Translation of "authorised to decide" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Authorised - translation : Authorised to decide - translation : Decide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who authorised the raid?
من الذى أمر بالهجوم
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders.
وتتمتع هذه المفتشية بصلاحية إصدار إشعارات الإنفاذ وفرض غرامات على المخالفين.
I've been authorised to compensate you for any damage done.
لقد فوضت لتعويضك عن اى ضرر حدث
The authorised staffing level is 13 persons.
ويتألف الملاك المأذون به له من الموظفين من 13شخصا.
The Office for Standardisation, Metrology and Testing is also authorised to impose fines.
كما أن مكتب التوحيد القياسي ودراسات القياس والفحص مفوض أيضا بفرض غرامات.
The Ministry of Foreign Affairs is authorised to amend or repeal these regulations.
تخول وزارة الخارجية حق تعديل أو إلغاء أحكام هذه القواعد.
or TVA, and authorised it to build a series of dams along the river.
أو ت . ف .أ وأقرت بناء سلسلة من السدود بطول النهر
European Union, 2010Reproduction is authorised provided the source is acknowledged.
٢٠١٠ ،ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ .ﺭﺪﺼﻤﻟﺎﺑ ﻑﺍﺮﺘﻋﻹﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﺥﺎﺴﻨﺘﺳﻹﺎﺑ ﻂﻘﻓ ﺢﻤﺴﻳ
right to temporary assignment during pregnancy and while breastfeeding upon the proposal of authorised medical doctor
(ج) الحق في القيام بمهام مؤقتة أثناء الحمل وخلال الرضاعة الطبيعية بناء على اقتراح من طبيب قانوني
Therefore, in all other cases neither legal nor physical entities are authorised to create armed units.
وبالتالي لا يؤذن في جميع الأحوال الأخرى للكيانات القانونية أو المادية على حد سواء بإنشاء وحدات مسلحة.
The Ministry of Foreign Affairs is authorised to amend or repeal the provisions of these regulations.
تخول وزارة الخارجية حق تعديل أو إلغاء أحكام هذه القواعد.
I am authorised to assure you that, so far, there is no reasonable cause for alarm.
وأنا اوكلت ان اؤكد لكم أنه لا يوجد اي سبب معقول للانزعاج.
The use of special investigative methods is authorised in Slovakia in terrorism related cases.
ويؤذن باستخدام وسائل خاصة للتحقيق في سلوفاكيا في القضايا ذات الصلة بالإرهاب.
In the case of non Kuwaiti detainees, their national Governments have duly authorised Kuwait to file such claims.
وفي حالة المحتجزين غير الكويتيين فقد أذنت حكوماتهم الوطنية للكويت حسب الأصول بتقديم هذه المطالبات.
We've got to decide a process by which we decide.
يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار.
Time to decide
دال حان وقت القرار
g) manufactured or altered firearms, except for authorised manufacture or alteration, firearms modified to make their criminological identification more difficult.
(ز) الأسلحة النارية المصنوعة أو المعدلة، ما عدا تلك المصرح بتصنيعها أو بتعديلها، والأسلحة النارية التي عدلت ليتعسر الكشف الجنائي عنها.
Squash.) ... yes to decide.
قل اسحق اذا قررت ذلك
What's there to decide?
ماذا هناك لأقرر بشأنه
That's for others to decide.
أندري ريكاردسون عميل سابق في جهاز الأمن السويدي خبير بتكلنوجيا المعلومات
You need to decide now.
قرري الان
Did you decide to go?
هل قررتي الذهاب
They decide what to do.
هم يقررون بأنفسهم ما ينبغي فعله.
That's for Vienna to decide.
الأمر يعود ل ـ (فيينا) لتقرر
Suppose I decide to try.
أفترض أنني قررت المحاولة
Then they decide to farm.
ثم يقررون أن يفلحوا
That's for me to decide.
ذلك القرار يخصنى
It's for him to decide.
وهو من يقرر
Who was supposed to decide?
من كان ي فترض أن يقرر .
Decide
تقرران
Decide?
نقرر
Empowering citizens means giving them both the power to decide and the knowledge to decide well.
إن تمكين المواطنين يعني منحهم سلطة اتخاذ القرار والمعرفة اللازمة لاتخاذ القرار على الوجه الصحيح.
It's up to you to decide.
القرار قرارك.
It's up to you to decide.
القرار لك.
It's up to you to decide.
الأمر يعود إليك.
It's up to you to decide.
القرار يرجع لكي
You decide this, decide that. You rush into things.
أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما
On 19 November 2009, the High Court authorised the release of an edited version of the report, with references to three people removed.
يوم 19 نوفمبر 2009، أذنت المحكمة بالإفراج عن نسخة منقحة إلى الملأ من التقرير، مع إزالة أسماء ثلاثة أشخاص بعد التنقيح لكي لا يتم معرفتهم.
Well, that's up to you to decide.
أفعلي ما تريدين
You may decide to kill me
ربما تقرر ان تقتلنى
That is for me to decide.
أنا من يقرر
That's for me to decide, Harold.
أنا من ي قرر ، (هارولد )
That's for the sheriff to decide.
إنه قرار مدير الشرطة .
Well, we've got to decide something.
لا, يجب ان ن قرر اولا
We don't have to decide today.
ليس علينا أن نقر ر اليوم.

 

Related searches : Authorised To Practice - Authorised To Sign - To Be Authorised - Authorised To Act - Authorised To Represent - Authorised To Compile - Authorised According To - Are Authorised To - Hard To Decide - Ready To Decide - Decide To Adopt - Left To Decide