Translation of "balance with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
weigh with an even balance | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
Weigh with an even balance , | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh with a proper balance . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
and weigh with the straight balance , | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh with a balance straight . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh with the true balance . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh with an even balance . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
Weigh your goods with proper balance | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh ( things ) with a right balance , | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And weigh with the true and straight balance . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And, we can find the balance with nature. | ويمكننا الوصول إلى توازن مع الطبيعة |
Each needs the other but the balance of terror is a delicate balance with very little margin for miscalculation. | كل منهما بحاجة إلى الآخر ولكن توازن الارهاب هو توازن دقيق مع مجال خطأ حسابي ضئيل للغاية |
So, he starts off with a negative balance, so a negative balance means that he's overdrawn his checking account. | إذا ، فقد بدأ برصيد سالب، والرصيد السالب يعني أنه سحب بأكثر من الرصيد الذي في حسابه الجاري. |
Balance 1992 1992 Exchange Balance at | تسوية الصرف |
The trade balance with Argentina, Colombia, and Asia is negative. | الميزان التجاري مع الأرجنتين ، وكولومبيا ، و آسيا هو سلبي. |
and weigh with justice , and skimp not in the Balance . ) | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
and weigh with justice , and skimp not in the Balance . ) | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
Balance | التوازن |
There was a balance, a five sided balance. | كان هناك توازن، توازن من خمس جوانب. |
The fund balance as at 31 December 1993 was 197,048, compared with balance of 433,985 brought forward from the biennium 1990 1991. | بلغ رصيد الصندوق ٨٤٠ ٧٩١ دوﻻرا في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، بالمقارنة برصيد الصندوق البالغ ٥٨٩ ٣٣٤ دوﻻرا المرحﱠل من فترة السنتين ١٩٩٠ ١٩٩١. |
For, excluding oil, Africa has a negative trade balance with China. | فباستثناء النفط سنجد أن التوازن التجاري الأفريقي سلبي لصالح الصين. |
First, governments must balance long term goals with short term achievements. | فأولا، يتعين على الحكومات أن تعمل على إيجاد التوازن بين الأهداف الطويلة الأمد والإنجازات في الأمد القريب. |
Maintain the weights with justice , and do not shorten the balance ! | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
Maintain the weights with justice , and do not shorten the balance ! | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
It seems like, I still have balance some accounts with him | وكأنه يبدو لي بأن هناك حساب باقي بيني و بينه |
I sometimes get out of balance. I'll end with this story. | في بعض الأحيان أفقد التركيز. سأ نهي بهذه القصة. |
And observe correct measure , weigh with justice , and not cheat the balance . | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
And observe the weight with equity , and make not deficient the balance . | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
But maintain the weights with justice , and do not violate the balance . | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
So establish weight with justice and fall not short in the balance . | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
And observe correct measure , weigh with justice , and not cheat the balance . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
And observe the weight with equity , and make not deficient the balance . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
But maintain the weights with justice , and do not violate the balance . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
So establish weight with justice and fall not short in the balance . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
The document maintains a balance with regard to the various competent organs. | وتتسم الوثيقة بتوازن فيما يتعلق بمختلف الهيئات المختصة في هذا المجال. |
White Balance... | أبيض التوازن. |
White Balance | الميزان الأبيض |
Color Balance... | اللون التوازن. |
Color Balance | توازن اللون |
White balance | الميزان الأبيض |
White Balance | أبيض التوازن |
Gender balance | طاء التوازن الجنساني |
Gender balance | طاء التوازن الجنساني |
White balance | الميزان الأبيض |
White balance | أبيض |
Related searches : In Balance With - With The Balance - Balance It With - Carbon Balance - Customer Balance - Appropriate Balance - Check Balance - Residual Balance - Monthly Balance - Balance Equation - Inner Balance - Nitrogen Balance - Reserve Balance