Translation of "as they please" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They swear to you by Allah that they might please you and , Allah , as well as His Apostle , has a greater right that they should please Him , if they are believers . | يحلفون بالله لكم أيها المؤمنين فيما بلغكم عنهم من أذى الرسول أنهم ما آذوه ليرضوكم والله ورسوله أحق أن يرضوه بالطاعة إن كانوا مؤمنين حقا وتوحيد الضمير لتلازم الرضاءين أو خبر الله ورسوله محذوف . |
They swear to you by Allah that they might please you and , Allah , as well as His Apostle , has a greater right that they should please Him , if they are believers . | يحلف المنافقون الأيمان الكاذبة ، ويقدمون الأعذار الملفقة لي رض وا المؤمنين ، والله ورسوله أحق وأولى أن ي رض وهما بالإيمان بهما وطاعتهما ، إن كانوا مؤمنين حق ا . |
Oh, please, please. They were only trying | أرجوكم، أرجوكم كانوا يحاولون |
At Boys Town everybody worships as they please, think the way they wanna think. | في مدينة الأولاد كل واحد يتعبد كما يشاء ويفكر بطريقته |
( So also on such ) as have made Qur 'an into shreds ( as they please ) . | الذين جعلوا القرآن أي كتبهم المنزلة عليهم عضين أجزاء ، حيث آمنوا ببعض وكفروا ببعض ، وقيل المراد بهم الذين اقتسموا طرق مكة يصدون الناس عن الإسلام ، وقال بعضهم في القرآن سحر وبعضهم كهانة وبعضهم شعر . |
( So also on such ) as have made Qur 'an into shreds ( as they please ) . | وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى . |
As you please. | ما الذي تريده |
As you please. | كما تريد .. |
And on this ocean, the Bedu go where they please and strike where they please. | فى هذا المحيط يذهب البدو حيثما يريدون ويدقون عنق من يريدون |
Please, please, stop referring to yourselves as consumers. OK? | رجاء ، رجاء ، توقفوا عن الاشارة الى أنفسكم كـ مستهلكين . موافق |
Please, Gerda, they stifle me. | من فضلك جيردا انها تخنقنى |
it is my express order to allow the workers to do as they please... | فإن أوامري تسمح للعم ال بأن يفعلوا ما يحلو لهم |
Please come as soon as possible. | من فضلك تعال بأسرع ما يمكن. |
As soon as you can, please. | بأسرع ما يمكنك رجاء , شكرا لك |
Do as you please. | كما يحلو لك. |
As you please, miss. | كما تشائين ، يا آنسة |
Just as you please. | تماما كما يحلو لك. |
Just as you please. | كما تشاءين |
Do as you please. | أفعل كما يحلو لك |
a spring where Allah s servants will drink , making it gush forth as they please . | عينا بدل من كافورا فيها رائحته يشرب بها منها عباد الله أولياؤه يفج رونها تفجيرا يقودونها حيث شاءوا من منازلهم . |
They need winding. Please stop, Tristam. | إنهما يحتاجان إلى الراحة. أرجوك توقف، تريستام. |
Let them say what they please. | دعهم يقولوا ما يسرهم |
Nell, do what they say, please! | نيل اعملي الذي يقولونة من فضلك! |
Because it has a navy. Because of this, the English go where they please and strike where they please. | لان لديها اسطول،فبهذا الاسطول يستطيع الانجليز الذهاب اينما يريدون |
Do as you please, ok? | إفعلي كما ترين، مفهوم |
Do as you please, sir. | افعل ما شئت سيدى |
As you were, gentlemen, please. | أبقوا فى مكانكم يا ساده من فضلكم |
But... just as you please. | ولكن من فضلك |
Because they thought it would please you. | لانهم اعتقدوا ان هذا سيسعدك |
Please, sir! As noble as your idea is | سيدي أرجوك، بقدر ماهي بادرة نبيلة منك... |
Please! We'll all fish fry as we sail the sea Please help me! | السمك مقلي دائما في البحر أرجوك ساعدني |
You just do as you please. | إفعلي ما تريدين فعله فقط |
Well, then do as you please. | حسنا ، إذا إفع ــل كما تريد |
And I do as I please. | وانا سأفعل ما يسعدني |
Please convey my thanks as well. | بلغيهم شكري ايضا |
Deal with me as you please. | افعل بي ما تشاء |
Do with it as you please. | أفعل به ما تشاء . |
And i'll do as i please. | وسأفعله كمعروف |
Can't I sleep as I please? | أليس لي حق النوم كما يروق لي |
Please, Sergei, speak as my brotherinlaw. | تكلم فقط كشقيق زوجي |
They swear to you by Allah , to please you but Allah and His Apostle are worthier that they should please Him , should they be faithful . | يحلفون بالله لكم أيها المؤمنين فيما بلغكم عنهم من أذى الرسول أنهم ما آذوه ليرضوكم والله ورسوله أحق أن يرضوه بالطاعة إن كانوا مؤمنين حقا وتوحيد الضمير لتلازم الرضاءين أو خبر الله ورسوله محذوف . |
They swear to you by Allah , to please you but Allah and His Apostle are worthier that they should please Him , should they be faithful . | يحلف المنافقون الأيمان الكاذبة ، ويقدمون الأعذار الملفقة لي رض وا المؤمنين ، والله ورسوله أحق وأولى أن ي رض وهما بالإيمان بهما وطاعتهما ، إن كانوا مؤمنين حق ا . |
They're placating, they want to please, ruminating, they never stop thinking | يحاولون ارضاء الجميع يطيلون التفكير ولا يتوقفون عنه |
Please, let me stay, just until they finish. | من فضلك، اسمح لي بالبقاء، فقط حتى النهاية |
Please, Harry. I told them, but they insisted... | ارجوك ياهاري، لقد اخبرتهم لكنهم اصروا |
Related searches : As They - As Usual Please - As Requested Please - As Promised Please - As I Please - As We Please - As You Please - As Well Please - As Required Please - As They Require - They Qualify As - As They Had - As They Respond - As They Increase