Translation of "at minimum" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At minimum - translation : Minimum - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Voyages undertaken before the minimum will be overtaken by those who leave at the minimum, whereas those who leave after the minimum will never overtake those who left at the minimum.
سيتم تجاوزها الرحلات القيام بها قبل الحد الأدنى من قبل أولئك الذين يغادرون في الحد الأدنى، في حين أن أولئك الذين يغادرون بعد الحد الأدنى لن يتفوقوا على الذين غادروا في الحد الأدنى.
At a minimum, Serbia would campaign strongly against recognition.
ولسوف تبادر صربيا على أقل تقدير إلى شن حملة قوية ضد الاعتراف بالدولة الجديدة.
(3) The prequalification documents shall include, at a minimum
)٣( تتضمن وثائق التأهيل، كحد أدنى
Bob can expect to ask, at minimum, 28.2 questions
يمكن لبوب يتوقع أن يسأل على الأقل 28.2 سؤال
Courtesy and protocol visits shall be kept at a minimum.
وتبقى زيارات المجاملة والزيارات البروتوكولية في حدها اﻷدنى.
So let's look at our minimum and maximum x points.
لذا دعونا ننظر إلى النقاط الصغرى و العظمى لـx.
So if we cut it at 56.5, we are actually at a minimum point.
فاذا قمنا بقصه على 56.5، اننا في الواقع على نقطة صغرى
This must be complemented by at least the minimum environmental standards.
وينبغي أن يتم تكميل ذلك بمعايير بيئية دنيا على الأقل.
The solicitation documents shall include, at a minimum, the following information
27 تتضمن وثائق الالتماس، على الأقل، المعلومات التالية
The solicitation documents shall include, at a minimum, the following information
تتضمن وثائق اﻻلتماس، على اﻷقل، المعلومات التالية
Where its minimum point, or its vertex, is at the origin.
حيث ان قمته، تكون الاصل
Your null space will always, at minimum, contain the 0 vector.
فستكون المساحة الفراغية دائما بأقل قيمة تحتوي على المتجه 0
When x is equal to 0, we're at our minimum point.
عندما x 0، سنكون على النقطة الاقل
Minimum
الحد الأدنى
Minimum
متوسطSize Policy
Minimum
تباعد العمود
Minimum
الأدنىSize Policy
Minimum
تفاعل مع
Minimum
الأدنى
Minimum
الحد الأدنى
Minimum
الأدنى
The national preventive mechanisms shall be granted at a minimum the power
تمنح الآليات الوقائية الوطنية، كحـد أدنـى، السلطات التالية
The headline shall be submerged at a minimum depth of two metres.
وينبغي أن يكون الخيط اﻷمامي مغمورا بعمق مترين على اﻷقل.
The request for proposals shall include, at a minimum, the following information
يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية
So that told us we arepoint at a minimum point, right there.
اذا هذا يخبرنا اننا على النقطة الصغرى، هناك
Indeed, apprentices should be compensated at least at the minimum wage rate in a given occupation.
بل إن تعويض المتدربين أمر واجب، على الأقل بالحد الأدنى للأجور في كل مهنة.
Gabon had ratified the International Labour Organization (ILO) Minimum Age Convention No. 138, which set the minimum age for employment at 14, but its own legislation improved upon that by making 16 the minimum age.
وقد صدقت غابون على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن مزاولة أي عمل، وقد حددت الاتفاقية سن 14 سنة على أنه الحد الأدنى، ولكن غابون حس نت تشريعاتها فجعلت الحد الأدنى هو 16 سنة.
Minimum increment
أدنى زيادة
Minimum value
أدنى قيمة
Minimum Punishments
الحد الأدنى للعقوبات
Minimum reuse
الحد الأدنى لإعادة الإستخدام
Minimum port
الأدنى منفذ
Minimum movement
الحركة الد نيا
Minimum speed
انيم السرعة
Minimum lifespan
فترة الحياة
Minimum radius
فترة الحياة
Minimum size
الحجم الأصغر
Minimum value
القيمة الأدنى
Minimum value
القيمة الأدنى
Minimum value
العنصر الأسماء
Minimum value
المظهر
Find Minimum...
ابحث الأدنى.
minimum size
الأدنى حجم
Minimum width
الأدنى لسان العرض
No Minimum
لا الأدنى

 

Related searches : At Bare Minimum - Keep At Minimum - At Minimum Cost - At Its Minimum - At A Minimum - At Minimum Risk - Minimum Content - Minimum Thickness - Minimum Clearance - Minimum Viable - Minimum Cost - Minimum Investment - Minimum Commitment