Translation of "are mistaken" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Clearly you are mistaken. | من الواضح أنك مخطئ. |
You are utterly mistaken. | أنت مخطئ. |
No, you are mistaken. | لا، أنت مخطئ. |
You are mistaken about that. | إنك مخطئ بشأن ذلك. |
You are mistaken, Your Excellency | البعض ي م ك ن أ ن ي عملو الشر فقط عندما العاطفة تدفعهم إلي ذلك. |
Cevat!... You are mistaken abi! | سيفات!... أنت مخطئ يا أخى! |
My dear, you are mistaken. | عزيزتي، أنت مخطئة |
But in one aspect you are mistaken. | لكنك مخطئ. |
It appears to me that you are all mistaken. | يبدو لي أن كلكم مخطئون. |
It appears to me that you are all mistaken. | يبدو لي أن جميعكم مخطئون. |
You're mistaken. | لـقد أخطـأتـي |
He's mistaken. | فهو مخطئ. |
If you are thinking it is for you, you're mistaken. | اذا ظننت انه بسببك فانت مخطئ |
You were mistaken of us then as you are again now. | لقد فهمتنا خطأ و الان ايضا |
I was mistaken. | بيد أنني كنت مخطئة. |
Don't be mistaken. | لا تسيء الفهم |
You're not mistaken? | متأكد أنك لم تخطئ فيه |
But you're mistaken | لكنكما مخطئتين |
You're mistaken, Karin. | أنتى مخطئة,يا (كارين). |
No, he's mistaken. | لا, إنه مخطىء |
You must be mistaken. I'm not mistaken, she's here. I must see her. | لابد وانك مخطئة انا لست مخطئة, انها هنا |
But they are mistaken to believe that preserving this government is safer. | ولكنهم مخطئون إذا تصوروا أن الإبقاء على هذه الحكومة قد يكون أكثر أمانا. |
Perhaps before we are destroyed Yotar will realize that he was mistaken. | ممكن قبل ان يتم تدميرنا يدرك يوتار انه كان مخطئا |
I'm sure you're mistaken. | أنا متأكد أنك مخطئ. |
I'm sure you're mistaken. | أنا متأكدة أنك مخطئة. |
I think you're mistaken. | أظن أن ك مخطئ. |
Bush is similarly mistaken. | بوش أيضا يرتبك نفس الخطأ. |
Maybe I'm just mistaken. | ربما أنا مخطئ |
I think you're mistaken. | أعتقد أنك مخطئ. |
You must be mistaken. | أظن بأنك مخطئة |
You're quite mistaken, Baron. | أنت مخطي,بارون |
You must be mistaken. | لابد و أنكى م خط ئة |
You're mistaken, Mr McKay. | أنت مخطئ فيه، سيد مكاى |
I was obviously mistaken. | من الواضح أننى كنت مخطئا |
So I'm not mistaken? | إذن , فأنا لست مخطأ |
There are those who want to conclude that Security Council reform is over. They are mistaken. | هناك من يريدون أن يخلصوا إلى أن إصلاح مجلس الأمن قد انتهى. |
But this assumption was mistaken. | ولكن هذه الافتراضات كانت خاطئة. |
This is a mistaken notion. | هذه فكرة خاطئة. |
Benign advice now, profoundly mistaken. | نصائح حميدة ولكنها الآن، خطأ جسيم. العالم بأسره |
Ah, it seems you're mistaken. | ارى انك اخطأت الفهم |
Benign advice now, profoundly mistaken. | وكلها نصائح عن طيب نية لكنها الآن، بينة الخطأ. |
You're mistaken. I'm managing it. | انت مخطئ انا اديره |
Thursday, if I'm not mistaken. | يوم الخميس ، إن لم أكن م خطئا |
He might have been mistaken. | هو كان يمكن أن يخطئ فيه. |
I'm sure you're mistaken, Captain. | انا متاكد انك مخطئ , كابتن |
Related searches : You Are Mistaken - They Are Mistaken - Mistaken Belief - Was Mistaken - Mistaken Identities - Utterly Mistaken - Badly Mistaken - Sadly Mistaken - Being Mistaken - Mistaken Impression - Mistaken With - Has Mistaken - Unless Mistaken