Translation of "as mentioned today" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I've mentioned just three here today | لقد ذكرت ثلاثة فقط اليوم |
I think I mentioned this for sure, we should not meet again today. | لقد قلت بشكل واضح الا نلتقي اليوم ببعضنا البعض |
As I mentioned last year, | كما ذكرت السنة الماضية |
I emphasize today that PANCA has been mentioned by the United Nations as a best practice model in the fight against HIV AIDS. | وأؤكد اليوم أن منظمتنا قد نو هت بها الأمم المتحدة كمثال ي حتذى، لامتيازها في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
I'm a cartoonist as Scott mentioned. | إنني صانع رسوم متحركة كما أشار سكوت . |
As I mentioned on the phone... | ..كما ذكرت على الهاتف |
I've mentioned just three here today Adapt all the time, empower the children, tell your story. | لقد ذكرت ثلاثة فقط اليوم تكيفوا طوال الوقت، م ك نوا الأطفال، احكوا قصتكم. |
It needs truth and beauty, and I'm so happy it's been mentioned so much here today. | يحتاج الصدق والجمال, وانا سعيد ان ذلك ذكر هنا كثيرا هذا اليوم, |
Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. | وذ كر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد. |
As already mentioned, the central meaning of globality is that no sector can deal effectively with today apos s and tomorrow apos s problems acting alone. | وكما قلت سابقا، إن المعنى اﻷساسي للعالمية هو أنه ﻻ يمكن لقطاع أن يتعامل وحده بشكل فعال مع مشاكل اليوم والغد. |
As mentioned, this included instigationof wholly unauthorised tactics... | كما ذكر، هذا تضم ن التحريض بكل الوسائل الممنوعة |
The second point that is often raised is the question of effectiveness, which has also been mentioned today. | النقطة الثانية التي كثيرا ما أثيرت هي مسألة الفعالية، التي أشير إليها اليوم أيضا . |
Non Annex I Parties were mentioned as being underrepresented. | وأشير إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على أنها منقوصة التمثيل. |
As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. | 354 كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي. |
So as I mentioned, there are 86 billion neurons. | وكما ذكرت ، فهناك 86 بليون خلية عصبية. |
There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned. | وبالطبع، هناك خليج سان فرانسيسكو الذي أشرت إليه |
Note the individual mentioned as Mark Sobell is also known as Mark Stevens. | وكما هو معروف للفرد كما هو مذكور Sobell مارك ستيفنز ومارك ملاحظة. |
Public administration revitalization is, as mentioned above, a complex process. | 39 إن تنشيط الإدارة العامة، كما ذ كر سابقا، عملية معقدة. |
As mentioned earlier, freedom of association for workers is general. | 293 حرية العمال في تكوين نقابات حرية عامة كما جاء أعلاه. |
As I mentioned, the Jewish people have a long memory. | وكما ذكرت ، لدى الشعب اليهودي ذاكرة طويلة. |
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned. | على سبيل المثال خذ علم الفلك الذي ذكره يوكاي في محاضرته |
As I've mentioned before, XSLT is often used to translate | ولها مركبات لتنسيق المخرجات. كما ذكرت سابقا، XSLT تستعمل كثير لترجمة |
'You are old,' said the youth, 'as I mentioned before, | انت العمر ، وقال للشباب ، كما ذكرت من قبل ، |
So as I mentioned already, this is a right triangle. | وكما اشرت سابقا ، ان هذا مثلث قائم الزاوية |
Because, as I mentioned, the clitoris is inside the vagina. | لانني كما ذكرت سابقا البظر داخل المهبل |
Today our determination remains as strong as ever. | واليوم، ما زال تصميمنا قويا كما كان دائما. |
As a thank you for yesterday as well as today. | كشكر لك عن البارحة و اليوم ايضا |
It has also been mentioned as a political front in media. | وقد تم استخدامها أيضا كواجهة سياسية في وسائل الاعلام. |
Cannabis was mentioned as a matter of special concern in Africa. | وذ كر القن ب بصفته مسألة مثار انشغال خاص في أفريقيا. |
However, growth in the West Bank was stymied, as mentioned above. | ومع ذلك، أ حبط النمو في الضفة الغربية، كما ذكر آنفا. |
But, as I mentioned above, the world has been altered totally. | ولكن، كما ذكرت سابقا، لقد تغير العالم تماما. |
As mentioned above, this proposal is supported by the Russian Federation. | وكما تقدم ذكره أعﻻه، فإن هذا اﻻقتراح يحظى بتأييد اﻻتحاد الروسي. |
To date, as mentioned above, four global reports have been submitted. | وحسبما جاء أعﻻه، وصل عدد التقارير العالمية التي قدمها المقرر الخاص حتى اليوم أربعة تقارير. |
And, of course, as I mentioned, this cost has corresponding benefits. | وبطبيعة الحال، كما ذكرت، التكلفة لها فوائد مقابلة. |
That is true today as well. | ويصدق هذا على الحال اليوم أيضا. |
They are just as relevant today. | وهي ما زالت على نفس الدرجة من الأهمية اليوم. |
What we know today as Firefox. | الذي نعرفة اليوم باسم فيرفوكس |
So as of today, it's finished. | إذا إعتبارا من اليوم، إنتهت. أود القول بأن |
. ..but today, as we all know.. . | ولكن اليوم وكما نعلم |
It's my birthday today as well. | انه تاريخ ميلادي اليوم |
However, the international community acknowledges today that the basis for solving many of the problems I have mentioned is the democratic system. | بيد أن المجتمع الدولي يسلم اليوم بأن أساس حل العديد من المشاكل التي ذكرتها يكمن في النظام الديمقراطي. |
This was as true yesterday as it is today. | ولقد كانت هذه الحقيقة صادقة بالأمس بقدر صدقها اليوم. |
I never saw as so many cars as today. | انا لم ارى سيارات كثيرة مثل اليوم |
As mentioned above, the Prosecution usually reduces the number of witnesses as the trial unfolds. | 21 وكما أ شير أعلاه، يقلل الادعاء عادة عدد شهوده خلال سير المحاكمة. |
As mentioned above, the Prosecution usually reduces the number of witnesses as the trial unfolds. | 21 وكما أ شير أعلاه، يقلص الادعاء عادة عدد شهوده مع تقدم المحاكمة. |
Related searches : As Mentioned - As Today - As Mentioned Prior - As Mentioned Beforehand - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - But As Mentioned - As She Mentioned - As Mentioned During - Except As Mentioned - As Initially Mentioned - As Mentioned Previously