Translation of "ballast water" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So quite often you load water for ballast. | ومن ثم تمكنا من شحن المياه كثقل للموازنة |
Ballast water exchange is currently the only method used to minimize the transfer of harmful aquatic organisms and pathogens through ships' ballast water. | 260 ويعد تبادل مياه الصابورة الوسيلة الوحيدة المستخدمة حاليا لتقليل نقل الكائنات الحية المائية الضارة والكائنات الم م ر ض ة من خلال مياه صابورة السفن إلى الحد الأدنى. |
Control of harmful organisms and pathogens in ballast water | 3 مراقبة الكائنات الحية الضارة ومسببات الأمراض في ماء الصابورة |
It also established a ballast water review group to determine whether appropriate technologies are available to achieve the ballast water performance standard required under regulation D 2. | كمـا أنشأت اللجنة فريقا معنيا باستعراض سبل إدارة مياه الصابورة لتحديد ما إذا كانت التكنولوجيات الملائمة متاحة لبلوغ معيار الأداء المطلوب في المادة دال 2 فيما يتعلق بإدارة مياه الصابورة. |
They ended up swimming through ballast water that had oil in it. | و كان قد انتهى بهم الأمر يسبحون في مياه التي تفرغ من حجر التوازن المليئة بالنفط |
Because when tankers carry oil they have to have ballast at some point, so when they're empty, they have the ballast water in there. | و ذلك لأن ناقلات النفط حين تنقله يتوجب عليهم استخدام حجر التوازن في مرحلة ما أي أنها حين تكون فارغة من النفط يجب ان تكون مليئة حجر التوازن بالماء |
When they come back, they actually dump this oily ballast water into the ocean. | و حين ينوون العودة فإنهم يقومون في الواقع بتفريغ مياه حجر التوازن الملوثة بالنفط في المحيط |
Ballast? | حفظ التوازن |
We tried in the water without any skin or ballast just to see how it works. | جربناه في الماء من دون أي غطاء أو أوزان فقط لرؤية كيف يعمل. |
Trim your forward ballast. | إنزل الثقل الأمامى إنزل الثقل الأمامى |
Trim your forward ballast. | ثلاث درجات للإسفل |
The introduction of non native species or diseases, including from ballast water and hull fouling, is a global concern. | 93 ويعتبر إدخال أنواع غير أصلية إلى المنطقة وجلب الأمراض إليها نتيجة لعوامل منها مياه صابورة السفن والمواد العالقة بجسم السفينة من الشواغل العالمية. |
52. Further calls upon States to accelerate the development of measures to address the problem of invasive alien species in ballast water, and urges the International Maritime Organization to finalize the International Convention on the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments | 52 تهيب كذلك بالدول الإسراع في وضع تدابير لمعالجة مشكلة الأجناس الغريبة الدخيلة في مياه صابورة السفن، وتحث المنظمة البحرية الدولية على إنجاز الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها |
91. In the marine sector, the problem was first recognized as having global significance with the issue of ships apos ballast water. | ٩١ وفي القطاع البحري، لوحظت اﻷهمية العالمية لهذه المشكلة ﻷول مرة مع إثارة مسألة صرف مياه صوابير السفن. |
Throwing overboard, as ballast, to change our direction. | وأن نرميها من على مركبنا كما نرمي الاحمال الثقيلة لكي نغير وجهتنا |
Alright. Soon as I take on some ballast. | حسنا لحظة أضع بعض الثقل |
We've got to gain altitude. Unload the ballast. | يجب ان نرتفع قليلا ارمي الثقل |
Well, in a balloon it's easy, we have ballast. | حسنا فيما يتعلق في المنطاد الامر سهل , نحن نحمل عادة معنا اوزان في المنطاد |
And when we drop the ballast overboard we climb. | وعندما نلقي هذه الاوزان خارجا فاننا نصعد الى الاعلى |
Aboard The Nautilus, we use such baubles for ballast. | على متن نيوتلس , نحن نستخدم مثل هذة الكنوز لحفظ التوازن |
You've been pickin' 'em up, and picking 'em up good ballast. | لقد كنت أنت تجمعهم وكنت تجمعهم جيدا حفظ التوازن |
Throwin' away a chance like that the professor's losin' his ballast. | لماذا يرفض فرصة كهذة الأستاذ يفقد توازنة |
The new IMO Guidelines for Preventing the Introduction of Unwanted Aquatic Organisms and Pathogens from Ships apos Ballast Water and Sediment Discharges 51 are understood to provide only a partial solution to the problem. | أما المبادئ التوجيهية الجديدة للمنظمة البحرية الدولية لمنع إدخال متعضيات مائية ومولدات أمراض غير مرغوب فيها من صرف مياه صابورة السفن وصرف الرواسب)٥١( فمن المعروف أنها ﻻ توفر سوى حل جزئي لهذه المشكلة. |
They recommend ballast water exchange in the open ocean, but since this may create problems for vessel stability and structural integrity, the Maritime Safety Committee is considering whether to include technical advice on safety aspects. | وتوصي هذه المبادئ بتبادل مياه صابورة السفن في عرض المحيط، إﻻ أنه نظرا ﻷن هذا اﻷمر قد يخلق مشاكل بالنسبة ﻻستقرار السفن وسﻻمتها الهيكلية، تنظر لجنة السﻻمة البحرية في إدراج مشورة تقنية بشأن جوانب السﻻمة. |
92. The IMO Working Group responsible for pursuing work in this area has emphasized that the problems related to the accidental transfer of marine organisms by ships apos ballast water was part of a larger question. | ٢٩ وقد أكد الفريق العامل التابع للمنظمة البحرية الدولية المسؤول عن متابعة اﻷعمال في هذا المجال أن المشاكل المتعلقة بالنقل العرضي للمتعضيات المائية عن طريق صرف مياه صابورة السفن هو جزء من مسألة أكبر. |
No, the pioneer is the one who allows himself to throw overboard a lot of ballast. | اما الرياديون فهم أولئك الذين يسمحون لانفسهم برمي الثقل عن مراكبهم |
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take. | من الواضح انه من الصعب تحديد اي الاحمال يجب علينا رميه أولا وأي إرتفاع يجب ان نعتمد فأحيانا نحتاج |
It's really a question of the system, how the ship was loaded, the ballast and many other things. | فالامر هنا كان متعلقا بنظام توزيع الاحمال وطريقة توزيع البضائع ويتعلق بالانفجار .. وعدة معطيات اخرى .. |
The question I leave you with now is which is the ballast you would like to throw overboard? | لذا سأترككم مع هذا السؤال ماهو الحمل الثقل الذي ستنوون التخلص منه الان |
In order to prevent, minimize and ultimately eliminate the risks arising from the transfer of harmful aquatic organisms and pathogens by ships, IMO adopted the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments in 2004. | 66 لتفادي المخاطر التي ينطوي عليها نقل السفن للكائنات الحية المائية الضارة ومسببات الأمراض، وخفض هذه المخاطر إلى أدنـى حـد والقضاء عليها في نهاية المطاف، اعتمدت المنظمة البحرية الدولية في عام 2004 الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها. |
That's when you throw out all the ballast, all the certainties, in order to adapt to the new situation. | هنا يتوجب عليك ان تلقي كل الاحمال التي تحملها كل القناعات لكي تتأقلم مع الوضع الجديد |
57. Also welcomes the adoption by the International Maritime Organization of the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments,International Maritime Organization, document BWM CONF 36, annex. and calls upon States to become parties to that Convention | 57 ترحب أيضا باعتماد المنظمة البحرية الدولية للاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها( 1 ) المنظمة البحرية الدولية، الوثيقة BWM CONF 36، المرفق.)، وتهيب بالدول أن تصبح أطرافا في تلك الاتفاقية |
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | جاجا جاجا جاجا جوجا جوجا جوجا وادا جاجا جاجا جوجا جاجا |
Baby Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | تسجيل صوتي طفل جاجاجاجاجاجا جاجا جاجا جاجا جوجا جوجا جوجا وادا جاجا جاجا جوجا جاجا وادى جوجا جوجا ماء ماء ماء ماء ماء ماء ماء ماء ماء |
90. The issue of the introduction of alien or new species has many aspects, and increasingly involves more and more institutions with diverse interests, ranging from protection of biodiversity and habitat, conservation of fisheries, to the control of wastes in the form of ballast water discharge. | ٩٠ إن لمسألة إدخال أنواع حيوية غريبة أو جديدة جوانب عديدة، ويهتم بها عدد متزايد من المؤسسات ذات مصالح متنوعة، تتراوح من حماية التنوع البيولوجي والموئل، إلى حفظ مصائد اﻷسماك، إلى مراقبة النفايات اﻵتية على شكل مقذوفات مائية من صوابير السفن. |
Water, water, please. | ااه اعطني بعض الماء |
The Committee approved a programme for the development of guidelines for uniform implementation of the Convention and established a technical group within the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection to review proposals for approval of ballast water management systems that use active substances. | ووافقت اللجنة على برنامج لوضع مبادئ توجيهية للتنفيذ الموحد للاتفاقية، وشكلت فريقا تقنيا في إطار فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية لكـي يقوم باستعراض المقترحات المتعلقة بالموافقة على نظـم إدارة مياه الصابورة التي ت ستخدم فيها مواد فعالة. |
Give me water, water... | ...أعطني ماء ، ماء |
Nancy! Uh, water. Water. | نانسي! اه، والمياه. المياه. |
Water, bring me water. | ماء ، احضر لي الماء. |
Water. Water. Soldiers first! | ماء , ماء الجنود أولا |
Soda or water? Water. I find always that with water.... | صودا أم ماء ماء دائما أجد أنه مع الماء |
Water gun and water fountain | مسدس الماء و النافورة المائية |
Water, ather, give me water. | لماء، ألاب , أعط ني الماء .. |
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take. Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. | من الواضح انه من الصعب تحديد اي الاحمال يجب علينا رميه أولا وأي إرتفاع يجب ان نعتمد فأحيانا نحتاج للاصدقاء و للاقارب او للأطباء النفسين لكي نختار الخيار الصحيح |
Related searches : Water Ballast System - Ballast Water Treatment - Ballast Water Management - Ballast Tank - Ballast Resistor - Magnetic Ballast - Ballast Unit - Ballast Weight - Light Ballast - Ballast Voyage - Ballast Resistance - Ballast Circuit