Translation of "at our hands" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At our hands - translation : Hands - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our hands.
أيدينا
like our hands?
مثل أيدينا
Our hands, son.
أيدينا أبني الطويل القامة
It's in our hands.
إنه بين أيدينا.
Dreaming with our hands, dreaming with our minds.
أحلم بجسدي و بعقلي
Let's go wash our hands!
هيا لنغسل يدينا!
Our hands are amazing instruments.
فأذرعنا عبارة عن آلات مدهشة.
We talk with our hands.
فنحن نتحدث باستخدام أيدينا.
We greet with our hands.
ونحيي بعضنا باستخدام اليد.
With noise! With our hands!
بالضوضاء ، بأيدينا
Won't you shake our hands?
الن تصافحنا
They slipped through our hands.
لقد فلتوا من بين أيدينا
That's out of our hands.
تلك خارج أيدينا.
Wash Our Hands And Go On With Our Lives?
نغسل ايدينا و تكمل حياتنا
It's in your hands and my hands and those of our children.
إنه بين أيديكم ويدي وتلك التي لدى أطفالنا.
In Our hands are their accounts .
ثم إن علينا حسابهم جزاءهم لا نتركه أبدا .
Surely , in Our hands is guidance ,
إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .
In Our hands are their accounts .
إن إلينا مرجعهم بعد الموت ، ثم إن علينا جزاءهم على ما عملوا .
Surely , in Our hands is guidance ,
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
Our hands remain outstretched towards peace.
ولا تزال يدنا ممدودة بالسلام.
The blood veins in our hands
عروق الدم في أيدينا
A sick woman on our hands!
إمرأةمريضـةبينأيدينـا!
Yes, when it's in our hands.
نعم، عندما تكون في أيدينا.
Our fate is in your hands.
مصيرنا بين يديك .
Untie our hands for a while.
فك قيودنا قليلا
His life was in our hands.
لقد كانت حياته فى أيدينا
Make of our hands
لنجعل من أيدينا
We looked around the world at all the data we could get our hands on.
نظرنا حول العالم لكل البيانات التي يمكن أن تصلها أيدينا
Our energy security is in our own hands, not Russia s.
إن أمن طاقتنا بين أيدينا نحن، وليس بين يدي روسيا.
During the journey, our hands and our feet were tied.
وخﻻل الرحلة كانت أيدينا وأقدامنا مقيدة.
If our hands are touching, our souls must be touching.
اذا كانت ايدينا متلامسه فلابد أن ارواحنا متلامسه ايضا
We file in and wash our hands.
نصطف ونغسل أيدينا.
We had a victory on our hands.
وكان النصر لنا.
May our entwined hands never be parted
أيدينا ض فرت مايو مايس الذي نحن أبدا لا ن ك ون م فت ر قون
Our yacht just sunk with all hands.
يختنا الخاص غرق للتو بكل الط رق
We must fight them with our hands!
يجب محاربتهم بأيدينا
We have another smash on our hands.
ــ اعتقد ان لدينا صرعة جديدة.
We have a mystery on our hands.
لدينـا لغزا بين أيدينـا
Look at my hands.
ظهري يكاد أن ينقصم
Look at your hands.
) انظر إلى يديك
At least shake hands.
أود أن أشكرك على ذلك فلنتصافح
But at my hands!
سترجع لك زوجك وأطفالك !
Look at my hands.
أنظر ليدي
Let the favor of the Lord our God be on us establish the work of our hands for us yes, establish the work of our hands.
ولتكن نعمة الرب الهنا علينا وعمل ايدينا ثبت علينا وعمل ايدينا ثبته
We have a moral catastrophe on our hands.
لدينا كارثة أخلاقية في أيدينا.

 

Related searches : On Our Hands - To Our Hands - Set Our Hands - At Our - Hands At Work - At Its Hands - At Their Hands - At His Hands - At Our Risk - At Our Campus - At Our Faculty - At Our Institution