Translation of "at this moment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At this moment - translation : Moment - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right at this moment...
lt i gt ..في هذه اللحظة lt i gt
However, at this moment,
على أية حال فى تلك اللحظة
Now? At this very moment?
الآن ، فى هذه اللحظة
in your presence at this moment.
في حضورك في هذه اللحظة.
At this moment everything was just good.
في هذه اللحظة، كان كل شيء رائع
Hardly appropriate at this moment in time.
هذا لن يكن ملائما على الإطلاق في ذلك التوقيت.
Let us rejoice, then, at this moment.
دعنا نبتهج، ثم، في هذا اللحظة.
Precisely what I need at this moment.
وهو ما احتاجه بالضبط فى هذه اللحظة
At this moment, I know there isn't.
نعم ، فى هذه اللحظات أعرف أنه لا يوجد أحد
Phil, at this moment, I don't know.
فيل، في هذه اللحظة، وأنا لا أعرف.
I shall leave at this precise moment.
يجب أن أغادر حالا
This is how I feel at this very moment.
هذا مـا أشعـر بــه الان
At this moment, you decide to be romantic.
في هذه اللحظة تقرر أن تكون رومانسي ا
At this moment, the person you're looking at might be one.
في هذه اللحظة، الشخص كنت تبحث في قد يكون واحدا .
At this critical moment, we can t allow this to fade away.
وفي هذه اللحظة الحاسمة لا يجوز لنا أن نسمح لهذه الحقيقة بأن تتلاشى.
All this progress is coming at an opportune moment.
ويأتي كل هذا التقدم في لحظة مناسبة.
I believe he is there at this very moment.
وأعتقد أنه موجود هناك حتى هذه اللحظة.
Perhaps pick and choosing my words at this moment...
ربما عند اختيار وآنتقاء كلماتي في .. هذه اللحظة
Right, the velocity this moment, times the change in time at this moment, is nothing but the area of this very skinny rectangle.
صحيح،إن ناتج ضرب السرعة في هذه اللحظة بالتغير في الزمن في تلك اللحظة ما هو إلا مساحة هذا المستطيل النحيل
At this very moment, nearly 10,000 Tweets are being sent.
ت رسل حوالي عشرة آلاف تغريدة في هذه اللحظة.
I came this close to changing species at that moment.
ضحك حسنا ، أنا تقريبا ... كنت بغاية القرب من تغيير فصيلتي في تلك اللحظة.
So this kind of tracks me at any given moment.
وهذا الموقع يتقفى أثري في أي لحظة.
We at the UN have prepared carefully for this moment.
ولقد حرصنا في الأمم المتحدة على الإعداد الدقيق لهذه اللحظة.
At this moment, the Commercial Law is undergoing some changes.
وفي هذه الآونــة فإن القانون التجاري يجـري إدخـال بعض التغيـيـرات عليـه.
At this defining moment in history, we must be ambitious.
23 في هذه اللحظة الد الة من لحظات التاريخ، علينا بالطموح.
The general elections are under way right at this moment.
والانتخابات العامة جارية في هذه اللحظة.
At the moment, 50 NGOs are working in this area.
وفي الوقت الراهن، هناك 50 منظمة غير حكومية عاملة في هذا المجال.
There's this kind of anesthesia in America at the moment.
هناك نوع من الخدر في أمريكا في الوقت الحالي.
At this very moment, you are viewing my upper half.
في هذه اللحظة، انتم تشاهدون نصفي الاعلي.
There are 22 25 million users at this very moment.
يوجد حوالي 25 مليون مستخدم في هذه اللحظة بالضبط
I came this close to changing species at that moment.
حسنا ، أنا تقريبا ... كنت بغاية القرب من تغيير فصيلتي في تلك اللحظة.
It's here. But at this moment, what's more important is.....
ولكن في هذه اللحظه المهــم هو
looking back at history but start in this moment, historically.
و إذا نظرنا إلى الوراء في التاريخ ، ولكن إبتداء في هذه اللحظة تاريخيا .
At this critical moment you still forgot your own work.
فى تلك اللحظات الحرجة مازلتى لا تنسين القيام بعملك
And you were never so welcome as at this moment.
وأنت لم تكن مرحبة بـك إلا هذه اللحظة
I hate JJ, but not that much at this moment.
أنا أكره (ج.ج.) ولكن ليس لهذا الحد فيهذهاللحظة.
At that moment...
الاستحمام مالمحزن في ذاك الفلم كان محزنا عندما طلبت انت تدفن بملابس تذكرها بصديقها
At the moment.
خلال دقيقة
Sylvia Browne is the big operator in this field at this very moment.
سيلفيا براون هو لاعب كبير في هذا المجال ، في هذه اللحظة بالذات.
You've come at the right moment, Baumer! Just at the right moment.
لقدجئتفي الوقتالمنـاسب، حق ـا في الوقت المنـاسب
But linguistic skills, like gender, are refreshingly irrelevant at this moment.
بيد أن المهارات اللغوية لا ينبغي لها أن تكون ذات تأثير يذكر في وقتنا هذا.
Many people are celebrating in the streets at this very moment.
الكثيرون يحتفلون بفوزه في الشوارع في هذه اللحظات.
There is no help available for this dialog at the moment.
هناك هو لا مساعدة متوف ر لـ حوار عند.
At this moment, I became unconscious. My head hit the chair.
وفي هذه اللحظة، فقدت الوعي، وأصاب رأسي الكرسي وسقطت على اﻷرض ... .
And then of course, this one, our governor at the moment.
و من ثم بالطبع ، هذا هو حكمنا في الوقت الراهن

 

Related searches : This Moment - At Th Moment - At Some Moment - At Every Moment - At One Moment - At A Moment - At Each Moment - Moment At Which - At Any Moment - At That Moment - At The Moment - At What Moment - At Another Moment - Since This Moment