Translation of "authorised to decide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authorised - translation : Authorised to decide - translation : Decide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who authorised the raid? | من الذى أمر بالهجوم |
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders. | وتتمتع هذه المفتشية بصلاحية إصدار إشعارات الإنفاذ وفرض غرامات على المخالفين. |
I've been authorised to compensate you for any damage done. | لقد فوضت لتعويضك عن اى ضرر حدث |
The authorised staffing level is 13 persons. | ويتألف الملاك المأذون به له من الموظفين من 13شخصا. |
The Office for Standardisation, Metrology and Testing is also authorised to impose fines. | كما أن مكتب التوحيد القياسي ودراسات القياس والفحص مفوض أيضا بفرض غرامات. |
The Ministry of Foreign Affairs is authorised to amend or repeal these regulations. | تخول وزارة الخارجية حق تعديل أو إلغاء أحكام هذه القواعد. |
or TVA, and authorised it to build a series of dams along the river. | أو ت . ف .أ وأقرت بناء سلسلة من السدود بطول النهر |
European Union, 2010Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. | ٢٠١٠ ،ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ .ﺭﺪﺼﻤﻟﺎﺑ ﻑﺍﺮﺘﻋﻹﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﺥﺎﺴﻨﺘﺳﻹﺎﺑ ﻂﻘﻓ ﺢﻤﺴﻳ |
right to temporary assignment during pregnancy and while breastfeeding upon the proposal of authorised medical doctor | (ج) الحق في القيام بمهام مؤقتة أثناء الحمل وخلال الرضاعة الطبيعية بناء على اقتراح من طبيب قانوني |
Therefore, in all other cases neither legal nor physical entities are authorised to create armed units. | وبالتالي لا يؤذن في جميع الأحوال الأخرى للكيانات القانونية أو المادية على حد سواء بإنشاء وحدات مسلحة. |
The Ministry of Foreign Affairs is authorised to amend or repeal the provisions of these regulations. | تخول وزارة الخارجية حق تعديل أو إلغاء أحكام هذه القواعد. |
I am authorised to assure you that, so far, there is no reasonable cause for alarm. | وأنا اوكلت ان اؤكد لكم أنه لا يوجد اي سبب معقول للانزعاج. |
The use of special investigative methods is authorised in Slovakia in terrorism related cases. | ويؤذن باستخدام وسائل خاصة للتحقيق في سلوفاكيا في القضايا ذات الصلة بالإرهاب. |
In the case of non Kuwaiti detainees, their national Governments have duly authorised Kuwait to file such claims. | وفي حالة المحتجزين غير الكويتيين فقد أذنت حكوماتهم الوطنية للكويت حسب الأصول بتقديم هذه المطالبات. |
We've got to decide a process by which we decide. | يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار. |
Time to decide | دال حان وقت القرار |
g) manufactured or altered firearms, except for authorised manufacture or alteration, firearms modified to make their criminological identification more difficult. | (ز) الأسلحة النارية المصنوعة أو المعدلة، ما عدا تلك المصرح بتصنيعها أو بتعديلها، والأسلحة النارية التي عدلت ليتعسر الكشف الجنائي عنها. |
Squash.) ... yes to decide. | قل اسحق اذا قررت ذلك |
What's there to decide? | ماذا هناك لأقرر بشأنه |
That's for others to decide. | أندري ريكاردسون عميل سابق في جهاز الأمن السويدي خبير بتكلنوجيا المعلومات |
You need to decide now. | قرري الان |
Did you decide to go? | هل قررتي الذهاب |
They decide what to do. | هم يقررون بأنفسهم ما ينبغي فعله. |
That's for Vienna to decide. | الأمر يعود ل ـ (فيينا) لتقرر |
Suppose I decide to try. | أفترض أنني قررت المحاولة |
Then they decide to farm. | ثم يقررون أن يفلحوا |
That's for me to decide. | ذلك القرار يخصنى |
It's for him to decide. | وهو من يقرر |
Who was supposed to decide? | من كان ي فترض أن يقرر . |
Decide | تقرران |
Decide? | نقرر |
Empowering citizens means giving them both the power to decide and the knowledge to decide well. | إن تمكين المواطنين يعني منحهم سلطة اتخاذ القرار والمعرفة اللازمة لاتخاذ القرار على الوجه الصحيح. |
It's up to you to decide. | القرار قرارك. |
It's up to you to decide. | القرار لك. |
It's up to you to decide. | الأمر يعود إليك. |
It's up to you to decide. | القرار يرجع لكي |
You decide this, decide that. You rush into things. | أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما |
On 19 November 2009, the High Court authorised the release of an edited version of the report, with references to three people removed. | يوم 19 نوفمبر 2009، أذنت المحكمة بالإفراج عن نسخة منقحة إلى الملأ من التقرير، مع إزالة أسماء ثلاثة أشخاص بعد التنقيح لكي لا يتم معرفتهم. |
Well, that's up to you to decide. | أفعلي ما تريدين |
You may decide to kill me | ربما تقرر ان تقتلنى |
That is for me to decide. | أنا من يقرر |
That's for me to decide, Harold. | أنا من ي قرر ، (هارولد ) |
That's for the sheriff to decide. | إنه قرار مدير الشرطة . |
Well, we've got to decide something. | لا, يجب ان ن قرر اولا |
We don't have to decide today. | ليس علينا أن نقر ر اليوم. |
Related searches : Authorised To Practice - Authorised To Sign - To Be Authorised - Authorised To Act - Authorised To Represent - Authorised To Compile - Authorised According To - Are Authorised To - Hard To Decide - Ready To Decide - Decide To Adopt - Left To Decide