Translation of "as mentioned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As mentioned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As I mentioned last year,
كما ذكرت السنة الماضية
I'm a cartoonist as Scott mentioned.
إنني صانع رسوم متحركة كما أشار سكوت .
As I mentioned on the phone...
..كما ذكرت على الهاتف
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped.
وذ كر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد.
As mentioned, this included instigationof wholly unauthorised tactics...
كما ذكر، هذا تضم ن التحريض بكل الوسائل الممنوعة
Non Annex I Parties were mentioned as being underrepresented.
وأشير إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على أنها منقوصة التمثيل.
As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security.
354 كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي.
So as I mentioned, there are 86 billion neurons.
وكما ذكرت ، فهناك 86 بليون خلية عصبية.
There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned.
وبالطبع، هناك خليج سان فرانسيسكو الذي أشرت إليه
Note the individual mentioned as Mark Sobell is also known as Mark Stevens.
وكما هو معروف للفرد كما هو مذكور Sobell مارك ستيفنز ومارك ملاحظة.
Public administration revitalization is, as mentioned above, a complex process.
39 إن تنشيط الإدارة العامة، كما ذ كر سابقا، عملية معقدة.
As mentioned earlier, freedom of association for workers is general.
293 حرية العمال في تكوين نقابات حرية عامة كما جاء أعلاه.
As I mentioned, the Jewish people have a long memory.
وكما ذكرت ، لدى الشعب اليهودي ذاكرة طويلة.
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned.
على سبيل المثال خذ علم الفلك الذي ذكره يوكاي في محاضرته
As I've mentioned before, XSLT is often used to translate
ولها مركبات لتنسيق المخرجات. كما ذكرت سابقا، XSLT تستعمل كثير لترجمة
'You are old,' said the youth, 'as I mentioned before,
انت العمر ، وقال للشباب ، كما ذكرت من قبل ،
So as I mentioned already, this is a right triangle.
وكما اشرت سابقا ، ان هذا مثلث قائم الزاوية
Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina.
لانني كما ذكرت سابقا البظر داخل المهبل
It has also been mentioned as a political front in media.
وقد تم استخدامها أيضا كواجهة سياسية في وسائل الاعلام.
Cannabis was mentioned as a matter of special concern in Africa.
وذ كر القن ب بصفته مسألة مثار انشغال خاص في أفريقيا.
However, growth in the West Bank was stymied, as mentioned above.
ومع ذلك، أ حبط النمو في الضفة الغربية، كما ذكر آنفا.
But, as I mentioned above, the world has been altered totally.
ولكن، كما ذكرت سابقا، لقد تغير العالم تماما.
As mentioned above, this proposal is supported by the Russian Federation.
وكما تقدم ذكره أعﻻه، فإن هذا اﻻقتراح يحظى بتأييد اﻻتحاد الروسي.
To date, as mentioned above, four global reports have been submitted.
وحسبما جاء أعﻻه، وصل عدد التقارير العالمية التي قدمها المقرر الخاص حتى اليوم أربعة تقارير.
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits.
وبطبيعة الحال، كما ذكرت، التكلفة لها فوائد مقابلة.
As mentioned above, the Prosecution usually reduces the number of witnesses as the trial unfolds.
21 وكما أ شير أعلاه، يقلل الادعاء عادة عدد شهوده خلال سير المحاكمة.
As mentioned above, the Prosecution usually reduces the number of witnesses as the trial unfolds.
21 وكما أ شير أعلاه، يقلص الادعاء عادة عدد شهوده مع تقدم المحاكمة.
Disarmament, demobilization of former combatants as well as security sector reform were among those mentioned.
وكان نزع السلاح وتسريح المقاتلين السابقين فضلا عن إصلاح القطاع الأمني من المسائل المذكورة.
Oh, he didn't notice. But as soon as he mentioned it, I remembered at once.
انه لم يلاحظ, ولكن, بمجرد انه ذكرها لى, تذك رتها على الفور .
Collateral law reform, as mentioned previously, should also help enhance creditor rights.
ولا بد أن يؤدي إصلاح قوانين الضمانات، المذكور آنفا، إلى المساعدة على تعزيز حقوق الدائنين.
As mentioned previously, the poor can benefit in a multitude of ways.
52 وكما ذكر آنفا، فإن المنافع بالنسبة للفقراء يمكن أن تكون متعددة.
As mentioned previously, the TRAINS database does not contain AVEs of NTBs.
26 ولا تتضمن قاعدة بيانات نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات ، كما أشير آنفا ، مكافئات قيمية للحواجز غير التعريفية.
The figure mentioned here should therefore be regarded as an initial benchmark.
ولذلك سينظر في الرقم الوارد هنا بوصفه مؤشرا أوليا.
6. As an illustration, three types of sites for monitoring were mentioned
٦ وكتوضيح لذلك، أشير إلى ثﻻثة أنواع من المواقع التي يتعين رصدها
14. However, as mentioned above, the peace process has encountered serious problems.
١٤ بيد أن عملية السلم، كما أشير إليه أعﻻه، قد واجهت مشاكل خطيرة.
The Glendon Hospital Redevelopment Project was also mentioned as a major project.
كما ذكر في عداد المشاريع الرئيسية مشروع توسيع مستشفى غلندون.
As Diana mentioned, our animals are involved in many different research studies.
وكما ذكرت ديانا، فإن حيواناتنا تشارك بالعديد من الأبحاث الدراسية المختلفة.
Key instruments mentioned by experts related to science, innovation and technology policies, as well as FDI policy.
وكانت الأدوات الرئيسية التي أشار إليها الخبراء تتعلق بالسياسات في مجالات العلم والإبداع والتكنولوجيا، وكذا سياسة الاستثمار الأجنبي المباشر.
Hard fibres such as sisal, jute, coir and abaca may be mentioned as examples in this regard.
وقد تذكر اﻷلياف الصلبة مثل السيزال والجوت )القنب( وليف جوز الهند وقنب مانيلا كأمثلة في هذا الشأن.
As I'm studying magic, juggling is mentioned repeatedly as a great way to acquire dexterity and coordination.
وبينما كنت أدرس السحر ذكرت أمامي كلمة التلاعب مرارا كطريقة لاكتساب الخفة والتناسق في الحركة
As I mentioned last year, I grew up with no religion at all.
كما ذكرت السنة الماضية كنت أعيش دون أي إعتقاد ديني روحاني
Its goals are the same as those of the Khartoum Vision mentioned above.
أما أهداف المبادرة فهي نفس أهداف رؤية الخرطوم التي ورد ذكرها أعلاه.
As I mentioned earlier, Ambassador Valencia Rodríguez is also a highly respected scholar.
وكما سبق أن أشرت، بأن السفير فالنسيا رودريغيز هو أيضا عالم جليل.
With IOM in the above mentioned 12 cases as well as in 5 more cases, regarding safe repatriation.
مع المنظمة الدولية للهجرة في القضايا الإثنتي عشرة السالفة الذكر فضلا عن خمس قضايا أخرى تتعلق بالترحيل الآمن.
As someone mentioned before, to actually call ourselves Global, we need to speak Globally.
وكما ذكر أحدهم من قبل، حتى نقول عن انفسنا بأننا عالميين يجب أن نتكلم بلغات عالمية.

 

Related searches : As Mentioned Prior - As Mentioned Beforehand - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - But As Mentioned - As Mentioned Today - As She Mentioned - As Mentioned During - Except As Mentioned - As Initially Mentioned - As Mentioned Previously - As Above Mentioned