Translation of "ask a favor" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ask a favor - translation : Favor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Can I ask you a favor?
هل يمكنني أن أطلب منك معروفا بالطبع
Can I ask you a favor?
هل يمكنني أن أطلب منك خدمه
I have a favor to ask.
أريد ان اطلب منك خدمة
I have a favor to ask.
اريد أن أطلب معروفا
I have a favor to ask.
اريد طلب خدمه
Can I ask you a favor?
هل يمكن أن أسألك معروفا
May I ask you a favor?
هل يمكننى أن أطلب منك معروفا
I also have a favor to ask.
ولذي طلب
You ask a nice little favor, Jerry.
تطلب إحسان صغير لطيف، جيري
May I ask a favor of you?
هل لي أن أطلب منك خدمة
Mark, I have a favor to ask.
مارك)، سأطلب منك خدمة)
I'd like to ask a favor of you.
أود أن أطلب منك معروفا.
I really need to ask you a favor.
أنا حق ا بحاجة لأطلب منك معروفا.
I have to ask you for a favor.
احتاج لخدمة
Then, Geon, I have a favor to ask.
غون, نونا لديها طلب
I wanted to ask a favor of you.
أردت طلب إحسانا منك
I came to ask a favor of you.
جئت لأطلب خدمة منك
Ask any favor you like.
اطلبي ما شئت
Today I want to ask you for a favor.
و اليوم أريد أن أطلب منكم طلب...
I have a favor to ask before I leave.
...الحقيقة أن
Miss Novak, may I ask a favor of you?
آنسة نوفاك ، هل يمكننى أن أسألك صنيعا
Tarosama, I have a favor to ask of you.
تارو ، هلا أسديت إلي معروفا ..
I have another favor to ask.
عندي معروف آخر أطلبه منك
May I ask one final favor?
هل يمكننى أن اسألك معروفا أخيرا
I'm going to ask a favor of you in a moment.
سأسألك صنيعا
Your aunt stopped by to ask me for a favor.
............ عمتك أتت و لكن . أعطتني بعد الأعمال قبل الرحيل
I invited her here to ask her for a favor.
. لقد دعوتها إلي هنا لـ أطلب منها طلب خاص
It doesn't matter. I only wanted to ask a favor.
ذلك لا يهم، كنت أريدك في معروف
Do me a favor and ask him to stop by.
أفعل معي معروفا وأجعله يأتي إلى هنا
Now, one small favor to ask, please.
و الآن، سأطلب خدمة صغيرة رجاء، إن كان لديكم تشغلون نقاط اتصال لاسلكية، الرجاء
Did I ask you for that favor?
هل أسألك سؤال فضولي
I want to ask one last favor.
أ ريد ان أسال احسان واحد اخير
Let's stop this and let me just ask you a favor.
لنتوقف, ودعني اقدم طلب
One day, she came alone with flowers to ask a favor.
هذا ليس بصحيح ألمك سوف ينتهي بأسرع من ماتتصور
except I want to ask you to do me a favor.
عدا أننى أريد أن أطلب منك معروفا
I want to ask you one last favor.
أريد أن أطلب منك خدمة أخيرة
you expect me to ask the usual favor.
توقعي منى أن أطلب المعروف المعتاد
Sir, may I please ask one last favor?
سيدي، هل من الممكن ان أسألك معروفا اخيرا
I have a favor to ask. Are you having a sitdown supper afterwards?
هل اطلب منك معروفا, هل سترتبين مأدبة عشاء بعد الحفل
The reason I am calling, is to ask you for a favor.
كيف حالك اتصل بك لطلب معروف
Then it may seem rude but can I ask a favor too?
في هذه الحالة اعلم انه ليس مكاني, لكن هل يمكنني ان اطلب معروفا
Monsieur de Treville, I ask one favor, my captain
(سيد( تريفي، أطلبمنكمعروفـا ياقائـدي
I have one more favor to ask of you.
لدى صنيع اخر اطلبه منك
To be honest, I have a favor to ask of you, Miss Jandi.
لأكون صريحا , اريد طلب خدمه منك , انسة جان دي
I'd like to ask an innocent favor that means a lot to me.
أريد منك معروف ا بسيط ا سيعني لي الكثير

 

Related searches : Ask Favor - Can I Ask A Favor? - A Favor - A Personal Favor - A Favor For - In A Favor - A Great Favor - Doing A Favor - Ask A Favour - Ask A Question - Ask A Quote - Ask A Request - A Big Ask