Translation of "available for people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Available - translation : Available for people - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have to make this available for people. | علينا جعل هذا متوفرا للناس. |
The Universal Declaration of Human Rights is what should be available for people throughout the world. | الإعلان العالمي لحقوق الإنسان كان ينبغي حقا أن يشمل جميع البشر في العالم. |
What skills do you think are most important for people to have for jobs available 10 years from now? | أعتقد أن المهارات الاجتماعية تشمل المرونة |
And, in fact, the first pioneering treatments for people, as well as dogs, are already becoming available. | و في الواقع أول الأدوية الرائدة للإنسان و للكلاب أيضا قد أصبحت متاحة بالفعل. |
And in fact, the first pioneering treatments for people as well as dogs, are already becoming available. | و في الواقع أول الأدوية الرائدة للإنسان و للكلاب أيضا قد أصبحت متاحة بالفعل. |
Here's a design for harvesting rainwater that's super cheap and available to people in the developing world. | ها هو تصميم لحصد ماء المطر الذي هو رخيص للغاية ومتاح للناس في الدول النامية. |
13.5 The Labour Department is available for assistance but it is not known how many people seek this avenue since data from the Department is not available. | 13 5 ووزارة العمل مستعدة للمساعدة في هذا الشأن، ولكن عدد من يسعون للانتصاف غير معروف، حيث لا تتوفر بيانات لدى الوزارة في هذا المجال. |
People want to use the new technology which is available. | يريد الناس استخدام التقنية الجديد التي توفرت. |
If we had cared about the Iraqi people, we should have had more troops available for the occupation. | ولو كنا نهتم بالشعب العراقي، لكان لزاما علينا أن نرسل المزيد من القوات لتأمين الاحتلال. |
That means that medical services simply are not available to people. | ومعنى هذا أن الخدمات الطبية ليست متوافرة للناس. |
So for those people who did choose to participate, the more choices available, the more likely people were to completely avoid stocks or equity funds. | فلأولئك الاشخاص الذين اختاروا المشاركة كلما زاد عدد الخيارات المتاحة كلما زاد قابلية الاشخاص |
Searching for available discs | البحث عن الأقراص المتوفرة |
Available for disposition 705 | مباعة متاحة للتصرف فيها |
Income available for distribution | اﻹيرادات المتاحة للتوزيع |
Indeed, high school graduation rates dropped in Las Vegas as people left school for readily available unskilled construction jobs. | والواقع أن معدلات التخرج في المدارس الثانوية هبطت في لاس فيجاس بعد أن ترك الطلاب المدارس بحثا عن الوظائف المتوفرة في قطاع البناء والتشييد والتي لا تتطلب مهارات خاصة. |
Of course, organic products should be available for people who feel that they must have and can afford them. | لا شك أن المنتجات العضوية لابد أن تظل متاحة لأولئك الناس الذين يشعرون أنهم لابد أن يحصلوا علىها وبوسعهم أن يتحملوا ثمنها. |
People treated for the first time for drug abuse as a percentage of all those receiving treatment for drug abuse, by region, latest estimates available | 30 وفي أوروبا ظل اتجاه إجمالي عدد الملتحقين بمرافق العلاج إلى الازدياد مستمرا. |
On the social front, we have substantially increased public resources available for financing new programmes of investment in our people. | وعلى الجبهة اﻻجتماعية، حققنا زيادة كبيرة في الموارد العامة المتاحة لتمويل برامجنا الجديدة لﻻستثمار في شعبنا. |
(g) Resources available for commitment | (ز) الموارد المتاحة للتخصيص |
Is available for all contacts | المكتب |
Query network for available scanners | إستعلم في الشبكة بحثا عن أجهزة المسح الضوئي المتوفرة |
They're not available for comment. | غير متوفر للتعليق عليه. |
Are you available for work? | هل انت متفرغة للعمل |
The numbers of people seeking asylum in 38 industrialized countries for which statistics were available also fell for the third year in a row. | وهبط أيضا عدد ملتمسي اللجوء في 38 بلدا صناعية توافرت إحصاءات بشأنها للعام الثالث على التوالي. |
The family serves as a focal point for analysis of what people need and how they use available resources and for the mobilization of the energy of people towards progress and development. | وتعمل اﻷسرة كمركز أساسي لتحليل ما تحتاج إليه الشعوب وكيفية استخدامها الموارد المتاحة، ولتعبئة طاقات الشعوب باتجاه التقدم والتنمية. |
Officials shouldn t urge people to wash their hands where clean water isn t available. | ولا ينبغي للمسؤولين أن يحثوا الناس على غسل أيديهم رغم أنهم يدركون أن المياه النظيفة غير متوفرة. |
That's not really a revolution, that's just people trying to increase available calories. | هذه ليست نهضة, هذه فقط محاولة بعض البشر زيادة السعرات الحرارية المتاحة |
37. For SIDS, there are several international or globally available electronic conferences available. | ٣٧ وفيما يتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية، هناك عدة مؤتمرات الكترونية على الصعيد الدولي أو متاحة عالميا. |
Only 25 of people say they would not have bought the music if it were not available on P2P for free. | فيما قال 25 من الناس أنهم لم يكونوا ليشتروا الاسطوانات حتو لو لم تكن متاحة مجانا في شبكات الند للند. |
There are vaccines available for Hepatitis B, even then there are more then 40 million people affected with the disease worldwide. | هناك لقاحات متوفرة لـ التهاب الكبد الوبائي بي B رغم ذلك هناك أكثر من أربعين مليون شخص مصاب بالمرض حول العالم |
Available water capacity or available water content (AWC) is the range of available water that can be stored in soil and be available for growing crops. | السعة المائية المتاحة أو المحتوى المائي المتاح (AWC) هو كم الماء المتاح الذي يمكن تخزينه في التربة ويستفاد منه في نمو المحاصيل. |
They formed a group, and that group lobbied, tried to get people to realize how important it is to have openness, to have government information available for the people. | شكلوا مجموعة.. وهذه المجموعة ضغطت حاولت أن تجعل الناس يدركون كم أن الانفتاح مهم لهم، لتكون البيانات الحكومية |
All materials are available for use. | كل المواد متاحة لهم للإستخدام |
(PDF), Strategies available for dissenting scientists. | (PDF)، الاستراتيجيات المتاحة للعلماء المعارضين. |
Available for a short time 1998. | متاح لفترة قصيرة عام 1998. |
Contributions available for the tenth session | ألف التبرعات المتاحة للدورة العاشرة(أ) |
No information available for this track | لا تتوفر معلومات عن هذه المقطوعةThe value is not known |
No session available for this index | مجل د إنشاء failed |
Estimated total resources available for allocation, | مجموع الموارد المقدرة المتاحة للتخصيص بعد حساب التكاليف |
IV. Resources available for further programming | رابعا الموارد المتوفرة للمزيد من البرمجة |
Resources made available for the period | الموارد المقدمة خﻻل الفترة من ٢٤ آب أغسطس ١٩٩٣ |
And the devices usually available to these people are not made for that context, break down quickly, and are hard to repair. | والأجهزة المتاحة غالبا لهؤلاء الأشخاص ليست مصممة لهذا الغرض و تعطل بسرعة ومن الصعب إصلاحها. |
Even after acquiring an undergraduate degree, young people find there are few jobs available. | حتى بعد الحصول على الشهادة الجامعية، لا يجد الشباب سوى عدد قليل من الوظائف متاحة. |
The available data show that over 47 000 people were made incapable by war. | وتفيد البيانات المتوفرة أن أكثر من 000 47 شخص أصبحوا عاجزين بسبب الحرب. |
Available Not available | متوفــرة غير متوفرة |
Related searches : Available To People - Available For - For People - Available For Customers - Available For Licensing - Available Only For - Available For Application - Available For Adoption - Available For Trading - Available For Booking - Available For This - For Making Available - Available For Printing - Available For Clarification