Translation of "are fairly common" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Are fairly common - translation : Common - translation : Fairly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's actually a fairly common picture. | وهي في الواقع صورة شائعة. |
It's sort of dull colored. And it's fairly common. | لونه يبعث للملل. وهو متواجد بكثرة. |
It's fairly common that I find something I want to change | ومن الشائع إلى حد ما أن أجد شيئا ترغب في تغيير |
Other major areas are fairly evenly balanced, with a slight edge to the building of expanded and enhanced common services. | التدابير حسب مجالات الإصلاح الوظيفية |
It's a fairly common name and yet you've never known a man named Max? | أنه أسم شائع جدا ولكنك على الرغم من ذلك لاتعرفي أبدا رجل يدعى (ماكس) |
From January through July 2005, incidents of piracy in Somali coastal waters have been fairly common and are listed in annex V. | 105 وفي الفترة من كانون الثاني يناير إلى تموز يوليه 2005، أصبحت حوادث القرصنة في المياه الساحلية الصومالية مألوفة إلى حد ما وهي مبينة في المرفق الخامس. |
His latest numbers are fairly impressive. | وآخر الأرقام التي حق قها مثيرة حقا للإعجاب. |
Market enabling institutions are fairly well known. | 59 والمؤسسات التي تمكن الأسواق من الأداء معروفة جدا. |
Both are fairly bad for your health. | كلاهما م ض ر بالصحة. |
Fairly high concentration of atomic oxygen and higher eye sensitivity in green make green auroras the most common. | إلى حد ما نسبة عالية من الأكسجين الذري وارتفاع حساسية العين باللون الأخضر يجعل الشفق الخضراء الأكثر شيوعا. |
We are pleased that the results are fairly encouraging so far. | ويسرنا أن النتائج كانت حتى اﻵن مشجعة إلى حد ما. |
So our appointments are fairly, they're like office consultations. | لذلك تعييناتنا منصفة , عم مثل مشاورات مكتبية . |
I think those are three fairly meaty limit problems. | اعتقد ان هؤلاء المسائل الثلاثة مباشرة |
Most of these incidents are fairly minor, but some are more serious. | وأغلب هذه الحوادث ثانوية إلى حد ما، ولكن بعضها أكثر خطورة. |
Fairly. | إلى حد ما |
The ingredients for such a grand bargain are fairly clear. | إن مكونات هذه الصفقة الكبرى واضحة إلى حد كبير. |
We are fairly competent in the running of our affairs. | ونحن قادرون تماما على إدارة شؤوننا. |
Moreover, it is fairly clear that these issues are interrelated. | وعﻻوة على ذلك، من الواضح تماما أن هذه القضايا مترابطة. |
There are fairly effective teachers in a narrow set of places. | فهناك مجموعة من المعلمين الأكفاء الذين يتواجدون في قليل من الأماكن |
More fancy words for what I think are fairly straightforward concepts. | العديد من المصطلحات التي اعتقد انها مباشرة |
Most of these churches were built in the 12th century, indicating a fairly common usage of magnetic compasses in Europe by then. | معظم هذه الكنائس بنيت في القرن الثاني عشر، مما يشير إلى استخدام شائع إلى حد كبير من البوصلات المغناطيسية في أوروبا في ذلك الحين. |
The proposals as made by the sides are not respectively fairly interpreted. | والمقترحات التي قدمتها اﻷطراف لم تفسر بطريقة منصفة لكل طرف. |
The rest is fairly simple we are all equal, true or false? | والباقي هو بسيط إلى حد ما نحن جميعا على قدم المساواة، صحيح أم خطأ |
About 20 percent are agnostic the rest could fairly be called atheists. | 20 لا يؤمنون بدين واحد، والنسبة الباقية يمكن القول بأنهم ملحدون. |
It's fairly negative. | سلبي إلى حد ما. |
It's fairly easy. | فهو في غاية السهولة . |
It's fairly simple. | وهو امر شديد البساطة |
It's fairly interesting. | أنه مثيرا جدا للإهتمام. |
Split it fairly. | تقاسماها بعدل . |
Fairly independent. Mm. | مستقلة تماما |
Fairly but bearable. | بالطبع ولكننى تحملته |
Those are common clouds. | هذه سحب عادية. |
They are pretty common. | إن هذه الروبوتات الصغيرة شائعة جدا |
Men are common enough. | الرجال كثيرون |
If you're going to make a lot of films about a particular group of animals, you might as well pick one that's fairly common. | إذا كنت تريد أن تقوم بأفلام كثيرة عن إحدى مجموعات الحيوانات فقد يكون من الأجدر أن تختار ما هو شائع لحد كبير |
Besides, cross section regressions are fairly treacherous and can lead to misleading conclusions. | انظر Dani Rodrik, Trade policy and economic performance in sub Saharan Africa Working Paper No. |
About 20 percent are agnostic, and the rest could fairly be called atheists. | 20 لا يؤمنون بدين واحد، والنسبة الباقية يمكن القول بأنهم ملحدون. |
It's fairly warm today. | الجو دافئ بعض الشيء اليوم. |
I'll stay fairly general. | سأبقى اتحدث بشكل عام |
looked, actually, fairly happy. | بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير. |
It's actually fairly straightforward. | انها مباشرة |
It's fairly self explanatory. | إنها إلى حد ما تفسر نفسها بنفسها. |
Fairly interesting work, eh? | ـ أكان عملا ممتعا |
She was fairly tall.... | طولها عادي |
They are our common responsibility. | إنها مسؤوليتنا المشتركة. |
Related searches : Are Common - Are Quite Common - Are Common With - Are Less Common - Are Common Practice - They Are Common - Are Common Sense - Are In Common - Are Very Common - Are Not Common - Are Common For - Which Are Common