلك |
I can practical guarantee that. | تقريبا أضمن ذلك |
Related searches : Guarantee Commission - Bank Guarantee - Guarantee Bank - Bank Commission - Bank Guarantee Fund - Counter Bank Guarantee - Performance Bank Guarantee - Bank Guarantee Letter - Irrevocable Bank Guarantee - Against Bank Guarantee - Bank Guarantee Facility - Provide Bank Guarantee - Abstract Bank Guarantee - Advance Bank Guarantee