Translation of "as mentioned beforehand" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We prepared snacks beforehand. | لقد أعددنا الوجبات الخفيفة مسبق ا. |
Behold, I have told you beforehand. | ها انا قد سبقت واخبرتكم. |
Well, beforehand, everything is the same. | حسنا، قبل التجربة كان كل شيء متساو. |
He had 'em picked out beforehand. | لقد أختارهم مسبقا |
This means that they were prepared beforehand | يعني متجهز أصلا ) محمد فتحي ( mfathypress) October 26, 2013 |
The King of Belgium, just don't jump beforehand. | أقصد ملك بلجيكا طبعا، لا تتسرع بالقفز من الفرح. |
by a group of individuals colluding beforehand or | عن طريق مجموعة بناء على اتفاق مسبق |
As I mentioned last year, | كما ذكرت السنة الماضية |
You can just tell beforehand. And why is that? | يمكننا قول ذلك مسبقا . ولم يحدث ذلك |
You should have asked for information from me beforehand. | كان يجب أن تسألنى عن معلومات تعرفها عنها مقدما |
I'm teaching you this beforehand, since I'm your instructor. | ...انا اخبرك بهذا مقدما كأستاذك |
I felt we had to let you know beforehand. | ظننت انه عليه اخباركم قبلا |
I'm a cartoonist as Scott mentioned. | إنني صانع رسوم متحركة كما أشار سكوت . |
As I mentioned on the phone... | ..كما ذكرت على الهاتف |
Despite some security concerns beforehand the ceremony was conducted peacefully. | وبالرغم من بعض القلق لدواع أمنية، جرى الاحتفال في جــو آمــن. |
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. | وذ كر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد. |
She said , As if this is it ! And we came to know about this incident beforehand and submit ( to you ) . | فلما جاءت قيل لها أهكذا عرشك أي أمثل هذا عرشك قالت كأنه هو فعرفته وشبهت عليهم كما شبهوا عليها إذ لم يقل أهذا عرشك ولو قيل هذا قالت نعم ، قال سليمان لما رأى لها معرفة وعلما وأوتينا العلم من قبلها وكنا مسلمين . |
She said , As if this is it ! And we came to know about this incident beforehand and submit ( to you ) . | فلما جاءت ملكة سبأ إلى سليمان في مجلسه قيل لها أهكذا عرشك قالت إنه يشبهه . فظهر لسليمان أنها أصابت في جوابها ، وقد علمت قدرة الله وصحة نبوة سليمان عليه السلام ، فقال وأوتينا العلم بالله وبقدرته م ن قبلها ، وكنا منقادين لأمر الله متبعين لدين الاسلام . |
But you watch. Behold, I have told you all things beforehand. | فانظروا انتم. ها انا قد سبقت واخبرتكم بكل شيء |
I couldn't tell you beforehand. It is due to Grandfather's stubbornness. | كل هذا بسبب عناد جدي |
As mentioned, this included instigationof wholly unauthorised tactics... | كما ذكر، هذا تضم ن التحريض بكل الوسائل الممنوعة |
You should have contacted me beforehand if you were going to come. | كان عليك الاتصال واخباري انك قادم |
Non Annex I Parties were mentioned as being underrepresented. | وأشير إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على أنها منقوصة التمثيل. |
As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. | 354 كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي. |
So as I mentioned, there are 86 billion neurons. | وكما ذكرت ، فهناك 86 بليون خلية عصبية. |
There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned. | وبالطبع، هناك خليج سان فرانسيسكو الذي أشرت إليه |
I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare | قد سبقت فقلت واسبق فاقول كما وانا حاضر المرة الثانية وانا غائب الآن اكتب للذين اخطأوا من قبل ولجميع الباقين اني اذا جئت ايضا لا اشفق. |
Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants , the apostles , | ( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي . |
He will say , Oh , would that I had provided beforehand for my life ! | يقول مع تذكره يا للتنبيه ليتني قدمت الخير والإيمان لحياتي الطيبة في الآخرة أو وقت حياتي في الدنيا . |
Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants , the apostles , | ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل . |
He will say , Oh , would that I had provided beforehand for my life ! | يقول يا ليتني قد مت في الدنيا من الأعمال ما ينفعني لحياتي في الآخرة . |
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer, | فضعوا في قلوبكم ان لا تهتموا من قبل لكي تحتجوا. |
The forthcoming round will, for the first time, address complex and divisive issues, such as sharing power and wealth, necessitating careful preparations beforehand. | وستتناول هذه الجولة المقبلة، للمرة الأولى، مسائل معقدة ومسببة للانقسام، مثل تقاسم السلطة والثروة، مما يستلزم شدة العناية مسبقا بالأعمال التحضيرية لها. |
Note the individual mentioned as Mark Sobell is also known as Mark Stevens. | وكما هو معروف للفرد كما هو مذكور Sobell مارك ستيفنز ومارك ملاحظة. |
Public administration revitalization is, as mentioned above, a complex process. | 39 إن تنشيط الإدارة العامة، كما ذ كر سابقا، عملية معقدة. |
As mentioned earlier, freedom of association for workers is general. | 293 حرية العمال في تكوين نقابات حرية عامة كما جاء أعلاه. |
As I mentioned, the Jewish people have a long memory. | وكما ذكرت ، لدى الشعب اليهودي ذاكرة طويلة. |
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned. | على سبيل المثال خذ علم الفلك الذي ذكره يوكاي في محاضرته |
As I've mentioned before, XSLT is often used to translate | ولها مركبات لتنسيق المخرجات. كما ذكرت سابقا، XSLT تستعمل كثير لترجمة |
'You are old,' said the youth, 'as I mentioned before, | انت العمر ، وقال للشباب ، كما ذكرت من قبل ، |
So as I mentioned already, this is a right triangle. | وكما اشرت سابقا ، ان هذا مثلث قائم الزاوية |
Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina. | لانني كما ذكرت سابقا البظر داخل المهبل |
The script for such a meeting has always been worked out beforehand in its tiniest details so as to leave no room for surprises. | ولعل سيناريو سير هذه الجلسة كان يحدد دائما بصورة مسبقة حتى في أدق تفاصيله حتى ﻻ يفسح المجال لما ﻻ يتوقع من اﻷمور. |
He shall say , ' Dispute not before Me ! For I sent you beforehand the threat . | قال تعالى لا تختصموا لدي أي ما ينفع الخصام هنا وقد قدمت إليكم في الدنيا بالوعيد بالعذاب في الآخرة لو لم تؤمنوا ولا بد منه . |
Eat and drink with benefit for that which ye sent on beforehand in dayspast . | فيقال لهم كلوا واشربوا هنيئا حال ، أي متهنئين بما أسلفتم في الأيام الخالية الماضية في الدنيا . |
Related searches : Mentioned Beforehand - As Mentioned - As Agreed Beforehand - As Mentioned Prior - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - But As Mentioned - As Mentioned Today - As She Mentioned - As Mentioned During - Except As Mentioned