Translation of "at any moment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Earthquakes may occur at any moment. | يمكن أن تحدث الزلازل في أي لحظة. |
He'll be back at any moment | سيعود في أي لحظة |
I may collapse at any moment. | قد أنهار فى أى لحظة |
The whole house may at any moment... | البيت بأكمله سينهار فى أى لحظة... |
Nuclear deterrents could have failed at any moment. | وكان الردع النووي على وشك الفشل في أي لحظة. |
He can stop the surgery at any moment. | يمكنه وقف العملية الجراحية في أي لحظة. |
Determination to fight at any moment, anywhere, everywhere. | العصيان كان حاضرا في مواجهة القمع و التصميم... على القتال في أي لحظة و في أي مكان , بل و في كل مكان |
My guest will be here at any moment. | سيصل ضيفى ا لى هنا فى أية لحظة |
From this moment on, at any time, at any price, we are your men. | من الآن فصاعدا و فى أى وقت و بأى ثمن ، نحن رجالك |
CA Incoming missiles from North Oxford at any moment. | كريس صواريخ قادمة من شمال اكسفورد في اي لحظة |
In any case, she'll speak at the right moment. | على أي حال، هي ستتكلم في الوقت المناسب |
So this kind of tracks me at any given moment. | وهذا الموقع يتقفى أثري في أي لحظة. |
Our friends have the right to interrupt at any moment | هيحكيلنا قصص ، ك ل واحدة بموضوع معي ن. |
I'm willing to die for our Führer at any moment... | أنا مستعد للموت من أجل قائدنا الفوهرر في أية لحظة |
Your Excellency, the princess should be arriving at any moment. | من المفترض وصول الأميرة فى أي لحظة. |
Some 28,000 Palestinian homes were threatened with destruction at any moment. | وقرابة 000 28 من المساكن الفلسطينية معر ضة للهدم في أي وقت. |
That satellite has some velocity at any given moment in time | القمر الصناعي لديه سرعة عند لحظة زمنية |
At any moment you could be a morsel in a shark's stomach. | في أي لحظة تنج م تكون لقمة في كرش الحوت |
It has to support over 100 million users at any given moment. | ولديه دعم من 100 مليون مستخدم في كل لحظة. وهو آمن من |
I said I was expecting you back from London at any moment. | وقلت أنني أتوقع عودتك من (لندن) في أي لحظة |
A lamentable conclusion in any event, but at this moment, deplorably timed. | خاتمة محزنة على أية حال لكن هذا وقت يثير الشفقة |
This is a public place. Anyone might come out at any moment. | هذا مكان عام ، ربما يخرج أحدهم فى أى لحظة |
And, at any moment, this entangled universe is creating and recreating itself anew. | وفي وقت ما سيصبح هذا الكون المتشابك نفسه جديدا ، ويخلق ما هو جديد. |
It might collapse any moment. | وهناك احتمال انهيار في اى لحظة |
They'll be here any moment. | سيكونون هنا في أي لحظة |
This property, it now seems, could be reclaimed by the state at any moment. | فقد أصبح مما يبدو الآن أن الدولة قد تسترد ملكية هذا الحقل في أي لحظة. |
At the moment, the current shareholders revolt is failing to achieve any significant result. | أما ثورة المساهمين الحالية فقد فشلت حتى لحظتنا هذه في تحقيق أي نتائج ذات أهمية. |
Down to the tube, please. We expect them at any moment. This way, please. | أنزلوا فى المخبأ, نحن نتوقعهم فى اى لحظة من هنا ارجوكم |
They'll get him any moment now. | سيقبضون عليه في أي لحظة |
They should here any moment now. | سوف أخبر الهيئة بكل شيء |
All Member States were thereby shamed, as any one of them could be targeted at any moment for political reasons. | وكافة الدول الأعضاء تشعر بالخجل بالتالي إزاء إمكانية استهداف أي دولة منتها، في أي وقت، لأسباب سياسية. |
Does this mean that a hurricane could hit world financial markets at any moment? Yes. | هل يعني هذا أن إعصارا قـد يضرب أسواق المال في العالم في أية لحظة الإجابة هي أجل. |
The electron really could be, you know, at any given moment, it could be anywhere. | والإلكترونات يمكن أن تكون، كما تعلم، في أي لحظة زمنية، في اي مكان. |
I owe them 1,000 gold pieces that they can come and get at any moment | أدين لهم بـ 1000 قطعة نقدية و يستطيعون المجيء ال البنك و أخذها في أي وقت |
At this moment the growth capacity of your body is as limited as any adult's. | حتى هذه اللحظه نمو جسدك ووصل اقصاه كاى راشد |
The castle repairs commissioner, the Honorable Masakatsu Fukushima, will be electing death at any moment. | تفويض إصلاحات القلعة فخامة الملك ماسكاتسو فوكيشيما سي علن خبر موته فى أى لحظة |
My successor will be due any moment. | وريثي سيكون هنـا في أي لحظة |
We'll pass Grant's Tomb any moment now. | سنمر بقبر جرانت فى أى لحظة الان |
I can't think of any one moment I would say is a defining moment. | لايمكنني التفكير في اية لحظة استطيع ان اقول انها حاسمة |
This is because the whole truth is rarely what passes for the truth at any moment. | وهذا لأن الحقيقة الكاملة نادرا ما يعبر عنها كل ما نتجاوز عنه باعتباره حقائق ثابتة. |
The country enjoys a level of political freedom greater than at any moment of its history. | ويتمتع البلد اﻵن بمستوى من الحرية السياسية أعلى من أي وقت مضى. |
Is government some huge monster that can just squish you at any moment if you disobey? | هل الحكومة وحش ضخم يمكن أن يسحقكم في اي لحظة فقط لأنكم خالفتهم الرأي |
To be able at any moment to sacrifice what you are for what you will become. | أن تكون قادر في أي لحظة للتضحية بما انت عليه لما سوف ستصبح. |
Just a moment. Let's not have any violence, at least not till I get my story. | لحظات، يا سادة، لا داعي للعنف أقله ليس قبل أن أحصل على قصتي |
At that moment... | الاستحمام مالمحزن في ذاك الفلم كان محزنا عندما طلبت انت تدفن بملابس تذكرها بصديقها |
Related searches : Any Moment - Any Moment Now - Any Given Moment - At Any - At Th Moment - At Some Moment - At Every Moment - At One Moment - At A Moment - At Each Moment - Moment At Which - At That Moment - At This Moment