Translation of "aspire" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aspire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Aspire higher, ladies. genderstereotypes sexismisreal greatpretenders | اجعلوا طموحاتكم أعلى أيتها الفتيات. |
Young people aspire to be great. | يطمح الشباب إلى أن يكونوا عظماء. |
Peoples aspire to greater freedom and dignity. | والشعوب تتطلع إلى المزيد من الحرية والكرامة. |
We all aspire to peace, justice and freedom. | إننا جميعا نتطلع إلى السلم والعدالة والحرية. |
No. Designers aspire to be really great designers. | لا. المصممون يطمحون إلى أن يكونوا مصممين عظماء حقا. |
But that is not enough, because compassion, which activates the motor cortex, means that we aspire, we actually aspire to transform suffering. | ولكن هذا ليس كافيا لأن التعاطف يفع ل الدماغ انه يعني الطموح .. و أن نطمح لتغيير معاناة الآخرين |
But that is not enough, because compassion, which activates the motor cortex, means that we aspire, we actually aspire to transform suffering. | ولكن هذا ليس كافيا لأن التعاطف يفع ل الدماغ |
Warms feet and hands nor does to more aspire | ارتفاع درجة حرارة القدمين واليدين ولا يطمح إلى أكثر |
Because I'm female, I'm expected to aspire to marriage | لأني امرأة فمن المتوقع مني أن أتطلع للزواج |
This is a redemption we can all aspire to. | هذا نوع من التوبة نتوق إليه جميعا. |
What we want, what we aspire to, is the code. | ما نريد، وما نطمح إليه، هو الرمز. |
Countries that aspire to compete with US universities should take note. | وينبغي للدول الطامحة إلى منافسة الولايات المتحدة أن تنتبه إلى هذه الحقيقة. |
whose seal is musk so let all aspirants aspire after that | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
He must not aspire to any virtue which cannot be shared. | انه يجب ان لا تطمح الى الفضيله التي لا يمكن تقاسمها |
Do you deny saying that I aspire to be a god? | هل تنكرى القول بأنى أتطلع لأكون إله |
Turkey and Ukraine aspire to join the European Union Russia does not. | وتصبو دول مثل تركيا وأوكرانيا إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، أما روسيا فلا. |
They cannot aspire to continued economic innovation or to global economic leadership. | وهذه الأنظمة غير قادرة على التطلع إلى الإبداع الاقتصادي المتواصل أو الزعامة الاقتصادية العالمية. |
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure ? | أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم . |
its seal will be of musk for this let the aspirants aspire | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
We believe that the majority of Kosovars aspire to peace, democracy and development. | ونرى أن غالبية أهل كوسوفو يطمحون إلى السلام والديمقراطية والتنمية. |
Group by broccoli, group by your favorite vegetable, something you can aspire to. | مجموعة القرنبيط، تصنيف حسب الخضار المفضلة، شيء بالإمكان الطموح له. |
Perhaps such men are not of noble birth to aspire to a princess. | ربما هؤلاء الرجال لم يولدوا نبلاء لكي يمكنهم التطلع إلى أميرة |
From your stronghold, Spider's Web, you may yet aspire to all the world. | ومن موقعك الحصين بشباك العنكبوت، لك أن تتوق برغم ذلك إلى كل العالم. |
Let us make our leaders aware that we aspire to shared peace and prosperity. | ولكن يتعين علينا أن ندفع زعماءنا إلى إدراك طموحنا نحو تقاسم السلام والرخاء. |
With a sealing of musk , which those who aspire for the best should desire , | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
Does every man among them aspire to be admitted into the Garden of serenity ? | أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم . |
The sealing of it is ( with ) musk and for that let the aspirers aspire . | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
Does every one of them aspire to be admitted into a Garden of Delight ? | أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم . |
We should aspire to a gradual elimination of the veto until it disappears completely. | وينبغي أن نطمـح إلى الإلغاء التدريجي لحق النقض، حتى يختفي تماما. |
We all aspire to change and to the establishment of a State of law. | ونحن جميعا نتطلع إلى التغيير وإلى إقامة دولة القانون. |
We aspire to rebuild our country and provide a better future for our children. | ونحن نأمل في إعادة بناء بلدنا وتوفير مستقبل أفضل ﻷطفالنا. |
But how can you aspire to become successful if you cannot communicate with people? | ولكن كيف يمكنك أن تتطلع إلى أن تصبح ناجحا إذا لم تتمكن من التواصل مع الناس |
As'ad Abu Khalil, to say the least, at the very least aspire to more. | أسعد أبو خليل على أقل تقدير، على أقل تقدير أطمح إلى أكثر من ذلك. |
And what qualifications has he that entitle him to aspire to such great office? | وما لديه المؤهلات انه أن يمنحه حق أشغال مكتب كبير من هذا القبيل |
I don't want to reach the destination that some of our partners may aspire to. | لا أريد أن أبلغ الغاية التي يطمح إليها البعض من شركائنا. |
And Grillo cannot even aspire to the job in Italy because of his criminal record. | ولا يستطيع جريللو أن يطمح حتى إلى مثل هذا المنصب في إيطاليا بسبب سجله الجنائي. |
The seal thereof will be of musk and to this end let the aspirers aspire | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
The seal thereof will be Musk And for this let those aspire , who have aspirations | ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله . |
There is an ineluctable link between peace and the development to which we all aspire. | وهناك صلة لا تنفصم بين السلام والتنمية التي نطمح إليها جميعا. |
The peaceful and orderly international coexistence to which we all aspire rests on that assumption. | والتعايش الدولي السلمي والمنتظم الذي نتطلع نحن جميعا إليه يقوم على أساس ذلك الافتراض. |
The peace to which we aspire cannot come from sterile immobility or from armed respite. | وﻻ يمكن أن ينبثق السلم الذي نتطلع إليه من جمود عقيم أو من توقف مؤقت مسلح. |
We prefer to believe that there are chances for peace to which the populations aspire. | إننا نريد على العكس أن نؤمن بفرص السلم الذي يتطلع إليه السكان. |
However, the development to which we aspire cannot be limited by narrow so called realism. | ومع ذلك، إن التنمية التي نتطلع إليها ﻻ يمكن أن يحدها ما يسمى بالواقعية الضيقة. |
Inevitably, few in today s world can measure up to his greatness or aspire to his credo. | ولكن ق لة من الناس في عالم اليوم قد يرتقون إلى عظمته أو يطمحون إلى تبني عقيدته. |
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense . | والذي أطمع أرجو أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين الجزاء . |
Related searches : I Aspire - Aspire Towards - Aspire After - We Aspire - Aspire For - Aspire Career - They Aspire To - Aspire To Gain - Aspire To Higher - Aspire To Work - Aspire To Become - Aspire To Achieve - Aspire A Career - Aspire To Greatness