Translation of "are not disclosed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are not disclosed - translation : Disclosed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On the Day when secrets are disclosed ,
يوم تبلى تختبر وتكشف السرائر ضمائر القلوب في العقائد والنيات .
On the Day when secrets are disclosed ,
يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله .
The 1990 1991 figures are not disclosed on a basis fully consistent with 1992 1993.
واﻷرقام المتعلقة بالفترة ١٩٩٠ ١٩٩١ غير واردة على أساس يتفق تماما مع أساس إدراج اﻷرقام المتعلقة بالفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣.
Where share options for directors are used as incentives but are not disclosed as disaggregated expenses in the accounts, their cost should be fully disclosed using a widely accepted pricing model.
وعندما تستخدم خيارات احتياز الأسهم في شكل حوافز دون أن تدرج في الحسابات كنفقات، ينبغي الكشف عن تكلفتها بالكامل، باستخدام نموذج تسعير مقبول على نطاق واسع.
On the Day when the secrets are disclosed .
يوم تبلى تختبر وتكشف السرائر ضمائر القلوب في العقائد والنيات .
On the Day when the secrets are disclosed .
يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله .
If these fundamental accounting assumptions are not followed, that fact should be disclosed together with the reasons.
وأما إذا لم تتبع اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية هذه، فإنه ينبغي الكشف عن تلك الحقيقة مع تبيان اﻷسباب الداعية الى ذلك.
As disclosed in note 1 (b), these are not shown as assets in the statement of assets and liabilities.
وكما هو مبين في المﻻحظة ١ )ب(، يﻻحظ أن هذا الرصيد لم يدرج بوصفه أصوﻻ في بيان اﻷصول والخصوم.
Where information disclosed (or not disclosed) indicated possible misconduct, the matter would be referred to the Office of Internal Oversight Services for investigation.
ومتى ما أشارت المعلومات التي تم الكشف عنها (أو التي لم يكشف عنها) إلى سوء سلوك محتمل، تحال المسألة إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية للتحقيق.
In some systems, the identity is not disclosed to the procuring entity.
(60) وفي بعض النظم، لا تفشى الهوية للجهة المشترية.
11 At his request, the name of the author was not disclosed.
)١١( لم ي فصح عن اسم مقدم الرسالة بناء على طلبه.
He disclosed his intentions.
لقد كشف عن نواياه.
The group suggested that conflicts of interests affecting members of the board should, if they are not avoidable, at least be disclosed.
62 اقترح الفريق أن يتم على الأقل الكشف عن حالات تنازع المصالح التي تمس أعضاء المجلس، إن تعذر تجنبها.
Conflicts of interest are required to be disclosed by law in many countries.
63 ويقتضي القانون في العديد من البلدان الكشف عن حالات تنازع المصالح.
As Ferguson documents in the movie and in his recent sobering book, Predator Nation, many such payments are not fully disclosed even today.
وكما يوثق فيرجسون في فيلمه وفي كتابه الأخير الصادم أمة من المفترسين ، فإن الكثير من هذه المدفوعات لم يتم الكشف عنها بشكل كامل حتى اليوم.
(i) Contributions in kind received or receivable and the value thereof are not accounted for, but disclosed in the notes to the financial statements.
(ط) المساهمات العينية المحصلة أو المستحقة التحصيل وقيمتها لا تدرج في الحسابات، ولكنها تبين في الملاحظات على البيانات المالية.
Changes in the presentation of individual items are disclosed in Note 2 to the financial statements.
وتبين المﻻحظة ٢ على البيانات المالية التغييرات التي أدخلت على عرض البنود المنفردة.
As described in paragraph 20 of our report, the stated accounting policies are not disclosed on a basis consistent with that of the preceding financial period.
وكما هو وارد في الفقـــرة ٢٠ من تقريرنا، يﻻحظ أن السياسات المحاسبيـــة المنصوص عليها لم ت درج من منطلق يتفق مع منطلق إدراج السياسات المتعلقة بالفترة المالية السابقة.
The basis of valuation should be disclosed.
وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند اليه في التقييم.
If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons
فإذا لم تتبع واحدة منها، وجب الافصاح عن ذلك مع بيان الأسباب
The present audit disclosed that the development and execution of EDP functions have not been adequately segregated.
وقد كشفت مراجعة الحسابات الحالية أن استحداث وتنفيذ وظائف التجهيز اﻻلكتروني للبيانات لم يتم فصلهما بصورة مﻻئمة.
If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons
وإذا لم يتبع افتراض محاسبي أساسي تعين الكشف عن ذلك مع ذكر اﻷسباب
If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons
أما إذا لم يتبع أحد اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية، فإنه ينبغي إعﻻن ذلك مع بيان أسبابه
If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons.
أما اذا لم يتبع أحد اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية، فإنه ينبغي اعﻻن ذلك مع بيان أسبابه.
If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons.
أما إذا لم ي تبع افتراض محاسبي أساسي يتعين كشف ذلك مع ذكر اﻷسباب.
Where fundamental accounting assumptions are followed in financial statements, disclosure of such assumptions is not required. If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons.
وﻻ يلزم الكشف عن اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية إذا اتبعت في البيانات المالية، أما إذا لم يتبع أحد اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية، فإنه ينبغي اعﻻن ذلك مع بيان أسبابه.
To determine relative ranking, some systems require real time disclosure of the lowest price to be bid while in other systems, only ranking but not prices are disclosed.
وبغية تحديد الترتيب النسبي، تقتضي بعض النظم الإفشاء الآني عن أدنى سعر ي راد عرضه(55) بينما يجري، في نظم أخرى، إفشاء الترتيب فحسب وليس الأسعار.
As final prices are determined through the auction, prior disclosure of bidders' identities may be unnecessary, and such disclosure also contravenes the principle that the identity of the parties should not be disclosed while the procurement proceedings are not complete.
ولذلك فإن البديل الثاني الوارد بين معقوفتين في الفقرة 2 (ج) لا ينطبق على المادة 33 (2) و(3) في حالة المناقصات الالكترونية. ()،()
The board's responsibilities regarding financial communications should be disclosed.
14 وينبغي الكشف عن مسؤوليات مجلس الإدارة فيما يتعلق بالإبلاغ المالي.
The policies should normally be disclosed in one place
وينبغي عادة الإفصاح عن السياسات في موضع واحد.
41. Transfers to reserve accounts should be fully disclosed.
٤١ وينبغي الكشف بصورة كاملة عن التحويﻻت الى حسابات اﻻحتياط.
IAS 5 Information to be Disclosed in Financial Statements
معيار المحاسبة الدولي ٥ المعلومات التي يجب الكشف عنها في البيانات المالية
The policies should normally be disclosed in one place
وينبغي أن تكشف هذه السياسات عادة في موضع واحد
The policies should normally be disclosed in one place
وينبغي عادة كشف السياسات في مكان واحد
The policies should normally be disclosed in one place.
وينبغي في اﻷحوال العادية كشف السياسات في مكان واحد.
The Freedom of Information Act 2000 largely requires information to be disclosed unless there are good reasons for secrecy.
ويتطلب قانون حرية المعلومات لعام 2000 إلى حد كبير الإفصاح عن معلومات ما إن لم تكن هناك أسباب وجيهة للسرية.
While this practice remains controversial, it is tolerated by investors as long as differentials in voting rights are disclosed.
وفي حين أن هذه الممارسة تظل موضع جدل ، فإن المستثمرين يتقبلونها ما دام يتم الكشف عن هذه الفوارق في التصويت.
Expenditures on those activities, including the Peace keeping Support Account, are disclosed in volume I of the financial statements.
وتظهر نفقات هذه اﻷنشطة بما فيها حساب الدعم لحفظ السلم في المجلد اﻷول من البيانات المالية.
The role of employees in corporate governance should be disclosed.
66 وينبغي الكشف عن دور الموظفين في إدارة الشركة.
The contents of the certified copies of the registers of petitions transmitted to the Secretary General shall not be publicly disclosed.
3 لا يعلن محتوى الصور المصد قة لسجلات الالتماسات المحالة إلى الأمين العام.
Lo ! He knoweth the disclosed and that which still is hidden
إلا ما شاء الله أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه ، وكان صلى الله عليه وسلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها إنه تعالى يعلم الجهر من القول والفعل وما يخفى منهما .
Lo ! He knoweth the disclosed and that which still is hidden
سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما .
This must be disclosed to him with intelligence with, uh, sincerity.
بذكاء و بإخلاص
If the elements or sequences are isolated from the human body and their industrial applications are disclosed, however, the elements or sequences can constitute patent eligible inventions.
وإذا ع زلت العناصر أو سلاسل التتابع من جسم الإنسان وتم الكشف عن تطبيقاتها الصناعية فإن العناصر أو سلاسل التتابع يمكن مع ذلك أن تشكل اختراعات مؤهلة للحصول على براءات().
128. The limitations in the system could result in overpayments and posting errors, while unauthorized amendments to original obligations will not be disclosed.
١٢٨ وقد تسفر محدودية النظام عن مدفوعات زائدة وأخطاء في القيد بينما تظل التعديﻻت غير المأذون بها والتي يتم إجراؤها لﻻلتزامات غير مكشوفة.

 

Related searches : Not Disclosed - Are Disclosed - Was Not Disclosed - Not Yet Disclosed - Were Not Disclosed - Has Not Disclosed - Value Not Disclosed - Information Are Disclosed - Are Not - Is Disclosed - Disclosed Agent - Fully Disclosed