Translation of "as you thought" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All you thought, I thought as well. | وكل ما دار في خلدك دار في خلدي أنا كذالك |
They thought , as you thought , that God would never resurrect anyone . | وأنهم أي الجن ظنوا كما ظننتم يا إنس أن مخففة من الثقيلة ، أي أنه لن يبعث الله أحدا بعد موته . |
They thought , as you thought , that God would never resurrect anyone . | وأن كفار الإنس حسبوا كما حسبتم يا معشر الجن أن الله تعالى لن يبعث أحد ا بعد الموت . |
And they had thought , as you thought , that Allah would never send anyone as a messenger . | وأنهم أي الجن ظنوا كما ظننتم يا إنس أن مخففة من الثقيلة ، أي أنه لن يبعث الله أحدا بعد موته . |
And they had thought , as you thought , that Allah would never send anyone as a messenger . | وأن كفار الإنس حسبوا كما حسبتم يا معشر الجن أن الله تعالى لن يبعث أحد ا بعد الموت . |
As I thought, that's most of you. | أنا أصدقكم. أنا متأكد أنكم على حق. |
Always thought of you as a son. | دائما أعتبرتك كأبنى دائما |
You thought, you thought! | ظننت ، ظننت |
and that they thought , even as you thought , that Allah would never raise anyone ( as a Messenger ) | وأنهم أي الجن ظنوا كما ظننتم يا إنس أن مخففة من الثقيلة ، أي أنه لن يبعث الله أحدا بعد موته . |
and that they thought , even as you thought , that Allah would never raise anyone ( as a Messenger ) | وأن كفار الإنس حسبوا كما حسبتم يا معشر الجن أن الله تعالى لن يبعث أحد ا بعد الموت . |
Suppose just as you thought you had me under control... | ي فترض كما تعتقدين أنك قد سيطرتي علي ... |
Just as I thought, it was you Sunbae. | كما توقعت، أنت الفاعل سنباي. |
I've always thought of you as my son. | علي بابا أنا أعتقد دائما أنك كأبني. |
You know, I'm not as sorry as I thought I'd be. | أتعرف أننى لست أسفة كما أعتقد |
and they thought , even as you also thought , that God would never raise up anyone . | وأنهم أي الجن ظنوا كما ظننتم يا إنس أن مخففة من الثقيلة ، أي أنه لن يبعث الله أحدا بعد موته . |
and they thought , even as you also thought , that God would never raise up anyone . | وأن كفار الإنس حسبوا كما حسبتم يا معشر الجن أن الله تعالى لن يبعث أحد ا بعد الموت . |
And I always thought of you as an Aryan. | وأنا إعتقدت دائما انك آري |
I thought you did, but you're acting now as if you don't. | ظننت أنك معجبا بي، ولكنك تتصرف الآن وكأنك لست كذلك. |
' And they thought as you thought , that Allah will not send any Messenger ( to mankind or jinns ) . | وأنهم أي الجن ظنوا كما ظننتم يا إنس أن مخففة من الثقيلة ، أي أنه لن يبعث الله أحدا بعد موته . |
' And they thought as you thought , that Allah will not send any Messenger ( to mankind or jinns ) . | وأن كفار الإنس حسبوا كما حسبتم يا معشر الجن أن الله تعالى لن يبعث أحد ا بعد الموت . |
Thought you might like to keep it as a souvenir. | تريد الاحتفاظ بة ك تذكار. |
Always thought of you as a pal. Always have done. | . دائما مع اعتبرتك صديقا دائما كنت كذلك |
I wish you were a slave, as I first thought. | كم تمنيت أن تكونى أمة كما ظننت أولا |
I thought you two were in New York, as always. | أعتقدت أنكما كنتما في (نيويورك)، كالمعتاد. |
You ain't as wise as I thought. He didn't give her a chance. | انت لست حكيمة كما ظننت انه لم يمنحها الفرصة |
You thought you were pretty fancy walking off as Paine at 1 10. | لقد اعتقدت انك سرت مثل بيين فى الساعة 1 10 م |
As I thought. | أين الخريطة |
So I want to leave that as a thought with you. | لذا أريد أن أتركها كخاطرة معكم. |
Never thought I'd be in the same boat as you financially. | ما إعتقد بأنني سأكون في الحالة نفسها كك ماليا. |
I thought it went down in here, as if you had. | اعتقد انه نزل هنا كما اعتدت ان تفعلى |
General Plautius never thought of having you trained as a gladiator? | هل تعنى أن الجنرال بلاتيوس لم يفكر قط أن يقوم بتدريبك كمحارب |
You thought you were? | هل تعتقدي بأنك كنت هكذا |
You thought you did. | انت تتخيلين هذا . |
You thought you hadn't? | أعتقدت أنه ليس لك |
You can think of this as the language of thought, or mentalese. | بامكانك اعتبارها لغة الف كر او |
You can think of this as the language of thought, or mentalese. | بامكانك اعتبارها لغة الف كر او ( الم نتاليس. ) |
I thought as time went on, I could be patient with you. | إعتقدت أنه بمرور الوقت .بإمكاني أن أك ون صبورا معك |
In my illness, i thought you had sent it as a sign. | في مرضي ظننتك ارسلتها كااشارة |
It's plain as it can be They thought of you and me | هكذا, بمنتهى البساطة قد فكروا بك و بي |
Yes, I thought so. I can hear them creaking as you walk. | فقد سمعت صوت صريره أثناء مشيك . |
You thought it never rains in Sicily. As you've seen, it pours. | كنت تعتقد أنها لا تمطر في صقلية ولكن كما ترى، إنها تمطر كالشلالات |
Just as I thought. | تماما كما فكرت. |
Just as we thought. | تماما كما كنا نظن. |
Just as I thought. | كما ظننت بالضبط... |
As I thought. Selden. | كما توقعت ، سيلدن |
Related searches : You Thought - As Previously Thought - As I Thought - Thought As Much - As We Thought - As He Thought - As First Thought - That You Thought - What You Thought - I Thought You - Thought Of You - Thought You Had - Thought You Knew - Thought You Might