Translation of "at preferential rate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
At preferential rate - translation : Preferential - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Raw sugar (Eritrea, Malawi, the United Republic of Tanzania, Zambia) has also been exported to the European Union under preferential treatment, albeit at a low utilization rate (50 ). | كما ص د ر السكر الخام (إريتريا، ملاوي، جمهورية تنزانيا المتحدة، زامبيا) إلى الاتحاد الأوروبي في إطار معاملة تفضيلية وإن كان ذلك بنسبة استفادة منخفضة (50 في المائة)(). |
Octopus has been the leading product (mainly from Mauritania), with a preferential margin of 7 and a 90 utilization rate. | وكان الأخطبوط هو المنتج الرئيسي (معظمه من موريتانيا)، وذلك بهامش تفضيلي نسبته 7 في المائة ومعدل استفادة بلغ 90 في المائة. |
Statutory (preferential) creditors | الدائنون النظاميون (ذوو الأفضلية) |
Loans at preferential (non commercial) rates should be made available to foster entrepreneurship. | كما ينبغي تيسير القروض بأسعار تفضيلية )غير تجارية( من أجل تعزيز تنظيم المشاريع. |
The preferential measures among developing countries would complement preferential schemes offered by developed countries. | وستكمل التدابير التفضيلية فيما بين البلدان النامية خطط الأفضليات التي تقدمها البلدان المتقدمة. |
At any rate, nearly. | ! على أية حال |
but at any rate... | و لكنعلىأية حال . |
Budgetary growth (at current rate) | نمو الميزانية )بالمعدﻻت الراهنة( |
Not yet, at any rate. | لا.ليس الان |
If prices fall at a rate of 1 , could they fall at a rate of 10 ? | فمع الانكماش نسير إلى وجهة مجهولة. |
At the same time, the question of preferential treatment to developing countries is also on the agenda. | وفي الوقت ذاته، فإن مسألة المعاملة التفضيلية المقدمة للبلدان النامية هي أيضا في جدول اﻷعمال. |
At any rate, what is consciousness? | على أية حال، ما هو الوعي |
He's accelerating downward at that rate. | اي تسارع للأسفل بهذه النسبة |
It's decreasing at twice the rate. | نقصان بمقدار ضعف النسبة |
At any rate, Georgie didn't approve. | على أى حال ، إن جورج لم يوافق |
Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa | منطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا |
Another source, puts the rate at 38pc. | مصدر آخر يقول أن النسبة وصلت الى 38 بالمئة. |
languages are dying at an unprecedented rate. | بكل أسف تموت بمعدل لم يسبق له مثيل |
But at any rate, they are there. | ولكن على اية حال, فهي موجودة |
Technology is increasing at a comparable rate. | و التكنولوجيا تزداد بنفس النسبة |
At this rate, we'll never get home. | تقريبا في تلك الأثناء، لن نصل هكذا إلى البيت |
Two preferential schemes, the US GSP scheme and the AGOA regime, extend preferential treatment to a range of developing countries, including several LDCs. | ويوجد مخططان تفضيليان هما مخطط الأفضليات المعمم في الولايات المتحدة ونظام قانون النمو والفرص في أفريقيا، وهذان مخططان تفضيليان يقدمان معاملة تفضيلية لمجموعة من البلدان النامية تضم عددا من أقل البلدان نموا . |
( Normally dutiable imports include imports taking place under preferential terms as well as imports taking place under less preferential terms or MFN terms. | ( الواردات التي تخضع عادة للرسوم الجمركية تشمل الواردات المصدرة بشروط تفضيلية والواردات المصدرة بشروط تفضيلية بدرجة أقل أو بشروط الدولة الأولى بالرعاية). |
At 6.5 , the one year lending rate is now 0.3 above August s headline inflation rate. | وبمعدل 6.5 فإن الفائدة على الإقراض لعام واحد أصبحت أعلى من معدل التضخم الأساسي في أغسطس آب بنحو 0.3 . |
LDCs and the preferential schemes of the European Union | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الاتحاد الأوروبي |
LDCs and the preferential schemes of the United States | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الولايات المتحدة |
Rendering non preferential and fair treatment to all applications | معاملة جميع الطلبات معاملة غير تفضيلية ومنصفة |
The law on pension support for citizens of the Republic of Tajikistan provides for awarding retirement pensions under preferential conditions and in preferential amounts. | وينص قانون المعاشات التقاعدية على منح الرجل والمرأة معاشات تقاعدية مجزية وبشروط ملائمة. |
A fills it at the rate of 20 gallons a minute and B at the rate of 10 gallons a minute. | . أ ما هو معادل ملؤه . لو كان 20 جالون في الدقيقة . ب والمعادل لـ 10 جالونات في الدقيقة |
The preferential treatment secured and the attendant discrimination, which article 26 aims at thwarting, violates the latter party's human rights. | والمعاملة التفضيلية التي يتم الحصول عليها وما يلازمها من تمييز، وهو ما تهدف المادة 26 إلى سد الطريق أمامه، يشكلان انتهاكا لحقوق الإنسان للطرف الأخر. |
At the same time, there is a compelling argument for preferential treatment, for transitional periods, for the more disadvantaged States. | وفي الوقت نفسه، هناك حجة قوية تبرر المعاملة التفضيلية ومراعاة فترات اﻻنتقال، والدول اﻷقل حظا. |
India s is growing at nearly the same rate. | وتنمو الهند بنفس المعدل تقريبا. |
In October 2011, unemployment rate stood at 17.4 . | في أكتوبر 2011، وبلغ معدل البطالة 17.4 في البلاد. |
Now, at any rate, we shall learn something. | الآن ، على أية حال ، يجب أن نتعلم شيئا . |
And bats are dying at an extraordinary rate. | والخفافيش يموتون بمعدل غير عادي. |
But at any rate he might answer questions. | الجزء العلوي من رأسه. ولكن على أي حال فإنه قد إجابة على الأسئلة. |
At this rate, it will be a plagiarizing. | .مع هذا , سيحاكم بالسرقة |
The rate at which p changes to x. | النسبة التي يتغير فيها p الى x |
At this rate, isn't this abandoning the conference? | قد يتم الغاء اللقاء الصحفي ايضا لا |
and, if anything, at a far greater rate. | وربما بمعدل أكبر جدا |
Now, at the standard rate of fuel consumption, | بحساب المعدلات العادية لإستهلاك الوقود، |
At any rate, when I was a boy, | على أي حال، حين كنت صبيا |
Well, at any rate, things are getting shipshape. | حسنا، على أية حال، ليصبح مرتب. |
At any rate, we've done everything we could. | على كل المستويات فعلنا كل ما نقدر على فعله |
It has changed at a rate of 0.5 due to migration and at a rate of 6.3 due to births and deaths. | فالتغير حصل بسبب الهجرة بمعدل 0.5 وبسبب الولادات والوفيات بمعدل 6.3 . |
Related searches : Preferential Rate - Preferential Tax Rate - At Preferential Terms - Rate At - At Full Rate - At Annual Rate - At First Rate - At Actual Rate - At Lower Rate - At Hourly Rate - At Our Rate - At That Rate - At What Rate