Translation of "art of production" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Prescription of period other than five years for issuance of production authorizations (art. 151, para. 2 (a)) | )ج( تحديد الفترة، خﻻف فترة الخمس سنوات، التي ﻻ يجوز قبلها تقديم طلب أذونات اﻻنتاج )المادة ١٥١، الفقرة ٢ )أ(( |
(f) Objective and non discriminatory standards for the purpose of selection among applicants for production authorizations (annex III, art. 7, para. 2) | )و( تحديد المعايير الموضوعية وغير التمييزية لﻻختيار من بين مقدمي طلبات الحصول على أذونات اﻻنتاج )المرفق الثالث، المادة ٧، الفقرة ٢( |
Visual art The history of British visual art forms part of western art history. | في تاريخ الفنون البصرية البريطانية تشكل جزءا من تاريخ الفن الغربي. |
(f) Organization of special cultural events for art, music and theatre performances, and the production of journals, popular books and audiovisual materials on human rights | )و( تنظيم مناسبات ثقافية خاصة للفنون والموسيقى والمسرح والتمثيل وإصدار المجﻻت، والكتب الشعبية والمواد السمعية البصرية المتعلقة بحقوق اﻻنسان |
State of the Art, or Art of the State? | الحداثة أم فن الدولة |
An art museum or art gallery is a building or space for the exhibition of art, usually visual art. | المتحف الفني أو المعرض الفني هو عبارة عن مبنى أو مساحة يتم فيها عرض الأعمال الفنية بالأخص الفنون المرئية. |
H.IV.R Art. 1, G.IV Art. 144, G.P.I Art. 83, G.P.II Art. 19 | المادة ١ من اتفاقية ﻻهــاي الرابعـــة، والمادة ١٤٤ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٨٣ مــن البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيــات جنيــف، والمادة ١٩ مــن البروتوكــول الثاني ﻻتفاقيات جنيف |
By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. | عندما اصبحت رئيس لكلية RISD لقد تعمقت اكثر في الفن ، و الفن هو شئ رائع ، الفنون الجميله ، الفن الخالص |
H.IV.R Art. 23(g), G.IV Art. 53, G.P.I Art. 52, G.P.II Art. 14 | المادة ٢٣ )ز( من أنظمة اتفاقيات ﻻهاي الرابعة، والمادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٥٢ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيـــة جنيف، والمـادة ١٤ من البروتوكول الثاني ﻻتفاقية جنيف |
Art. Just doing art. | الفن , فقط اعمل الفن. |
It consists of the Ateneum art museum, the museum of contemporary art, Kiasma and the Sinebrychoff Art Museum. | وهو يتألف من متحف الأتينيوم الفني، ومتحف الفن المعاصر، ومتحف كياسما، ومتحف سينيبريشوف الفني وأرشيف الفن المركزي. |
For the art of the possible is the art of diplomacy. | علما بأن فن الدبلوماسية هو فن الممكن. |
(Art ) What about rest of me? Art grumbles How embarrassing. | وماذا عن باقي أعضائي |
1949 Geneva Conventions on Wounded and Sick (art. 2) Prisoners of War (art. 2) Civilians (art. 2) | ''واتفاقيات جنيف لعام 1949 المتعلقة بالجرحى والمرضى (المادة 2) وأسرى الحرب (المادة 2) والمدنيين (المادة 2) |
Hyung! It was art! Art! | !أخى, آنه ماهر, فنان |
Art. CL The art of discovering and that which is hovering | ان فن الاكتشاف ..هو الذي يغريني |
Art works by Bancroft are held by the National Gallery of Australia, the Art Gallery of New South Wales, the Art Gallery of Western Australia and the Queensland Art Gallery. | الفن المعاصر لسكان أستراليا الأصليين Bronwyn Bancroft's design company Examples of Bancroft's art, from an exhibition at Wilson Street Gallery, Sydney, 2010 |
G.P.I Art. 54, G.P.II Art. 14 | المادة ٥٤ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ١٤ من |
G.P.I Art. 56, G.P.II Art. 15 | المادة ٥٦ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ١٥ |
G.IV Art. 1, G.P.I Art. 1.1 | المادة ١ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ١ ١ |
Art. I'm introducing art to Alaska. | الفن.أنا أقدم الفن إلى (ألاسكا) . |
The Milwaukee Art Museum (MAM) is an art museum located in Milwaukee, Wisconsin with a collection of over 30,000 works of art. | متحف الفن ميلووكي (Milwaukee Art Museum (MAM)) يقع على بحيرة ميشيغان في ميلووكي ، ويسكونسن. |
All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. | أفهمتم هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف, |
Production The production of electricity in 2009 was 20,053TWh. | وصل إنتاج الكهرباء العالمى إلى 20,053 تيراواط ساعة في عام 2009. |
Consideration of notification requirements in accordance with the relevant articles of the Convention (art. 5, para. 3 art. 6, para. 2 (d) art. 13, para. 5 art. 16, para. 5 (a) art. 18, paras. 13 and 14 and art. 31, para. 6) and the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air (art. | 8 النظر في متطلبات الإبلاغ وفقا للمواد ذات الصلة من الاتفاقية (الفقرة 3 من المادة 5 والفقرة 2 (د) من المادة 6 والفقرة 5 من المادة 13 والفقرة 5 (أ) من المادة 16 والفقرتان 13 و14 من المادة 18 والفقرة 6 من المادة 31) وبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو (المادة 8). |
Consideration of notification requirements in accordance with the relevant articles of the Convention (art. 5, para. 3 art. 6, para. 2 (d) art. 13, para. 5 art. 16, para. 5 (a) art. 18, paras. 13 and 14 and art. 31, para. 6) and the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air (art. | 8 النظر في متطلبات الإبلاغ وفقا للمواد ذات الصلة من الاتفاقية (الفقرة 3 من المادة 5 والفقرة 2 (د) من المادة 6 والفقرة 5 من المادة 13 والفقرة 5 (أ) من المادة 16 والفقرتان 13 و14 من المادة 18 والفقرة 6 من المادة 31) وبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو (المادة 8). |
The Art of Finance | فن المال |
The Art of Living | فن الحياة |
Registration of births (art. | ألف الاسم والجنسية (المادة 7) 88 89 24 |
Freedom of expression (art. | جيم الحفاظ على الهوية (المادة 8) 93 25 |
Protection of privacy (art. | واو حرية تكوين الجمعيات، وحرية الاجتماع السلمي (المادة 15) 100 103 26 |
Registration of births (art. | باء تسجيل المواليد (المادة 7) |
Freedom of expression (art. | زاي حماية الحياة الخاصة للطفل (المادة 16) |
the art of negotiation | فن التفاوض |
A work of art. | كان عمل ا فني ا |
The history of Italian art is the art of Italy through time and space. | يصف الفن الإيطالي الفنون البصرية في إيطاليا منذ العصور القديمة حتى الوقت الحاضر. |
Among these are The Art Institute of Pittsburgh Online and Academy of Art University. | ومن بين هذه هي أخبار معهد بيتسبرغ الفن و أكاديمية من جامعة الفنون. |
H.CP, G.P.I Art. 53, G.P.II Art. 16 | اتفاقية ﻻهاي لحماية الملكية الثقافية، والمـــادة ٥٣ من البروتوكـــول اﻷول ﻻتفاقيـات جنيـــف، والمــادة ١٦ من البروتوكول الثاني، ﻻتفاقيات جنيف |
e.g. G.P.I Art. 56.7, H.CP. Art. 6 | مثﻻ، المادة ٥٦ ٧ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ٦ من اتفاقية ﻻهاي لحماية الملكية الثقافية. |
All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right? | أفهمتم هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف, و الفن هو اكتشاف ذاتك عن طريق فنك. أليس كذلك |
125 of Criminal Code), illegal confinement (art. 126), trafficking in minors (art. 133), and premeditated illegal crossing of the State border of Republic of Kazakhstan (art. | والجرائم المعاقب عليها جنائيا هي الاختطاف (المادة 125 من القانون الجنائي)، والاحتجاز غير القانوني (المادة 126)، والاتجار بالقص ر (المادة 133)، وتعمد العبور غير القانوني لحدود جمهورية كازاخستان (المادة 330). |
Doing street art is our way of bringing ART closer to the masses. | إن غايتنا من استخدام فن الشارع هي تقريب الفن من الناس. |
And we get it not from a philosopher of art, not from a postmodern art theorist or a bigwig art critic. | حصلنا عليها ليس من فيلسوف في الفن، وليس من م نظري فن ما بعد الحداثة أو ناقد عظيم في الفن. |
Division of Production, | 1 ف 5 1 ف 4 1 ف 2 2 ر م |
Division of Production, | 3 سياسات الاقتصاد الكلي والنمو |
Related searches : Production Of Art - Art Production - Contemporary Art Production - State-of-the-art Production Facility - Art - Of Production - Art For Art - Work Of Art - Art Of Leadership - Masterpiece Of Art - Schools Of Art - Art Of Business - Art Of Cooking - Passion Of Art