Translation of "i aspire" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aspire - translation : I aspire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you deny saying that I aspire to be a god?
هل تنكرى القول بأنى أتطلع لأكون إله
They said that I must die because I aspire to be a god, because I'm mad.
قالوا بأن أنا يجب يموتوا لأن أنا يتطلع إلى يكون إله، لأن أنا مجنون.
Aspire higher, ladies. genderstereotypes sexismisreal greatpretenders
اجعلوا طموحاتكم أعلى أيتها الفتيات.
Young people aspire to be great.
يطمح الشباب إلى أن يكونوا عظماء.
I don't want to reach the destination that some of our partners may aspire to.
لا أريد أن أبلغ الغاية التي يطمح إليها البعض من شركائنا.
Peoples aspire to greater freedom and dignity.
والشعوب تتطلع إلى المزيد من الحرية والكرامة.
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense .
والذي أطمع أرجو أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين الجزاء .
We all aspire to peace, justice and freedom.
إننا جميعا نتطلع إلى السلم والعدالة والحرية.
No. Designers aspire to be really great designers.
لا. المصممون يطمحون إلى أن يكونوا مصممين عظماء حقا.
But that is not enough, because compassion, which activates the motor cortex, means that we aspire, we actually aspire to transform suffering.
ولكن هذا ليس كافيا لأن التعاطف يفع ل الدماغ انه يعني الطموح .. و أن نطمح لتغيير معاناة الآخرين
But that is not enough, because compassion, which activates the motor cortex, means that we aspire, we actually aspire to transform suffering.
ولكن هذا ليس كافيا لأن التعاطف يفع ل الدماغ
Warms feet and hands nor does to more aspire
ارتفاع درجة حرارة القدمين واليدين ولا يطمح إلى أكثر
Because I'm female, I'm expected to aspire to marriage
لأني امرأة فمن المتوقع مني أن أتطلع للزواج
This is a redemption we can all aspire to.
هذا نوع من التوبة نتوق إليه جميعا.
I realize this is not the kind of relationship that we usually aspire to have with our food.
لأقد أدركت هذا بأنه ليس نوعا من العلاقة التي دائما ما نطمح أن تكون مع غذائنا.
What we want, what we aspire to, is the code.
ما نريد، وما نطمح إليه، هو الرمز.
Countries that aspire to compete with US universities should take note.
وينبغي للدول الطامحة إلى منافسة الولايات المتحدة أن تنتبه إلى هذه الحقيقة.
whose seal is musk so let all aspirants aspire after that
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
He must not aspire to any virtue which cannot be shared.
انه يجب ان لا تطمح الى الفضيله التي لا يمكن تقاسمها
Turkey and Ukraine aspire to join the European Union Russia does not.
وتصبو دول مثل تركيا وأوكرانيا إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، أما روسيا فلا.
They cannot aspire to continued economic innovation or to global economic leadership.
وهذه الأنظمة غير قادرة على التطلع إلى الإبداع الاقتصادي المتواصل أو الزعامة الاقتصادية العالمية.
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
its seal will be of musk for this let the aspirants aspire
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
We believe that the majority of Kosovars aspire to peace, democracy and development.
ونرى أن غالبية أهل كوسوفو يطمحون إلى السلام والديمقراطية والتنمية.
Group by broccoli, group by your favorite vegetable, something you can aspire to.
مجموعة القرنبيط، تصنيف حسب الخضار المفضلة، شيء بالإمكان الطموح له.
Perhaps such men are not of noble birth to aspire to a princess.
ربما هؤلاء الرجال لم يولدوا نبلاء لكي يمكنهم التطلع إلى أميرة
From your stronghold, Spider's Web, you may yet aspire to all the world.
ومن موقعك الحصين بشباك العنكبوت، لك أن تتوق برغم ذلك إلى كل العالم.
I congratulate Secretary General Kofi Annan for his efforts in that direction. Turkey continues to hope for and aspire to a better world.
وأهنئ الأمين العام كوفي عنان بجهوده في هذا الاتجاه وتركيا لا تزال تأمل في إيجاد عالم أفضل وتطمح إليه.
But I was skilled at hiding it, and from the outside appeared to be someone with everything to hope for and aspire to.
لكنني كنت ماهرة في إخفائه، ومن الخارج بد وت وكأني شخص لديه كل ما يتمناه ويطمح إليه.
Let us make our leaders aware that we aspire to shared peace and prosperity.
ولكن يتعين علينا أن ندفع زعماءنا إلى إدراك طموحنا نحو تقاسم السلام والرخاء.
With a sealing of musk , which those who aspire for the best should desire ,
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
Does every man among them aspire to be admitted into the Garden of serenity ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
The sealing of it is ( with ) musk and for that let the aspirers aspire .
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
Does every one of them aspire to be admitted into a Garden of Delight ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
We should aspire to a gradual elimination of the veto until it disappears completely.
وينبغي أن نطمـح إلى الإلغاء التدريجي لحق النقض، حتى يختفي تماما.
We all aspire to change and to the establishment of a State of law.
ونحن جميعا نتطلع إلى التغيير وإلى إقامة دولة القانون.
We aspire to rebuild our country and provide a better future for our children.
ونحن نأمل في إعادة بناء بلدنا وتوفير مستقبل أفضل ﻷطفالنا.
But how can you aspire to become successful if you cannot communicate with people?
ولكن كيف يمكنك أن تتطلع إلى أن تصبح ناجحا إذا لم تتمكن من التواصل مع الناس
As'ad Abu Khalil, to say the least, at the very least aspire to more.
أسعد أبو خليل على أقل تقدير، على أقل تقدير أطمح إلى أكثر من ذلك.
And what qualifications has he that entitle him to aspire to such great office?
وما لديه المؤهلات انه أن يمنحه حق أشغال مكتب كبير من هذا القبيل
looking at the price of the good product but then when you got there, you said well, I deserve better and then someday I could aspire to the best.
ورؤية سعر المنتج الجيد ثم تقول أنا أستحق الأفضل ثم قد تتطلع يوم ا ما للأكثر جودة.
And Grillo cannot even aspire to the job in Italy because of his criminal record.
ولا يستطيع جريللو أن يطمح حتى إلى مثل هذا المنصب في إيطاليا بسبب سجله الجنائي.
The seal thereof will be of musk and to this end let the aspirers aspire
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
The seal thereof will be Musk And for this let those aspire , who have aspirations
ختامه مسك أي آخر شربه تفوح من رائحة المسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله .
There is an ineluctable link between peace and the development to which we all aspire.
وهناك صلة لا تنفصم بين السلام والتنمية التي نطمح إليها جميعا.

 

Related searches : Aspire Towards - Aspire After - We Aspire - Aspire For - Aspire Career - They Aspire To - Aspire To Gain - Aspire To Higher - Aspire To Work - Aspire To Become - Aspire To Achieve - Aspire A Career - Aspire To Greatness