Translation of "balance of responsibilities" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Awards contain a range of provisions to help workers balance their work and family responsibilities.
تتضمن المكافآت طائفة من الأحكام لمساعدة العمال على تحقيق التوازن بين مسؤولياتهم تجاه عملهم وتجاه أسرهم.
Women must balance work and family responsibilities, but they should not be alone in bearing the burden.
فيجب على المرأة أن تجد توازنا بين مسؤولياتها في العمل ومسؤولياتها العائلية، ولكن ينبغي ألا تتحمل وحدها هذا العبء.
It was necessary to find an appropriate balance between private and public sector responsibilities with regard to development objectives.
وأوضح أن من الضروري إيجاد توازن ملائم بين مسؤوليات القطاعين الخاص والعام فيما يتعلق بأهداف التنمية.
Moreover, a pragmatic approach would be required in order to strike a balance between the respective roles and responsibilities of those two organs.
وينبغي، فضﻻ عن ذلك، وضع توازن منهجي بين الوظائف واﻻختصاصات المعينة لكل من الجمعية العامة والمجلس.
France can help to give NATO more balance by spreading political and military responsibilities more evenly among Europeans and Americans.
وتستطيع فرنسا أن تساعد في إعطاء الحلف قدرا أعظم من التوازن من خلال نشر أو توزيع المسؤوليات السياسية والعسكرية على نحو أكثر تساويا بين الأوروبيين والأميركيين.
It was for the States parties to find the proper balance between their respective obligations and responsibilities under its provisions.
ويتعين أن تسعى الدول الأطراف إلى إيجاد التوازن الملائم بين التزاماتها ومسؤولياتها المحددة بموجب أحكامها.
In the spirit of the Monterrey Consensus, a sensible balance has been struck between the shared responsibilities of developed and developing countries to eradicate poverty.
لقد تحقق بروح توافق مونتيري توازن معقول بين المسؤوليات المشتركة للبلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية من اجل استئصال الفقر.
In addition, efforts have been made to balance family and work responsibilities of women through supporting the establishment of day care centers in workplaces nationwide.
إلى ذلك، ت بذل جهود لمساعدة المرأة على التوفيق بين مسؤولياتها العائلية ومسؤوليات عملها وذلك عبر دعم فتح مراكز رعاية الأطفال النهارية في أماكن العمل في جميع أرجاء البلاد.
Importantly, it should also seek to promote a balance between rights and responsibilities as well as resourcing and financial commitments of the participating stakeholders.
ومن الأهمية بمكان أن تسعى عملية بناء القدرات إلى تحقيق توازن بين الحقوق والمسؤوليات، وبين الموارد والالتزامات المالية لأصحاب المصلحة المشاركين في العملية.
The Committee is concerned that it is still difficult for women to balance employment and family responsibilities in the State party.
344 ويساور اللجنة القلق لاستمرار الصعوبات التي تواجهها النساء في التوفيق بين مسؤوليات العمل والأسرة في الدولة الطرف.
r) Make adequate provisions for child care services and formulate policies that will enable parents to balance family responsibility with work responsibilities
(ص) رصد مخصصات كافية من أجل خدمات رعاية الطفل، وصياغة سياسات تمك ن الوالدين من موازنة المسؤوليات العائلية مع مسؤوليات العمل
Resolution 1593 (2005) establishes a delicate balance allowing the Court and the Security Council to fulfil their responsibilities in a coordinated manner.
وينشئ القرار 1593 (2005) توازنـــا دقيقــــا يتيح للمحكمة ومجلس الأمن الوفــــاء بمسؤوليتيهما بطريقــــة منسقــــة.
Finally, there are ideas and recommendations reflected in the report whose implementation could affect the nature and balance of power and responsibilities under the United Nations Charter.
أخيرا، هناك أفكار وتوصيات واردة في التقرير يمكن أن يؤثر تنفيذها في طبيعة وتوازن السلطة والمسؤولية بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
One of the most demanding aspects of the daily lives of many families, especially single parent and female headed families, is the constant need to balance work and familial responsibilities.
ويتمثل أكثر جوانب الحياة اليومية إلحاحا بالنسبة للعديد من اﻷســر، وخاصة اﻷسر ذات العائل الوحيد التي تدير شؤونها النساء، في الحاجة المستمرة الى تحقيق التوازن بين العمل والمسؤوليات اﻷسرية.
One of the objectives of that two track policy could be a new declaration which would strike a realistic balance between the ideas, concerns, rights and responsibilities of regional and extraregional States.
ومن شأن هاتين المبادرتين المتوازيتين أن تؤديا الى وضع إعﻻن جديد يعبر عن توازن موضوعي بين أفكار دول المنطقة ومشاغلها وحقوقها ومسؤولياتها وبين أفكار ومشاغل وحقوق ومسؤوليات الدول التي ليست جزءا منها.
This is a trend that the United Nations must examine very carefully in order to find the proper balance among all its responsibilities under the Charter.
وهناك اتجاه يجب أن تدرسه اﻷمم المتحدة بعناية بالغة بغية إيجاد التوازن المﻻئم فيما بين جميع مسؤولياتها بموجب الميثاق.
States parties to the Treaty should work towards a fair balance between mutual obligations and responsibilities under the Treaty, with a view to achieving the total elimination of nuclear weapons.
وينبغي لجميع الدول الأطراف في المعاهدة أن تعمل على تحقيق توازن عادل بين الالتزامات والمسؤوليات المتبادلة بموجب المعاهدة، بغية تحقيق الإزالة التامة للأسلحة النووية.
Balance 1992 1992 Exchange Balance at
تسوية الصرف
Balance of 127 posts
الوظائف اﻟ ١٢٧ المتبقية
The responsibilities of the State
مسؤوليات الدولة
Such a renewed energy balance would impact the current global balance of power.
إن مثل هذا التوازن في استخدام الطاقة المتجددة من شأنه أن يؤثر على التوازن العالمي الحالي للقوى.
We therefore need a new kind of balance, namely, a North South balance.
وفي هذا الصدد، ما زالت هناك إمكانات غير مستخدمة في متن ميثاق اﻷمم المتحدة نفسه.
Main responsibilities
المسؤوليات الرئيسية
Core responsibilities
المسؤوليات الأساسية
Additional responsibilities
المسؤوليات الإضافية
Responsibilities included
وتشمل المسؤوليات
National responsibilities
المسؤوليات الوطنية
Balance
التوازن
There was a balance, a five sided balance.
كان هناك توازن، توازن من خمس جوانب.
(iii) Number of staff and responsibilities
'3 عدد الموظفين ومسؤولياتهم
15.2.1 Responsibilities and functions of ONPF
15 2 1 مهمة المرصد واختصاصاته
STATEMENT OF THE HIGH COMMISSIONER'S RESPONSIBILITIES
أولا بيان بمسؤوليات المفوض السامي والموافقة على البيانات المالية
C. Concomitant responsibilities of Member States
جيم المسؤوليات المﻻزمة التي تقع على عاتق الدول اﻷعضاء
PREPARATORY TRANSFER OF POWERS AND RESPONSIBILITIES
نقل السلطات والمسؤوليات على سبيل التحضير
(a) Responsibilities of the flag State
)أ( مسؤوليات دولة العلم
The responsibilities of the Office are
ويضطلع المكتب بالمسؤوليات التالية
Obama s Policy of Nuclear Balance
أوباما وسياسة التوازن النووي
Table 1. Balance of trade
الجدول ١ الميزان التجاري
Per Balance Per centage of
رصيد المـوارد
(d) Balance of assessments due
)د( رصيد اﻻشتراكات المقررة المستحق
Balance of exchange rate adjustments
رصيد تسوية سعر الصرف
Considering that, in its resolution 2028 (XX) of 19 November 1965, it established the principle of an acceptable balance of mutual responsibilities and obligations between nuclear weapon States and those that do not possess such weapons,
وإذ ترى أنها أرســـت في قرارها 2028 (د 20) المؤرخ 19 تشرين الثاني نوفمبر 1965، مبدأ التوازن المقبول للمسؤوليات والالتزامات المتبادلة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة لتلك الأسلحة،
Considering that, in its resolution 2028 (XX) of 19 November 1965, it established the principle of an acceptable balance of mutual responsibilities and obligations between nuclear weapon States and those that do not possess such weapons,
وإذ ترى أنها أرست في قرارها 2028 (د 20) المؤرخ 19 تشرين الثاني نوفمبر 1965، مبدأ التوازن المقبول بين المسؤوليات والالتزامات المتبادلة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الحائزة لتلك الأسلحة،
Balance of trade (billions of dollars)
الميزان التجاري )ببﻻيين الدوﻻرات( ٣٢,٥ ١٧,٢ ..
But the responsibilities of the United Nations are our responsibilities. The problems of the United Nations are our problems.
غير أن مسؤوليات اﻷمم المتحدة هي مسؤولياتنا، ومشاكل اﻷمم المتحدة هي مشاكلنا.

 

Related searches : Segregation Of Responsibilities - Summary Of Responsibilities - Duplication Of Responsibilities - Fields Of Responsibilities - Field Of Responsibilities - Hierarchy Of Responsibilities - Description Of Responsibilities - Discharge Of Responsibilities - Delineation Of Responsibilities - Division Of Responsibilities - Schedule Of Responsibilities - Assignment Of Responsibilities - Scope Of Responsibilities - Change Of Responsibilities