Translation of "assumes a role" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The enhanced role and contribution of the International Court of Justice now assumes much greater relevance.
فدور محكمة العدل الدولية المحسن وإسهاماتها تكتسي اليوم أهمية أكبر بكثير.
Now, mismatches when one person assumes one relationship type, and another assumes a different one can be awkward.
ولكن عدم التوافق...عندما ياخذ أحدهم على عاتقه نمط علاقة ما، وياخذ الآخر نمط علاقة أخرى...يمكن ان يكون مربكا .
Sheik Yusuf Indohaadde is in charge of the local administration of Lower Shabelle he assumes the role of governor.
78 يتولى شيخ يوسف إندوهادي مسؤولية الإدارة المحلية لشبيلي السفلى ويقوم فيها بدور الحاكم.
Jigsaw activities are wonderful because the student assumes the role of the teacher on a given topic and is in charge of teaching the topic to a classmate.
لذا، ت عد أنشطة جيكسو رائعة للغاية حيث يؤدي الطالب دور المعلم في موضوع معين، ويكون مسؤولا عن تدريس الموضوع لزملائه.
But this assumes perfect rationality.
لكن هذه النظرية تفترض الحكمة التامة في الجميع.
No, but one assumes responsibilities.
كلا , لكن المسؤوليات فرضت على
One assumes it's a good idea to wash your hands a lot.
ياللمفاجأة. المفترض أنه من الجيد أن تغسل يديك كثيرا.
Here, international cooperation assumes fundamental importance.
وهنا يكتسي التعاون الدولي أهمية جوهرية.
The last way that TED Ed is being used, that I'm going to talk about today, is this awesome experience where the student assumes the role of a teacher.
الطريقة الأخيرة التي يستخدم بها الموقع والتي سوف أتحدث عنها اليوم، هي تلك التجربة الرائعة التي يت خذ فيها الطالب دور المعلم.
I wish to express the pleasure and the pride of the International Federation as it assumes its role in the General Assembly as Permanent Observer.
وأود أن أعرب عن سعادة وفخر اﻻتحاد الدولي بمناسبة تقلده دوره في الجمعية العامة كمراقب دائم.
So this is a pattern that assumes we're all in this together.
وهذا نموذج نفترض فيه أننا في هذا سويا
Thus, the most critical question facing Kelly as he assumes his new command is whether he can redefine USSOUTHCOM s role in the fight against illegal drugs.
وبالتالي فإن السؤال الأكثر حرجا في مواجهة كيلي مع توليه لمنصبه الجديد هو ما إذا كان قادرا على إعادة تحديد الدور الذي تلعبه القيادة الجنوبية للولايات المتحدة في الكفاح ضد المخدرات غير المشروعة.
Rather, the theory assumes that language already exists.
عوضا عن ذلك تفترض النظرية أن اللغة كانت موجودة سلفا.
If one of them assumes that the other one has, if one of them assumes that they're somehow in that state temporarily.
لو افترض أحدهما أن الآخر لفترة مؤقتة انهما في هذه الحالة
But this assumes that Iraqi forces are up to the task, and that Prime Minister Nouri al Maliki s government, which rests upon Shiite militia support, can play a competent and evenhanded role.
إلا أنه بهذا يفترض أن القوات العراقية قادرة على الاضطلاع بهذه المهمة، وأن حكومة رئيس الوزراء نوري المالكي ، التي تستند إلى دعم الميلشيات الشيعية، تستطيع أن تلعب دورا على نفس القدر من الكفاءة والتوازن.
To that end it should be noted that certain development projects are proposed for UNLB as it assumes an increasingly important role in support of peace operations.
ولهذا، تجدر الإشارة إلى أن بعض مشاريع النمو تقترح للقاعدة مع اضطلاعها بدور متزايد الأهمية في دعم عمليات حفظ السلام.
He actually assumes more of the danger in this.
هو في الاساس يتوقع حدوث امور خطيرة اليوم
Kenyatta assumes power a half century after his father, Jomo Kenyatta, led Kenya to independence.
يتولى كينياتا السلطة اليوم بعد نصف قرن منذ قاد والده جومو كينياتا البلاد إلى الاستقلال.
It assumes that CRM is involved in every B2B transaction.
فإنه يفترض أن CRM ويشارك في كل معاملة B2B.
The costing assumes the use of some existing MASH modules.
ويفترض من تقدير التكلفة استخدام بعض الوحدات التراكيبية الحالية للمستشفى.
It assumes you will be going through this multiple times.
إذ تفترض أنك ستمر هذا عدة مرات.
The question assumes humans have no desires beyond basic needs.
السؤال يفترض بان البشر ليس لديهم رغبات تتعدى احتياجاتهم الأساسية.
The CSCE promotes early warning, assumes an active role in preventive diplomacy and deploys long term missions in order to assist in bridging communication gaps and easing mistrust and hostile attitudes.
كما يشجع المؤتمر اﻹنذار المبكر، ويضطلع بدور نشط في مجال الدبلوماسية الوقائية ويقوم بوزع بعثات طويلة اﻷجل بغية المساعدة على سد الثغرات في مجال اﻻتصال والتخفيف من انعدام الثقة والمواقف العدائية.
While it assumes predictable financial flows, such predictability can be spurious.
وفي حين تفترض الأجندة تدفقات مالية يمكن توقعها، فقد تكون هذه القدرة على التوقع زائفة.
When it is so close to us, it assumes special significance.
وعندما يكون قريبا منا، يصبح له مغزى خاصا.
In that context, the issue of energy efficiency assumes particular significance.
ولهذا السبب فإن مسألة الكفاءة في مجال الطاقة تكتسي أهمية خاصة.
d This amount assumes a staffing level as set out in A C.5 48 80, annex, table 1.
)د( يفترض هذا المبلغ مستوى مﻻك للموظفين على النحو الوارد في الوثيقة A C.5 48 80، المرفق، الجدول ١.
The definition of an entrepreneur is a person who organizes, operates and assumes the risk of a business venture.
ان تعريف العصامي هو الشخص الذي يدير وينظم ويتوقع مخاطر الاعمال
The plan assumes a 6.5 real return for stocks only slightly below Siegel s constant in future decades.
وتفترض الخطة عائدا حقيقا للسندات يصل إلى 6.5 ـ وهو ما يقل قليلا عن ثابت سيجل ـ في العقود القادمة.
That view belongs to a school of modern macroeconomics that assumes rational expectations and perfectly functioning markets.
إن هذه النظرة تنتمي إلى مدرسة حديثة من مدارس الاقتصاد الشامل تفترض أن التوقعات قد تكون متعقلة وأن الأسواق تعمل على نحو مثالي.
However, the comparative data suggest that, as the economy grows and the labour market becomes tighter, competitiveness in skills assumes a greater role than labour cost in terms of the allocation of employment opportunities between women and men.
ومع ذلك فالبيانات المقارنة تشير إلى أنه مع نمو اﻻقتصاد ومع تعسر سوق العمل، فإن التنافس في المهارات يتسم بدور أكبر من كلفة العمل فيما يتصل بتوزيع فرص العمل بين النساء والرجال.
But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession.
ولكن هذه التوقعات تفترض النمو المستمر، في حين تنزلق فرنسا إلى الركود.
It assumes that people are looking out for what's good for them.
عموما يظهرأن الناس يبحثون عما هو جيد لهم .
Instead, Obama s administration is guided by a relativist political realism that assumes respect for cultural and religious distinctions.
إن إدارة أوباما تسترشد بالواقعية السياسية النسبية التي تفترض احترام الفوارق الثقافية والدينية.
The fence assumes that they, as a people, are the source of the deadly threats to the settlers.
فالجدار يفترض أنهم كشعب مصدر للتهديدات المهلكة التي يواجهها المستوطنون.
For their conditioning assumes a static identity and challenging one's belief system, usually results in insult and apprehension.
لتكييف هذه تفترض وجود هوية ثابتة ونظام الاعتقاد يشكل تحديا لأحد ، و النتائج عادة في إهانة وإلقاء القبض عليهم.
But there are limits, or thresholds, to a system s resilience, beyond which it assumes a different way of functioning a different identity.
ولكن هناك حدود، أو عتبات، لمرونة أي نظام، والتي إذا تجاوزها يبدأ في العمل بطريقة مختلفة ــ بهوية مختلفة.
Or a set of parallel transects may be interpreted using a 2½D model, which assumes that relevant features are elongated.
أو قد يتم تفسير مجموعة من المقاطع العرضية المتوازية باستخدام نموذج ببعد 2½، الذي يفترض مد الميزات ذات الصلة.
Indeed, the Chicago School tacitly assumes that economies are always at full employment.
والواقع أن مدرسة شيكاغو تفترض ضمنيا أن الاقتصاد ناجح دوما في تشغيل العمالة بالكامل.
Of course, this wildly optimistic calculation assumes that nobody used more power afterwards.
بطبيعة الحال، هذا الحساب المتفائل يفترض أن أحدا لم يستخدم المزيد من الطاقة بعد ذلك.
That assumes, as parents, we can anticipate every problem that's going to arise.
و هكذا، يمكننا كآباء وأمهات، أن نتوقع كل مشكلة سوف تنشأ.
That, however, does not stop the court as it assumes for itself the role of the legislature, executive and judiciary in one go, claiming an extra constitutional power that is the hallmark of absolute tyrants.
ولكن هذا لا يوقف المحكمة، فهي تستحوذ على دور الهيئة التشريعية والتنفيذية والقضائية فى آن واحد ناسبة إليها قوى دستورية فائقة هى سمة الطغاة.
Moreover, the new synthesis assumes that the main drivers of evolution are small mutations generated by chance within a species.
وتفترض التوليفة الجديدة فضلا عن ذلك أن المحركات الرئيسية للتطور هي عبارة عن طفرات صغيرة تتولد بالصدفة ضمن الأنواع.
Also, the perpetuity growth rate assumes that free cash flow will continue to grow at a constant rate into perpetuity.
أيضا، فإن معدل النمو الأبد يفترض أن التدفق النقدي الحر سوف تستمر في النمو بمعدل ثابت إلى الأبد.
But that will end when the next generation of leaders assumes power in 2012.
ولكن هذا الوضع سوف ينتهي حين يتسلم الجيل القادم من الزعماء السلطة في عام 2012.

 

Related searches : Assumes The Role - Assumes A Shape - A Role - He Assumes - It Assumes - Assumes Responsibility - She Assumes - One Assumes - Assumes Liability - This Assumes - Assumes That - Assumes From - Assumes Office - Approach Assumes