Translation of "authorized minors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authorized - translation : Authorized minors - translation : Minors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Minors | الأحداث |
Unaccompanied minors | القصر الذين ﻻ يرافقهم ذووهم |
The Committee is concerned about trafficking in minors, especially indigenous minors. | 290 ويساور اللجنة القلق إزاء الاتجار بالأحداث، لا سيما أبناء السكان الأصليين. |
4. Unaccompanied minors | ٤ الق صﱠر غير المصحوبين |
Matrix of minors. | مصفوفة القيم المصغرة |
Staff Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual | ١٦ تمــوز يوليــه إلى ٥١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ الموظفون العـدد المأذون به |
The status of minors | مركز اﻷحداث |
Authorized Actual Authorized Actual | القوة المأذون بها |
Involvement of Minors in Prostitution | تورط القص ر في البغاء |
Assistance to unaccompanied refugee minors | تقديم المساعدة إلى اللاجئين القصر غير المصحوبين |
Assistance to unaccompanied refugee minors | تقديم المساعدة إلى اللاجئين القص ر غير المصحوبين بذويهم |
Assistance to unaccompanied refugee minors | تقديم المساعدة الى الﻻجئين الق صﱠر الذين ﻻ يرافقهم أحد |
The curriculum is identical for female minors and male minors, yet some schools conduct the lessons separately. | وهو متماثل بالنسبة لكل من البنات والأولاد، ومع هذا، فإن بعض المدارس تقدم الدروس على أساس منفصل. |
authorized authorized changes 1 January 1994 | المــــﻻك المقتـــرح اعتبارا من ١ كانـون الثانــي ينايـر ١٩٩٤ |
The practice of recruiting minors continued. | واستمر تجنيد الأحداث. |
Nine of the victims were minors. | وكانت الضحايا في معظم الحالات من القاصرين. |
The second case relates to minors. | 163 وتتصل الحالة الأخرى بالأحداث. |
Number of victims who were minors | عدد الضحايا الق صﱠر |
4. Unaccompanied minors . 62 68 18 | القصﱠر غير المصحوبين |
Assistance to unaccompanied refugee minors (1995) | تقديم المساعدة إلى الﻻجئين القصر الذين ﻻ يرافقهم أحد )١٩٩٥( |
Among the Arab education system, the gap between the genders was also in favor of the male minors, although the dropout rates of Arab female minors exceeded those of Jewish female minors. | وفي نظام التعليم العربي، كانت الفجوة القائمة بين الجنسين لصالح الأولاد أيضا، وذلك على الرغم من أن معدلات تسرب البنات العربيات كانت تفوق المعدلات الخاصة بالبنات اليهوديات. |
58 150. Assistance to unaccompanied refugee minors | 58 150 تقديم المساعدة إلى اللاجئين القصر غير المصحوبين |
56 136. Assistance to unaccompanied refugee minors | 56 136 تقديم المساعدة إلى اللاجئين القصر غير المصحوبين |
Some minors, even with ID, are collected. | حت ى القص ر الذين يحملون بطاقات التعريف. |
Female Minors Sports in the School System | الألعاب الرياضية للبنات في النظام المدرسي |
5. Most of the victims were minors. | ٥ كان معظم الضحايا من القاصرين. |
Female minors' entitlement to a matriculation degree also was higher in this sector than male minors (56.3 and 44.7 , respectively). | وكذلك كانت إمكانية حصول البنات على درجة القبول أعلى مستوى في هذا القطاع من نسبة الأولاد (56.3 في المائة و 44.7 في المائة، على التوالي). |
Authorized | تقدير التكلفة المأذون به |
Authorized | المبلغ المأذون به |
Authorized | المــــﻻك المأذون به |
Authorized, | الوظائف المأذون بها |
Current figures indicate that 10 12 of the female minors in the care of the Service for Women and female minors of the Ministry of Social Affairs engage in prostitution, (approximately 45 female minors). | 181 ت شير الأرقام الحالية إلى أن ثمة نسبة تتراوح بين 10 في المائة و 12 في المائة من القاصرات، اللائي يخضعن لرعاية الدائرة المعنية بالنساء والقاصرات في وزارة الشؤون الاجتماعية، متورطة في أعمال البغاء (حوالي 45 من القاصرات). |
The major rehabilitation program for female minors is the Service for female minors in Distress of the Ministry of Social Affairs. | وبرنامج إعادة تأهيل القاصرات الرئيسي هو الدائرة المعنية بالقاصرات المنكوبات في وزارة الشؤون الاجتماعية. |
Female minors' entitlement to a matriculation degree was also higher and stood at 63 , compared with 49.5 of the male minors. | وكانت إمكانية حصول البنات على درجة القبول أرفع شأنا أيضا، حيث بلغت 63 في المائة بالقياس إلى 49.5 في المائة لدى الأولاد. |
(a) Screening of unaccompanied minors leaving the country | )أ( فحص وضع القاصرين الذين يغادرون البلد دون صحبة أحد |
We are minors until the day we die. | نحن قاصرات حتى يوم وفاتنا. |
The justice system for minors requires particular attention, as minors continue to be detained together with adults in police cells and prisons. | ويتطلب نظام قضاء الأحداث اهتماما خاصا نظرا إلى أن الأحداث ما زالوا ي حتجزون مع البالغين في زنزانات الشرطة وفي السجون. |
Total, authorized | المجموع، المأذون به |
Not authorized | غير مصرح |
Grade Authorized | عدد الوظائف المأذون بها |
Authorized Actual | العدد الفعلي |
Authorized commitment | اﻻلتزام المأذون به |
Amount authorized | المبلغ المأذون به صفر |
Amount authorized | المبلغ المأذون به |
Authorized strength | المأذون بـــــه |
Related searches : No Minors - For Minors - Harm Minors - Targeting Minors - Employment Of Minors - Abuse Of Minors - Corruption Of Minors - Protection Of Minors - Harmful To Minors - Majors And Minors - Unaccompanied Foreign Minors