Translation of "at minimum cost" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

28. The objective of power system planning is to meet energy demand reliably and at minimum cost.
٢٨ الهدف من تخطيط شبكات الكهرباء هو تلبية اﻻحتياجات من الطاقة بشكل موثوق وبأدنى التكاليف.
At a minimum, therefore, the 110 million land mines currently buried worldwide will cost approximately 33 billion for clearance alone.
وهكذا، وعلى أقل تقدير، فإن اﻟ ١١٠ مﻻيين لغم بري المزروعة حاليا في جميع أنحاء العالم ستكلف قرابة ٣٣ مليون دوﻻر لعملية اﻹزالة وحدها.
In this manner, the cost of production is kept to a minimum.
وبهذه الطريقة تظل تكلفة اﻻنتاج عند الحد اﻷدنى.
Voyages undertaken before the minimum will be overtaken by those who leave at the minimum, whereas those who leave after the minimum will never overtake those who left at the minimum.
سيتم تجاوزها الرحلات القيام بها قبل الحد الأدنى من قبل أولئك الذين يغادرون في الحد الأدنى، في حين أن أولئك الذين يغادرون بعد الحد الأدنى لن يتفوقوا على الذين غادروا في الحد الأدنى.
Accordingly, the minimum start up cost of 237,000 has been earmarked for this training.
وبناء على ذلك، تم رصد الحد اﻷدنى من تكلفة البدء وقدرها ٠٠٠ ٢٣٧ دوﻻر لهذا التدريب.
And you can drill, cut, nail, screw paint and replace, with a minimum of cost.
تصبح مؤقتة. ويمكنك أن تحفر, تقطع, تثبت بالمسامير أو البراغي, تطلي وتستبدل, بتكاليف قليلة.
(g) To promote the design, development, production and distribution of accessible information and communication technologies at an early stage, so that the information society becomes inclusive at minimum cost
(ز) تشجيع تصميم واستحداث وإنتاج وتوزيع تكنولوجيات للمعلومات والاتصال سهلة المنال في مرحلة مبكرة لكي يصبح مجتمع المعلومات شاملا للجميع بأقل كلفة
This has made it essential to continue to exercise strict cost saving measures to ensure that the costs for the headquarters remain at a minimum.
وقد جعل ذلك من الضروي مواصلة ممارسة تدابير صارمة لتوفير التكاليف لضمان بقاء تكاليف المقر في حدها اﻷدنى.
A minimum amount of 5,000 is provided, since OAS will bear the cost of commercial communications.
ادرج اعتمــاد بسيــط ﻻ يتعــدى ٠٠٠ ٥ دوﻻر نظـرا ﻷن منظمة الدول اﻷمريكية ستتحمل تكاليف اﻻتصاﻻت التجارية.
Cost payback period. Vehicles equipment should require minimum repairs and should be monitored on a regular basis to ensure that they are cost effective.
٥٥ التكلفة فترة اﻻستخدام النافع تتطلب المركبات المعدات إصﻻحات دنيا، ومن الواجب القيام برصدها على نحو دائم للتأكد من أنها فعالة من حيث التكلفة.
66. As noted in paragraph 19 above, the cost of clearance of the global land mine problem, at present average costs, would be enormous approximately 33 billion, at a minimum.
٦٦ ومثلما ورد في الفقرة ١٩ أعﻻه، سيكون القضاء على المشكلة العالمية المتمثلة في اﻷلغام مكلفا جدا، ما ﻻ يقل عن حوالي ٣٣ بليون دوﻻر.
(h) To promote the design, development, production and distribution of accessible information and communications technologies and systems at an early stage, so that these technologies and systems become accessible at minimum cost.
(ح) تشجيع تصميم وتطوير وإنتاج وتوزيع تكنولوجيات ونظم معلومات واتصالات يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة الوصول إليها، في مرحلة مبكرة، كي تكون هذه التكنولوجيات والنظم في المتناول بأقل تكلفة.
There's not any kind of minimum fee that they need to charge or they don't say any kind of minimum cost that they have to spend to run this place.
هذا ليس اقل مبلغ يحتاجون لدفعه او ليست القيمة الاقل التي عليهم دفعها لتشغيل الكشك
At a minimum, Serbia would campaign strongly against recognition.
ولسوف تبادر صربيا على أقل تقدير إلى شن حملة قوية ضد الاعتراف بالدولة الجديدة.
(3) The prequalification documents shall include, at a minimum
)٣( تتضمن وثائق التأهيل، كحد أدنى
Bob can expect to ask, at minimum, 28.2 questions
يمكن لبوب يتوقع أن يسأل على الأقل 28.2 سؤال
Look at cost!
انظروا الى كوست
Courtesy and protocol visits shall be kept at a minimum.
وتبقى زيارات المجاملة والزيارات البروتوكولية في حدها اﻷدنى.
So let's look at our minimum and maximum x points.
لذا دعونا ننظر إلى النقاط الصغرى و العظمى لـx.
These loans are held at a minimum interest rate equal to the cost of government borrowing plus 0.25 , which would be below market rates available to Airbus without government support.
وتتم هذه القروض بمعدل فائدة أدنى يعادل تكلفة الاقتراض الحكومي بالإضافة إلى 0.25 ، والذي من شأنه أن يكون أقل من أسعار السوق المتاحة لإيرباص من دون دعم حكومي.
These loans are held at a minimum interest rate equal to the cost of government borrowing plus 0.25 , which would be below market rates available to Airbus without government support.
أرباح تلك القروض تكون من البساطة بحيث تعادل التكلفة الحكومية للسلف بالإضافة إلى 0.25 ، وهي أقل من معدل السوق المتاح للإيرباص بدون الدعم الحكومي.
We looked at cost.
انظر إلى التكاليف.
So if we cut it at 56.5, we are actually at a minimum point.
فاذا قمنا بقصه على 56.5، اننا في الواقع على نقطة صغرى
This must be complemented by at least the minimum environmental standards.
وينبغي أن يتم تكميل ذلك بمعايير بيئية دنيا على الأقل.
The solicitation documents shall include, at a minimum, the following information
27 تتضمن وثائق الالتماس، على الأقل، المعلومات التالية
The solicitation documents shall include, at a minimum, the following information
تتضمن وثائق اﻻلتماس، على اﻷقل، المعلومات التالية
Where its minimum point, or its vertex, is at the origin.
حيث ان قمته، تكون الاصل
Your null space will always, at minimum, contain the 0 vector.
فستكون المساحة الفراغية دائما بأقل قيمة تحتوي على المتجه 0
When x is equal to 0, we're at our minimum point.
عندما x 0، سنكون على النقطة الاقل
Minimum
الحد الأدنى
Minimum
متوسطSize Policy
Minimum
تباعد العمود
Minimum
الأدنىSize Policy
Minimum
تفاعل مع
Minimum
الأدنى
Minimum
الحد الأدنى
Minimum
الأدنى
The Committee reiterates its view that, given the high cost of travel in the region, with each trip budgeted at a minimum of 2,000, efforts to limit travel should be pursued vigorously.
وتكرر اللجنة التأكيد على رأيها بأنه نظرا لارتفاع تكاليف السفر في المنطقة، حيث ت رصد ميزانية لا تقل عن 000 2 دولار لكل رحلة، لابد من المتابعة النشطة لجهود الحد من السفر.
E. Requirements at full cost
هاء اﻻحتياجات بالتكلفة الكاملة
Cost, at Mrs. Bellane's place.
كوست, فى منزل السيدة بيلانى
The national preventive mechanisms shall be granted at a minimum the power
تمنح الآليات الوقائية الوطنية، كحـد أدنـى، السلطات التالية
The headline shall be submerged at a minimum depth of two metres.
وينبغي أن يكون الخيط اﻷمامي مغمورا بعمق مترين على اﻷقل.
The request for proposals shall include, at a minimum, the following information
يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية
So that told us we arepoint at a minimum point, right there.
اذا هذا يخبرنا اننا على النقطة الصغرى، هناك
Indeed, apprentices should be compensated at least at the minimum wage rate in a given occupation.
بل إن تعويض المتدربين أمر واجب، على الأقل بالحد الأدنى للأجور في كل مهنة.

 

Related searches : At Minimum - At Cost - At Bare Minimum - Keep At Minimum - At Its Minimum - At A Minimum - At Minimum Risk - Held At Cost - Expenses At Cost - At Whatever Cost - Invoicing At Cost - At Considerable Cost - Sales At Cost