Translation of "average power consumption" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Average - translation : Average power consumption - translation : Consumption - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 1992, the average residential power consumption was 12,222 kWh. 44 | وفي عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي اﻻستهﻻك المنزلي للطاقة ٢٢٢ ١٢ كيلوواط)٤٤(. |
Power Consumption self powered | إستهلاك الطاقة مكتفي بذاته |
In 2007, Canadian per capita power consumption was among the highest in the world, with an average of 16,995 kWh per annum. | وفي عام 2007، كان استهلاك الطاقة في كندا لكل فرد من بين أعلى معدلات الاستهلاك في العالم إذ بلغ المتوسط له 16995 كيلوواط في الساعة سنوي ا. |
Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015. | التخلص التدريجي من الاستهلاك بحلول عام 2015. |
Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015. | 20 تخفيض في الاستهلاك في عام 2005 |
So throughout most of human history, average sugar consumption was near zero. | خلال تاريخ البشرية، كان متوسط استهلاك السكر يعادل الصفر تقريب ا. |
Calories consumption per capita in 2000 reached 1,931 Kcal day on average. | وصل معدل استهلاك الحريرات للفرد الواحد عام 2000 إلى 1931 حريرة في اليوم وسطيا. |
But the consumption basket of an average Chinese is vastly different from the consumption basket of an average American, so PPP comparisons between China and the US can be misleading. | ولكن السلة الاستهلاكية للمواطن الصيني العادي تختلف اختلافا هائلا عن السلة الاستهلاكية للمواطن الأميركي العادي، أين أن عقد المقارنات باستخدام تعادل القوة الشرائية بين الصين والولايات المتحدة قد يكون مضللا. |
All CIS countries take own consumption into account in the preparation of average prices. | وتأخذ جميع بلدان الرابطة إنتاجها بعين الاعتبار في إعداد متوسطات الأسعار. |
So when the average American consumes 43 times as much as the average African, we've got to think that consumption is an issue. | لذا عندما يستهلك الأمريكي العادي 43 مرة أكثر مما يستهلكه الأفريقي العادي، لابد لنا أن نفكر في الاستهلاك كقضية. |
So when the average American consumes 43 times as much as the average African, we've got to think that consumption is an issue. | لذا عندما يستهلك الأمريكي العادي 43 مرة أكثر مما يستهلكه الأفريقي العادي، |
What is missing is sufficient private consumption to power endogenous growth. | أما المفقود في هذه المعادلة فيتلخص في تبني القدر الكافي من الاستهلاك الخاص من أجل تمكين النمو الداخلي. |
Tuna and swordfish fisheries are especially petroleum hungry, with energy consumption three times the average. | ومصائد أسماك التونة وأبي سيف تتصف بصفة خاصة بأنها متعطشة للنفط وتصل نسبة استخدامها للطاقة إلى ثلاثة أمثال المتوسط. |
The average monthly consumption of each generator amounts to 300 in summer months and 390 in winter. | ٦١ ويبلغ متوسط اﻻستهﻻك الشهري لكل مولد ٣٠٠ دوﻻر في أشهر الصيف و ٣٩٠ دوﻻرا في الشتاء. |
Oil was replaced by coal, especially for power production and the oil consumption was reduced significantly due to energy savings and changes in consumption and supply system, e.g. introduction of combined heat and power. | ٦ وقد أستعيض عن النفط بالفحم وﻻ سيما بالنسبة ﻹنتاج الطاقة الكهربائية، وتم خفض استهﻻك النفط بدرجة كبيرة نتيجة للوفورات المحققة في استخدام الطاقة والتغييرات في نظام اﻻستهﻻك واﻻمداد، مثل استخدام مصادر الطاقة الحرارية والكهربائية المختلطة. |
Since the city s consumption of electric power never stops, the boilers could never be idle. | وبما ان استهلاك الطاقة الكهربائية في المدينة لا يتوقف ابدا فان الغلايات لا يجب ان تتوقف أيضا . |
For instance, the energy consumption of every unit of Chinese industrial output is close to three times the global average. | فعلى سبيل المثال، يقترب استهلاك الطاقة عن كل وحدة من وحدات الناتج الصناعي الصيني من ثلاثة أمثال المتوسط العالمي. |
Despite power consumption issues, and repeated predictions of its end, Moore's law is still in effect. | على الرغم من قضايا استهلاك الطاقة إضافة للتنبؤات المتكررة عن نهايته، فإن قانون مور ظل صحيح ا. |
And the values we bring can be about environmental issues, about sustainability, about lower power consumption. | و القيم التي نأتي بها يمكن أن تكون حول القضايا البيئية، حول الاستدامة، اهمية خفض استهلاك الطاقة. |
This provision is based on an average fuel consumption of 69,000 per month for the operation of two fixed wing aircraft. | ٥٢ يرتكز هذا اﻻعتماد على متوسط استهﻻك للوقود قدره ٠٠٠ ٦٩ دوﻻر في الشهر لتشغيل طائرتين ثابتي اﻷجنحة. |
This contrasts markedly with other OECD countries where average consumption of nuclear energy is around 23.8 per cent of energy use. | وهذا يتناقض على نحو ملحوظ مع الحالة في سائر بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي حيث يبلغ متوسط استهﻻك الطاقة النووية ما نسبته نحو ٢٣,٨ في المائة من مجموع استخدام الطاقة. |
Urbanization is a building block for consumption, because it provides powerful leverage to Chinese households purchasing power. | إن التوسع الحضري يشكل اللبنة الأساسية للاستهلاك، لأنه يقدم دفعة قوية للقوة الشرائية لدى الأسر الصينية. |
Today, consumers' global spending power continues to increase, with private consumption expenditures totalling 22.1 trillion in 2004. | 4 يتواصل اليوم تزايد قدرة المستهلكين على الإنفاق على الصعيد العالمي، إذ بلغت نفقات الاستهلاك الخاص 22.1 تريليون دولار في عام 2004. |
Were it not for such imitative consumption, non rich households would have saved, on average, more than 800 annually in recent years. | ولولا هذا الاستهلاك الناتج عن التقليد، فإن الأسر غير الثرية كانت لتدخر في المتوسط أكثر من 800 دولار سنويا في الأعوام الأخيرة. |
Estimates for generator fuel have been based on the average consumption of 50 litres of fuel for each KVA unit per week. | ٧٤ ووضعت التقديرات لوقود المولدات على أساس استهﻻك متوسط قدره ٥٠ لترا من الوقود لكل وحدة كيلو فولط أمبير في اﻷسبوع. |
To strengthen purchasing power and to stimulate consumption, tax cuts on low and medium income households are essential. | ولتعزيز القوة الشرائية وتحفيز الاستهلاك فلا مفر من تخفيض الضرائب على الأسر ذات الدخول المنخفضة والمتوسطة. |
Features Fully static CMOS design for low power consumption (300 µA at 1 MHz) and increased noise immunity. | تصميم CMOS ساكن بشكل كامل للحصول على استهلاك أقل للطاقة (300 µA في 1 ميجاهرتز) ومناعة متزايدة ضد التشويش. |
He programmed cpudyn, a daemon that can be used to underclock portable computers to reduce their power consumption. | برمج cpudyn، وهو daemon يستخدم الحاسبات المحمولة ويعمل لها underclock للحد من استهلاك الطاقة. |
Those are lines of equal power consumption per unit area, which I measure in watts per square meter. | هذه الخطوط تمثل تساوي استهلاك الطاقة للمساحات المتساوية، أقيسها بوحدة واط للمترالمربع |
According to official statistics, the total level of illegal drug consumption in the country increased on average by 13.7 between 1997 through 2003. | وتشير الإحصائيات الرسمية إلى تزايد تعاطي المخدرات غير المشروعة بنسبة 13.7 في المائة في المتوسط في الفترة من 1997 إلى 2003. |
Calculations are based on an average consumption of 18 gallons of petrol per day at a daily cost of 18 per vehicle ( 50,163,500). | وتستند الحسابات الى متوسط استهﻻك قدره ١٨ جالونا من البنزين في اليوم بتكلفة يومية قدرها ١٨ دوﻻرا للمركبة )٥٠٠ ١٦٣ ٥٠ دوﻻر(. |
The cost estimate is based on an average daily fuel consumption of 5 gallons per vehicle at a cost of 1.65 per gallon. | ويستند تقدير التكاليف إلى معدل يومي متوسط ﻻستهﻻك الوقود قدره ٥ غالونات للمركبة الواحدة بتكلفة قدرها ١,٦٥ دوﻻر للغالون الواحد. |
The cost estimate is based on an average daily fuel consumption of 5 gallons per vehicle at a cost of 1.65 per gallon. | وقدرت التكاليف على أساس أن المتوسط اليومي ﻻستهﻻك الوقود هو خمسة غالونات لكل مركبة، بواقع ١,٦٥ دوﻻر للغالون. |
On the one hand, there are more mouths to feed, and with greater purchasing power on average. | فمن ناحية، هناك المزيد من الأفواه التي لابد وأن ت طع م، وفي ظل قدر أعظم من القوة الشرائية في المتوسط. |
This is a moment in history when the average person has more power than at any time. | هذه لحظة تاريخية عندما يكون للشخص العادي قوة أكبر من أي وقت مضى |
Thus, average earnings in 1993 retained only 18.9 per cent of their real 1990 value, or only 14.9 per cent of the purchasing power of average earnings in 1989. | وبذلك لم يحتفظ متوسط اﻹيرادات في عام ١٩٩٣ سوى ﺑ ١٨,٩ في المائة فقط من القيمة الحقيقية لعام ١٩٩٠، أو ﺑ ١٤,٩ في المائة فقط من القوة الشرائية لمتوسط اﻹيرادات في عام ١٩٨٩. |
7 The average consumption of water by Palestinians in OPT is about 85 litres per person per day for domestic, agricultural and livestock uses together. | (7) يبلغ متوسط استهلاك الفرد للمياه بالنسبة للفلسطينيين في الأراضي الفلسطينية المحتلة 85 لترا يوميا للاستخدامات المنزلية وللزراعة والماشية معا. |
Calculations are based on an average consumption of 18 gallons of petrol per vehicle per day at a daily cost of 18 per vehicle ( 11,919,400). | وتستند الحسابات الى متوسط استهﻻك قدره ١٨ غالونا من البنزين للمركبة في اليوم بتكلفة يومية تبلغ ١٨ دوﻻرا للمركبة )٤٠٠ ٩١٩ ١١ دوﻻر(. |
On this basis, the average monthly consumption of each of the 1,200 units currently deployed amounts to 300 in summer months and 390 in winter. | وعلى هذا اﻷساس يبلغ متوسط اﻻستهﻻك الشهري ٣٠٠ دوﻻر في أشهر الصيف و ٣٩٠ دوﻻر في أشهر الشتاء لكل جهاز من المولدات اﻟ ٢٠٠ ١ الموجودة في منطقة البعثة. |
Consumption | باء الاستهلاك |
Consumption | الاستهلاك |
Consumption | اﻻستهﻻك |
Consumption. | السل التيفويد... |
Industry ( of total renewable consumption) ____________ Residential ( of total renewable consumption) ____________ Agriculture ( of total renewable consumption) ____________ | 4 6 الزراعة (النسبة المئوية من إجمالي استهلاك الطاقة المتجددة) _______ |
This strengthens purchasing power and ultimately private consumption. The ECB has fulfilled its mandate for the present and the foreseeable future. | بعبارة أخرى، يسود استقرار الأسعار منطقة اليورو. وهذا من شأنه أن يعزز القوة الشرائية وفي نهاية المطاف الاستهلاك الخاص. لقد وفى البنك المركزي الأوروبي بتفويضه في الوقت الحاضر والمستقبل المنظور. ولا حاجة إلى العمل السياسي في الأمد القريب. |
Related searches : Average Consumption - Consumption Power - Power Consumption - Average Power - Power Average - Average Fuel Consumption - Actual Power Consumption - Power Consumption Management - Heat Power Consumption - Specific Power Consumption - Power Consumption Watt - High Power Consumption - Reactive Power Consumption - Reduce Power Consumption