Translation of "are fairly common" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are fairly common - translation : Common - translation : Fairly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's actually a fairly common picture.
وهي في الواقع صورة شائعة.
It's sort of dull colored. And it's fairly common.
لونه يبعث للملل. وهو متواجد بكثرة.
It's fairly common that I find something I want to change
ومن الشائع إلى حد ما أن أجد شيئا ترغب في تغيير
Other major areas are fairly evenly balanced, with a slight edge to the building of expanded and enhanced common services.
التدابير حسب مجالات الإصلاح الوظيفية
It's a fairly common name and yet you've never known a man named Max?
أنه أسم شائع جدا ولكنك على الرغم من ذلك لاتعرفي أبدا رجل يدعى (ماكس)
From January through July 2005, incidents of piracy in Somali coastal waters have been fairly common and are listed in annex V.
105 وفي الفترة من كانون الثاني يناير إلى تموز يوليه 2005، أصبحت حوادث القرصنة في المياه الساحلية الصومالية مألوفة إلى حد ما وهي مبينة في المرفق الخامس.
His latest numbers are fairly impressive.
وآخر الأرقام التي حق قها مثيرة حقا للإعجاب.
Market enabling institutions are fairly well known.
59 والمؤسسات التي تمكن الأسواق من الأداء معروفة جدا.
Both are fairly bad for your health.
كلاهما م ض ر بالصحة.
Fairly high concentration of atomic oxygen and higher eye sensitivity in green make green auroras the most common.
إلى حد ما نسبة عالية من الأكسجين الذري وارتفاع حساسية العين باللون الأخضر يجعل الشفق الخضراء الأكثر شيوعا.
We are pleased that the results are fairly encouraging so far.
ويسرنا أن النتائج كانت حتى اﻵن مشجعة إلى حد ما.
So our appointments are fairly, they're like office consultations.
لذلك تعييناتنا منصفة , عم مثل مشاورات مكتبية .
I think those are three fairly meaty limit problems.
اعتقد ان هؤلاء المسائل الثلاثة مباشرة
Most of these incidents are fairly minor, but some are more serious.
وأغلب هذه الحوادث ثانوية إلى حد ما، ولكن بعضها أكثر خطورة.
Fairly.
إلى حد ما
The ingredients for such a grand bargain are fairly clear.
إن مكونات هذه الصفقة الكبرى واضحة إلى حد كبير.
We are fairly competent in the running of our affairs.
ونحن قادرون تماما على إدارة شؤوننا.
Moreover, it is fairly clear that these issues are interrelated.
وعﻻوة على ذلك، من الواضح تماما أن هذه القضايا مترابطة.
There are fairly effective teachers in a narrow set of places.
فهناك مجموعة من المعلمين الأكفاء الذين يتواجدون في قليل من الأماكن
More fancy words for what I think are fairly straightforward concepts.
العديد من المصطلحات التي اعتقد انها مباشرة
Most of these churches were built in the 12th century, indicating a fairly common usage of magnetic compasses in Europe by then.
معظم هذه الكنائس بنيت في القرن الثاني عشر، مما يشير إلى استخدام شائع إلى حد كبير من البوصلات المغناطيسية في أوروبا في ذلك الحين.
The proposals as made by the sides are not respectively fairly interpreted.
والمقترحات التي قدمتها اﻷطراف لم تفسر بطريقة منصفة لكل طرف.
The rest is fairly simple we are all equal, true or false?
والباقي هو بسيط إلى حد ما نحن جميعا على قدم المساواة، صحيح أم خطأ
About 20 percent are agnostic the rest could fairly be called atheists.
20 لا يؤمنون بدين واحد، والنسبة الباقية يمكن القول بأنهم ملحدون.
It's fairly negative.
سلبي إلى حد ما.
It's fairly easy.
فهو في غاية السهولة .
It's fairly simple.
وهو امر شديد البساطة
It's fairly interesting.
أنه مثيرا جدا للإهتمام.
Split it fairly.
تقاسماها بعدل .
Fairly independent. Mm.
مستقلة تماما
Fairly but bearable.
بالطبع ولكننى تحملته
Those are common clouds.
هذه سحب عادية.
They are pretty common.
إن هذه الروبوتات الصغيرة شائعة جدا
Men are common enough.
الرجال كثيرون
If you're going to make a lot of films about a particular group of animals, you might as well pick one that's fairly common.
إذا كنت تريد أن تقوم بأفلام كثيرة عن إحدى مجموعات الحيوانات فقد يكون من الأجدر أن تختار ما هو شائع لحد كبير
Besides, cross section regressions are fairly treacherous and can lead to misleading conclusions.
انظر Dani Rodrik, Trade policy and economic performance in sub Saharan Africa Working Paper No.
About 20 percent are agnostic, and the rest could fairly be called atheists.
20 لا يؤمنون بدين واحد، والنسبة الباقية يمكن القول بأنهم ملحدون.
It's fairly warm today.
الجو دافئ بعض الشيء اليوم.
I'll stay fairly general.
سأبقى اتحدث بشكل عام
looked, actually, fairly happy.
بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير.
It's actually fairly straightforward.
انها مباشرة
It's fairly self explanatory.
إنها إلى حد ما تفسر نفسها بنفسها.
Fairly interesting work, eh?
ـ أكان عملا ممتعا
She was fairly tall....
طولها عادي
They are our common responsibility.
إنها مسؤوليتنا المشتركة.

 

Related searches : Are Common - Are Quite Common - Are Common With - Are Less Common - Are Common Practice - They Are Common - Are Common Sense - Are In Common - Are Very Common - Are Not Common - Are Common For - Which Are Common